Zoals in de richtsnoeren van de Commissie voor co-existentie wordt gezegd, kan - afhankelijk van de soort, en de voorwaarden voor aanplant en locatie - een groot aantal maatregelen voor scheiding, zuivering en controle, bij de planning en uitvoering van de aanplant, bij de oogst, het vervoer en de opslag noodzakelijk worden, om de co-existentie te waarborgen.
Comme indiqué dans les lignes directrices de la Commission relatives à la coexistence, il peut être nécessaire, afin de garantir cette dernière, de fixer - en fonction des variétés ainsi que des conditions liées aux cultures et aux particularités géographiques - tout un ensemble de mesures relatives à la séparation, à la pureté et au contrôle, aux niveaux de la prévision et de l'introduction des cultures, des récoltes, du transport et du stockage.