7° Privé verkeer : het binnenbrengen uit een lidstaat, de invoer, de wederinvoer en de doorvoer van gezelschapsdieren, die hun eigenaar of een natuurlijke persoon die er namens de eigenaar tijdens het vervoer voor verantwoordelijk is, vergezellen en die niet voor verkoop of eigendomsoverdracht bestemd zijn;
7° Mouvement à titre privé : l'introduction en provenance d'un état membre, l'importation, la réimportation et le transit d'animaux de compagnie, qui accompagnent leur propriétaire ou une personne physique qui en assume la responsabilité pour le compte du propriétaire durant le transport et qui ne sont pas destinés à être vendus ou à changer de propriété;