Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien het zeer grote aantal producten praktisch » (Néerlandais → Français) :

Gezien de zeer grote reikwijdte van potentiële maatregelen ter ondersteuning van het vergroenen van producten vertrouwt de strategie op de sterke betrokkenheid van alle belanghebbenden bij alle potentiële actieniveaus.

Pour être en mesure de traiter le très large éventail de mesures potentielles susceptibles d'être prises pour favoriser l'écologisation des produits, la stratégie adoptée dépend d'une forte participation de toutes les parties concernées à tous les niveaux d'action potentiels.


De voorgestelde regeling om bij elk product een unieke identificatiecode en het nummer van de prestatieverklaring te vermelden, is voor veel branches gezien het zeer grote aantal producten praktisch niet uitvoerbaar.

Le système proposé qui consiste à inclure une marque distinctive unique et le numéro de la déclaration de performance pour chaque produit est inapplicable pour bon nombre d'industries en raison de l'immense variété de produits.


Het komt nog steeds in zeer weinig gevallen tot onderzoek en vervolging en dat stemt tot ongerustheid, in het bijzonder gezien het grote aantal slachtoffers dat wordt geïdentificeerd.

Le taux de poursuites et de condamnations reste faible, ce qui est inquiétant,surtout si on le compare au nombre de victimes identifiées.


De uitbreiding van de lijst van in aanmerking komende producten is een ander plausibel onderdeel van het voorstel van de Europese Commissie, aangezien het op dit moment geen zin heeft de acties tot een zeer klein aantal producten te beperken. Bovendien heeft de Commissie verklaard voornemens te zijn de voor deze campagnes bestemde middelen in 2020 praktisch ...[+++]

L'allongement de la liste des produits bénéficiaires est un autre des aspects plausibles de la proposition de la Commission européenne, car actuellement il n'est pas logique de limiter les actions à un nombre très limité de produits, compte tenu de l'intention exprimée par l'exécutif de l'UE de quadrupler en 2020 les fonds destinés à ces campagnes.


De vertegenwoordiger van de minister antwoordt dat, gezien het grote aantal overheden op verschillende niveaus, men eigenlijk over zeer veel personeel zou moeten kunnen beschikken om over de gevraagde statistische gegevens te beschikken.

Le représentant du ministre répond que, compte tenu du nombre élevé d'autorités aux différents niveaux de pouvoir, il faudrait en fait avoir des effectifs très nombreux pour pouvoir disposer des données statistiques demandées.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, gezien het zeer grote aantal sprekers en aanwezigen bij dit debat, zal ik proberen u niet nog verder te vermoeien.

- Monsieur le Président, compte tenu du nombre très élevé d’orateurs et de personnes présentes à ce débat, je vais essayer de ne pas vous fatiguer davantage.


Wanneer we rekening houden met het zeer grote aantal producten op de markt en het aantal verwerkte producten dat een of meerdere geïmporteerde ingrediënten bevat, blijkt duidelijk dat invoer van vitaal belang is voor de ontwikkeling van de biosector in de Europese Unie.

Si l’on prend en considération le très large éventail de produits sur le marché et le nombre de produits transformés contenant un ou plusieurs ingrédients importés, il est clair que les importations sont vitales pour le développement du secteur biologique au sein de l’Union européenne.


Beide instellingen zijn van mening dat, gezien het zeer grote aantal k/m/v-stoffen dat in ontelbare producten voorkomt, de door het Parlement gewenste uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn, een enorme opgave zou zijn en zou betekenen dat de risicofactor van honderden stoffen bepaald moet worden.

Ces deux institutions estiment, en effet, qu'étant donné le nombre particulièrement important de substances CMR qui sont contenues dans un nombre indéfini de produits, un élargissement du champ d'application de la directive tel que demandé par le Parlement constituerait une immense entreprise exigeant des évaluations des risques pour des centaines de substances.


Gezien het grote aantal mensen dat weer aan het werk is gegaan nadat zij van deze belastingvoordelen konden genieten, lijken de ervaringen in de lidstaten zeer hoopgevend.

Au vu du nombre de personnes revenues sur le marché du travail après avoir bénéficié de ces crédits d'impôt, les résultats acquis dans les États membres sont encourageants.


de nieuwe aanpak moet het mogelijk maken met de vaststelling van een enkele richtlijn de regelgevingproblemen te regelen voor een zeer groot aantal producten zonder dat deze richtlijn veelvuldig moet worden aangepast of gewijzigd (criterium gebaseerd op overwegingen van praktische aard en van arbeidsbesparin ...[+++]

la possibilité de régler, par l'adoption d'une seule directive, les problèmes réglementaires d'un grand nombre de produits et sans que cette directive soit soumise à des adaptations et modifications fréquentes (en raison de considérations pratiques et d'économie de travail).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het zeer grote aantal producten praktisch' ->

Date index: 2024-03-10
w