Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezondheid van vervanging waarschijnlijk zwaarder " (Nederlands → Frans) :

(13)(11) Vrijstellingen van de eis tot vervanging worden toegestaan indien de vervanging uit wetenschappelijk of technisch oogpunt onmogelijk is ? , met bijzondere aandacht voor de situatie van KMO’s ⎪ of indien de nadelige gevolgen van de vervanging voor het milieu, of de volksgezondheid ? of op sociaaleconomisch gebied ⎪ waarschijnlijk zwaarder wegen dan de voordelen van die vervanging voor de mens en voor het milieu ? of indien de beschikbaarheid en ...[+++]

(13)(11) Il convient d'accorder des exemptions à l'obligation de substitution si cette substitution n'est pas possible, d'un point de vue technique ou scientifique? , en portant une attention particulière à la santé des PME ⎪, ou s'il est probable que l'incidence négative potentielle sur la santé humaine, et l'environnement ? ou la situation socioéconomique ⎪ de la substitution dépasse les bénéfices √ sanitaires, environnementaux ∏ ? ou socioéconomiques ⎪ qu'elle apporte à l'homme et à l'environnement ? , ou si la disponibilité et la fiabilité des produits de substitution n'est pas garantie. ⎪ Il y a lieu d'effectuer également le remplac ...[+++]


(13) Vrijstellingen van de eis tot vervanging worden toegestaan indien de vervanging uit wetenschappelijk of technisch oogpunt onmogelijk is , met bijzondere aandacht voor de situatie van KMO’s of indien de nadelige gevolgen van de vervanging voor het milieu, de volksgezondheid of op sociaaleconomisch gebied waarschijnlijk zwaarder wegen dan de voordelen van die vervanging voor de mens en voor het milieu of indien de beschikbaarheid en betrouwbaarheid ...[+++]

(13) Il convient d'accorder des exemptions à l'obligation de substitution si cette substitution n'est pas possible, d'un point de vue technique ou scientifique, en portant une attention particulière à la santé des PME, ou s'il est probable que l'incidence négative potentielle sur la santé, l'environnement ou la situation socioéconomique de la substitution dépasse les bénéfices sanitaires, environnementaux ou socioéconomiques qu'elle apporte, ou si la disponibilité et la fiabilité des produits de substitution n'est pas garantie.


- de vervanging houdt voor het milieu, de gezondheid en/of veiligheid van de consument ? of op sociaaleconomische gebied ⎪ waarschijnlijk meer nadelen dan voordelen in voor het milieu, de gezondheid en/of de veiligheid van de consument ? en/of op sociaaleconomische gebied ⎪.

- s'il est probable que les incidences négatives sur l'environnement, sur la santé, et/ou sur la sécurité du consommateur ? ou sur la situation socioéconomique ⎪ liées à la substitution l'emportent sur les bénéfices qui en découlent pour l'environnement, la santé, et/ou la sécurité du consommateur ? et/ou la situation socioéconomique ⎪,


de vrijstelling van materialen en onderdelen van elektrische en elektronische apparatuur van artikel 4, lid 1, indien het gebruik van de aldaar genoemde stoffen in deze materialen en onderdelen om technische of wetenschappelijke redenen onvermijdelijk is of indien de nadelige gevolgen voor het milieu en/of de gezondheid van vervanging waarschijnlijk zwaarder wegen dan de milieuvoordelen ;

en exemptant les matériaux et composants des équipements électriques et électroniques des dispositions de l'article 4, paragraphe 1, si l'utilisation des substances visées au dit paragraphe dans ces matériaux et composants est techniquement ou scientifiquement inévitable ou s'il est probable que les impacts négatifs sur l'environnement et/ou sur la santé entraînés par la substitution dépassent les bénéfices qui en découlent pour l'environnement ;


Bepaalde materialen en onderdelen die lood en cadmium bevatten dienen van dit verbod te worden vrijgesteld, omdat het gebruik van deze gevaarlijke stoffen in die specifieke materialen en onderdelen nog niet kan worden vermeden of omdat vervanging waarschijnlijk meer nadelen dan voordelen voor het milieu, de gezondheid of de veiligheid van de consument zal inhouden.

Certains matériaux et composants contenant du plomb et du cadmium doivent être exemptés de l'interdiction, dans la mesure où l'emploi de ces substances dangereuses dans ces matériaux et composants spécifiques reste inévitable, ou parce qu’il est probable que les incidences négatives sur l'environnement, sur la santé ou sur la sécurité du consommateur liées à la substitution l'emporteront sur les bénéfices qui en découleront pour l'environnement, la santé ou la sécurité du consommateur.


de vrijstelling van materialen en onderdelen van elektrische en elektronische apparatuur van artikel 4, lid 1, indien de verwijdering of vervanging ervan door middel van ontwerpwijzigingen of door middel van materialen en onderdelen waarvoor geen gebruik moet worden gemaakt van de aldaar genoemde stoffen of materialen, om technische of wetenschappelijke redenen onmogelijk is of indien de nadelige gevolgen voor het milieu, de gezondheid en/of de consumentenveiligheid van vervanging waarschijnlijk zwaa ...[+++]

en exemptant les matériaux et composants des équipements électriques et électroniques des dispositions de l'article 4, paragraphe 1, si leur élimination ou leur remplacement, par modification de conception ou grâce à des matériaux et composants ne faisant pas appel aux matériaux ou aux substances visés audit paragraphe est techniquement ou scientifiquement impossible ou s'il est probable que les impacts négatifs sur l'environnement, sur la santé et/ou sur la sécurité des consommateurs entraînés par la substitution dépassent les bénéfices qui en découlent pour l'environnement, pour la santé et/ou pour la sécurité des consommateurs ;


de schrapping van materialen en onderdelen van elektrische en elektronische apparatuur uit de bijlage indien het gebruik van de in artikel 4, lid 1, genoemde stoffen in deze materialen en onderdelen kan worden vermeden , mits de nadelige gevolgen voor het milieu en/of de gezondheid van vervanging niet zwaarder wegen dan de mogelijke milieuvoordelen daarvan.

en supprimant les matériaux et composants électriques et électroniques de l'annexe si l'utilisation des substances visées à l'article 4, paragraphe 1, dans ces matériaux et composants peut être évitée, à la condition que les impacts potentiels négatifs sur l'environnement et/ou sur la santé entraînés par la substitution ne dépassent pas les bénéfices qui en découlent pour l'environnement.


(11) Vrijstellingen van de eis tot vervanging worden toegestaan indien de vervanging uit wetenschappelijk of technisch oogpunt onmogelijk is of indien de nadelige gevolgen van de vervanging voor het milieu of de volksgezondheid waarschijnlijk zwaarder wegen dan de voordelen van die vervanging voor de mens en voor het milieu.

(11) Il convient d'accorder des exemptions à l'obligation de substitution si cette substitution n'est pas possible, d'un point de vue technique ou scientifique, ou s'il est probable que l'incidence négative potentielle sur la santé humaine et l'environnement de la substitution dépasse les bénéfices qu'elle apporte à l'homme et à l'environnement.


Vrijstellingen van de eis tot vervanging dienen te worden toegestaan indien de vervanging uit wetenschappelijk of technisch oogpunt onmogelijk is of indien de nadelige gevolgen van de vervanging voor het milieu of de menselijke gezondheid waarschijnlijk zwaarder wegen dan de voordelen van die vervanging voor mens en dier en voor het milieu of waar door wetenschappelijke kennis aangetoond wordt dat het gebruik van deze stoffen niet resulteert in een significant risico voor de volksgezondheid of het leefmilieu . Voorts mogen de gezondhe ...[+++]

Des exemptions à l'obligation de substitution seront accordées si la substitution n'est pas possible, d'un point de vue technique ou scientifique, ou s'il est probable que les impacts négatifs potentiels pour la santé humaine, animale et l'environnement causés par la substitution dépassent les bénéfices de cette substitution, ou s'il est scientifiquement prouvé que l'utilisation n'est pas à l'origine de risques notables pour la santé ou l'environnement . La santé et la sécurité des utilisateurs d'équipements électriques et électroniques ne devraient également pas être mises en danger par la substitution des substances dangereuses des équ ...[+++]


b) de vrijstelling van materialen en onderdelen van elektrische en elektronische apparatuur van artikel 4, lid 1, indien de verwijdering of vervanging ervan door middel van ontwerpwijzigingen of door middel van materialen en onderdelen waarvoor geen gebruik hoeft te worden gemaakt van de in dat lid genoemde stoffen of materialen, om technische of wetenschappelijke redenen onmogelijk is of indien vervanging voor het milieu, de gezondheid ...[+++]

b) exempter des matériaux et composants d'équipements électriques et électroniques des dispositions de l'article 4, paragraphe 1, si leur élimination ou leur remplacement sur la base de modifications de la conception ou de matériaux et composants ne nécessitant aucun des matériaux ou substances visés audit paragraphe est techniquement ou scientifiquement impraticable ou s'il est probable que les incidences négatives sur l'environnement, sur la santé et/ou sur la sécurité du consommateur liées à la substitution l'emportent sur les bénéfices qui en découlent pour l'environnement, la santé et/ou la sécurité du consommateur.


w