Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de ruime consensus binnen » (Néerlandais → Français) :

Het spreekt overigens voor zich dat een dergelijk systeem maar kan slagen als het gedragen wordt door een zeer ruime consensus binnen het beroep.

Il va sans dire que pour être efficace, un tel système devra faire l'objet d'un consensus très large au sein de la profession.


Deze werkwijze biedt immers grotere garanties dat de beslissing op een ruime consensus binnen de regering is gebaseerd.

Cette procédure offre en effet de meilleures garanties que la décision repose sur un large consensus au sein du gouvernement.


Dit wetsvoorstel is het resultaat van een zeer breed overleg met de verschillende partners in de productieketen van het boek (de auteurs, de uitgevers, de verdelers, de detaillisten enzovoort) en maakt het voorwerp uit van een zeer ruime consensus binnen het beroep.

Ce texte est le fruit d'une très large concertation avec les différents acteurs de la chaîne du livre (auteurs, éditeurs, distributeurs, détaillants, et c.) et il fait l'objet d'un très large consensus dans la profession.


Voor wat het principe betreft dat wie in de gemeente stemt, ook fiscaal zijn bijdrage levert tot die gemeente (het is ook die instantie die over de toewijzing van de opbrengst beslist), bestaat er een ruime consensus binnen de regering.

Le principe qui veut que la personne qui vote aux élections communales contribue aussi fiscalement au fonctionnement de cette commune (qui est l'instance qui décide de l'affectation des recettes fiscales), fait l'objet d'un large consensus au sein du gouvernement.


gezien de ruime consensus binnen de Europese Unie om in de aanloop naar de in 2010 te houden herzieningsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de non-proliferatie van kernwapens het NPV nieuw leven in te blazen en meer concrete inhoud te geven,

– vu le très large consensus qui se dégage au sein de l'Union européenne en faveur de la relance et du renforcement du TNP dans la perspective de la prochaine Conférence d'examen 2010 des parties au traité sur la non-prolifération des armes nucléaires,


E. in overweging van de ruime consensus binnen de Europese Unie om het NPV nieuw leven in te blazen en meer concrete inhoud te geven in de aanloop naar de van 3 t/m 28 mei 2010 in New York te houden NPV-herzieningsconferentie,

E. considérant le très large consensus qui se dégage au sein de l'Union européenne en faveur de la relance et du renforcement du TNP d'ici à la prochaine conférence de révision du TNP qui aura lieu à New York du 3 au 28 mai 2010,


Sinds de oprichting van deze commissies werken Europese en ACS-leden nauwer samen en is een ruime consensus binnen de Paritaire Vergadering mogelijk.

C’est grâce à ces commissions que la coopération entre les membres européens et ACP s’est intensifiée et qu’un large consensus au sein de l’Assemblée a pu être trouvé.


Gezien de ruime consensus in de commissie over dit verslag betreuren wij het enigszins dat de mogelijkheid werd gegeven tot indiening van amendementen in de plenaire vergadering.

Nous regrettons assez que, vu le degré de consensus que le rapport y a obtenu, il ait été ouvert aux amendements en plénière.


Tot slot - en dat is mijn tweede opmerking - ben ik verheugd over het feit dat dit debat heeft aangetoond dat er een ruime consensus bestaat over de prioriteit die moet worden gegeven aan de strijd tegen georganiseerde criminaliteit, en op dit punt zou ik een wens willen doen: mijn wens is dat deze consensus zal worden gehandhaafd wanneer, onder impuls van het Franse voorzitterschap en met de steun van de Commissie en binnen de termij ...[+++]

Enfin - et ce sera ma deuxième observation -, je me réjouis du fait que ce débat soit un débat où on a dégagé un consensus très large sur la priorité qu'il faut accorder à la lutte contre la criminalité organisée, et je fais un vœu : mon vœu, c'est que ce consensus soit aussi maintenu lorsque, le moment venu, sous l'impulsion de la présidence française et avec l'appui de la Commission et dans les échéances de Tampere, ce Parlement sera saisi des instruments nécessaires pour lutter contre le blanchiment de l'argent.


Het lijkt me raadzaam dat ook in ons land een breed debat op gang wordt gebracht rond de invulling van deze diensten van algemeen belang, zowel in het algemeen als in de diverse sectoren. De vele vragen die op dit punt door de Europese Commissie zijn opgeworpen, moeten een antwoord krijgen dat steunt op een ruime consensus binnen de samenleving.

Selon moi, un large débat devrait également être lancé dans notre pays sur la concrétisation de la notion de services d'intérêt général, tant globalement que dans les divers secteurs.




D'autres ont cherché : gedragen     zeer ruime     zeer ruime consensus     ruime consensus binnen     deze     ruime     ruime consensus     gemeente     gezien de ruime consensus binnen     inhoud te geven     oprichting van deze     gezien     gezien de ruime     worden gegeven     commissie en binnen     invulling van deze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de ruime consensus binnen' ->

Date index: 2024-11-22
w