Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezegd blijkt onze " (Nederlands → Frans) :

Zoals ik reeds eerder heb gezegd blijkt onze betrokkenheid uit het feit dat we tien dagen geleden de uitvoerrestituties hebben verhoogd, zowel voor boter als voor mageremelkpoeder en dat we de markt nauwlettend volgen.

Comme je l’ai dit précédemment, nous avons bel et bien témoigné de notre engagement en augmentant les restitutions à l’exportation il y a dix jours, aussi bien sur le beurre que sur le lait en poudre, et nous contrôlons actuellement le marché.


Uit wat de commissaris heeft gezegd, blijkt dat we niet dezelfde controleprocedures mogen verwachten als die we op onze eigen producenten toepassen – heb ik dat goed begrepen?

D’après ce que la commissaire a dit, nous ne pouvons pas escompter bénéficier des mêmes procédures d’audit que celles que nous appliquons à nos propres producteurs: ai-je correctement compris ce fait?


Daarom moet ik wel een beroep doen op de Commissie. Vice-voorzitter Wallström, ik verzoek u een simpel scenario te maken dat laat zien wat er gebeurt als al onze belangrijkste regeringen doen wat ik hier net gezegd heb, dus een scenario waaruit blijkt dat ze allemaal beter af zullen zijn, niet alleen wat banen betreft, maar ook op het gebied van de overheidsbegroting en het stabiliteits- en groeipact.

C’est pourquoi j’en appelle à la Commission: Madame la Vice-présidente Wallström, je vous demande de présenter un simple scénario décrivant ce qui se passerait si tous nos gouvernements faisaient ce que je suis en train d’expliquer, afin de leur montrer qu’ils s’en porteraient tous bien mieux, non seulement en termes d’emplois, mais aussi en ce qui concerne le budget public et le pacte de croissance et de stabilité.


Ik wil daaraan toevoegen dat hiermee niet het laatste woord wordt gezegd. Wij behouden ons het recht voor om een aantal van deze compromissen in heroverweging te nemen als uit onze discussies met de Raad en de Commissie blijkt dat dit noodzakelijk is om te waarborgen dat die bemiddeling in de praktijk positieve effecten voor onze burgers heeft, én om ervoor te zorgen dat wij onze doelstellingen verwezenlijken.

Je voulais également dire que nous n’avons pas dit notre dernier mot et que nous nous réservons le droit de rouvrir, si nécessaire, le débat sur certains des compromis avec le Conseil et la Commission, de manière à assurer que la médiation fonctionne réellement pour nos concitoyens et que nous atteignons nos objectifs.


Ik heb gezegd dat de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden een grondig debat moet voeren, temeer daar uit het verslag van de hoorzitting van onze collega's van de Kamer, die de directrice van de dienst hebben gehoord, blijkt dat de parlementsleden zich terecht vragen kunnen stellen over de werking van die dienst.

J'ai indiqué que nous devrions mener un débat approfondi en commission des Finances et des Affaires économiques, d'autant que le rapport d'audition de nos collègues de la Chambre, qui ont effectivement entendu la directrice de ce service, indique que les parlementaires sont en droit de se poser certaines questions sur le fonctionnement de ce dernier.




Anderen hebben gezocht naar : eerder heb gezegd blijkt onze     commissaris heeft gezegd     heeft gezegd blijkt     onze     hier net gezegd     scenario waaruit blijkt     al onze     woord wordt gezegd     commissie blijkt     uit onze     heb gezegd     hebben gehoord blijkt     hoorzitting van onze     gezegd blijkt onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd blijkt onze' ->

Date index: 2022-03-07
w