Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Adviescommissie van de vakbonden
Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO
EVV
Emissiereductie-eenheid
Europees Vakverbond
Europees Verbond van Vakverenigingen
Gezamenlijk
Gezamenlijk aanbod
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
Gezamenlijke vestiging
JI
Konfederatie van Europese vakbonden
Ontwikkelingshulp
Regelgeving rond vakbonden
Steun aan ontwikkelingslanden
TUAC-OECD
Vakbondsregelgeving

Vertaling van "gezamenlijke vakbonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Adviescommissie van de vakbonden | Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO | TUAC-OECD [Abbr.]

Commission syndicale consultative | Commission Syndicale consultative auprès de l'OCDE | CSC-OCDE [Abbr.] | CS-OCDE [Abbr.]


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

réunion conjointe


collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

assainissement collectif


regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving

droit syndical | législation syndicale


Europees Verbond van Vakverenigingen [ Europees Vakverbond | EVV | Konfederatie van Europese vakbonden ]

Confédération européenne des syndicats [ CES [acronym] ]








ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gezamenlijke vakbonden hebben op 26 april 2016 laten weten dat zij niet wensen verder te gaan met dergelijk schijnoverleg in de schoot van de Groep van Tien.

Les syndicats ont fait savoir de concert, le 26 avril 2016, qu'ils ne souhaitaient pas prolonger un tel simulacre de concertation au sein du Groupe des 10.


V. - Sturingscomité Art. 13. Er wordt een sturingscomité opgericht, samengesteld als volgt : 1° een vertegenwoordiger van de Regering van de Franse Gemeenschap, gezamenlijk aangewezen door de Minister van Hoger Onderwijs en de Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, die het voorzitterschap van het comité waarneemt; 2° drie vertegenwoordigers, aangewezen door de interprofessionele werkgeversorganisaties; 3° drie vertegenwoordigers, aangewezen door de interprofessionele werknemersorganisaties; 4° drie vertegenwoordigers van de vakbonden die de sector van h ...[+++]

V. - Comité de pilotage Art. 13. Il est créé un Comité de pilotage composé comme suit : 1° un représentant du Gouvernement de la Communauté française, désigné conjointement par le Ministre en charge de l'enseignement supérieur et le Ministre en charge de l'enseignement de promotion sociale, qui préside le Comité; 2° trois représentants désignés par les organisations interprofessionnelles représentatives des employeurs; 3° trois représentants désignés par les organisations interprofessionnelles représentatives des travailleurs; 4° trois représentants des syndicats représentant le secteur de l'enseignement supérieur désignés par la CG ...[+++]


Art. 25. In overeenstemming met de wet van 24 juli 1987 betreffende de terbeschikkingstelling van spelers, aanvaarden de partijen enkel de procedure van artikel 32 van bovenvernoemde wet toe te passen inzake het uitlenen van spelers tussen Belgische clubs en slechts tot terbeschikkingstelling van spelers over te gaan, onder volgende voorwaarden : - een terbeschikkingstelling is slechts mogelijk voor een duur tot het einde van het lopende seizoen; - er moet steeds een driepartijen overeenkomst gesloten worden, dit wil zeggen uitlenende club, ontlenende club en speler zijn akkoord in een gezamenlijk ondertekend document; - de toestemmi ...[+++]

Art. 25. Conformément à la loi du 24 juillet 1987 concernant la mise à disposition des joueurs, les parties conviennent de n'appliquer que l'article 32 de la loi mentionnée ci-dessus en matière de prêt de joueurs, entre les clubs belges, une mise à disposition de joueurs ne pouvant intervenir qu'aux conditions suivantes : - la mise à disposition n'est possible que pour une durée allant jusqu'à la fin de la saison en cours; - l'accord des trois parties intéressées, à savoir le club prêteur, le club emprunteur et le joueur, est obligatoirement établi par leurs signatures conjointes apposées au bas d'un document commun; - l'accord des sy ...[+++]


De Vlaamse minister bevoegd voor Leefmilieu wordt ertoe gemachtigd om in het kader van het intersyndicaal project voor de versterkte milieuwerkingen van de vakbonden, in casu ACV, ABVV en ACLVB, een gezamenlijke subsidie van maximaal 170.000 euro toe te kennen ten laste van het begrotingsartikel LBC-3LCH2AC-WT.

Le Ministre flamand ayant l'Environnement dans ses attributions est autorisé à octroyer une subvention commune d'au maximum 170.000 euros à charge de l'article budgétaire LBC-3LCH2AC-WT, dans le cadre du projet intersyndical visant à renforcer les activités environnementales des syndicats, i.c. ACV, ABVV et ACLVB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar jaarverslag legt de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen uit wat haar positie is ten aanzien van de andere uitbetalingsinstellingen : « Als uitbetalingsinstelling maakt de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen deel uit van de INTER-UI. De INTER-UI is een gezamenlijk verdeelcentrum voor de uitbetalingsinstellingen van de vakbonden en de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen.

Dans son rapport annuel, la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage explique sa position par rapport aux autres organismes de paiement: « En tant qu'organisme de paiement, la CAPAC fait partie de l'INTER-OP. L'INTER-OP est un centre de distribution commun aux organismes de paiement des syndicats et à la CAPAC.


In haar jaarverslag legt de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen uit wat haar positie is ten aanzien van de andere uitbetalingsinstellingen : « Als uitbetalingsinstelling maakt de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen deel uit van de INTER-UI. De INTER-UI is een gezamenlijk verdeelcentrum voor de uitbetalingsinstellingen van de vakbonden en de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen.

Dans son rapport annuel, la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage explique sa position par rapport aux autres organismes de paiement: « En tant qu'organisme de paiement, la CAPAC fait partie de l'INTER-OP. L'INTER-OP est un centre de distribution commun aux organismes de paiement des syndicats et à la CAPAC.


Op 22 december 2004 stelde een brede waaier van organisaties, van milieubeweging tot vakbonden, van gezondheidswerkers tot consumenten, over gezinsbond, vrouwenorganisaties en de dierenrechtenbeweging, een gezamenlijk manifest voor dat aandringt op een nieuw, krachtig en doeltreffend (Europees) chemisch beleid.

Le 22 décembre 2004, un large éventail d'organisations comprenant des mouvements écologiques, des syndicats, des travailleurs de la santé, des consommateurs, les ligues des familles nombreuses, des organisations féminines et des associations de défense des droits des animaux, a proposé un manifeste commun, réclamant instamment une politique chimique (européenne) nouvelle, volontariste et efficace.


— het verenigingsleven in de DRK, Rwanda en Burundi te steunen en gezamenlijke driehoeksacties van NGO's, Universiteiten, werkgeversorganisaties, vakbonden en sociale bewegingen van die drie landen te stimuleren.

— de soutenir le monde associatif en RDC, au Rwanda et au Burundi et de favoriser des actions triangulaires concertées entre les ONG, Universités, organisations patronales, syndicats et mouvements sociaux de ces trois pays.


Ideaal is een gezamenlijke opleiding van de werkgever en de vakbonden.

L'idéal est une formation conjointe de l'employeur et des syndicats.


Om de handhaving van Richtlijn 96/71/EG te vergemakkelijken en een meer doeltreffende toepassing ervan te garanderen, moeten er doeltreffende klachtenmechanismen bestaan waardoor gedetacheerde werknemers zelf of, met hun goedkeuring, via aangewezen derden, zoals vakbonden of andere verenigingen en gezamenlijke instellingen van de sociale partners, klachten kunnen indienen of procedures kunnen inleiden.

Afin de faciliter l'exécution de la directive 96/71/CE et d'en assurer une application plus efficace, il convient de prévoir des mécanismes de recours efficaces permettant aux travailleurs détachés de porter plainte ou d'engager des poursuites, directement ou, avec leur accord, par l'intermédiaire de tiers désignés, tels que des syndicats ou d'autres associations et des institutions gérées conjointement par les partenaires sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke vakbonden' ->

Date index: 2021-02-26
w