Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geïmplementeerd zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Een jaar geleden, tijdens de vorige legislatuur, lanceerde de federale regering het Belgisch plan voor Zeldzame Ziekten, met de steun van de Koning Boudewijnstichting en patiëntenverenigingen, waarvan de uitvoeringsmaatregelen tegen 2017 geïmplementeerd zouden moeten zijn, teneinde patiënten met een zeldzame ziekte te helpen en te steunen.

Il y a un an, sous l'ancienne législature, le gouvernement fédéral lançait le Plan belge pour les Maladies rares, avec l'appui de la Fondation Roi Baudouin et d'associations de patients, dont les dispositifs devraient être développés d'ici 2017, en vue de venir en aide et de soutenir les patients atteints d'une maladie rare.


De EU moet operaties in de ruimte verbieden die de internationale non-proliferatieregimes en de veiligheid op het land bedreigen, zoals de stationering van kernwapens of proeven op grote hoogte. Dergelijke operaties zouden moeten worden verboden via een gemeenschappelijk Europees ruimtevaartbeleid dat samen met het EVDB wordt geïmplementeerd en volledig verenigbaar is met de gemeenschappelijke normen en waarden van de lidstaten met betrekking tot de bevordering van vrede, veiligheid en economische en sociale ontwi ...[+++]

L'UE doit interdire les opérations dans l'espace qui menacent les régimes internationaux de non-prolifération et la sécurité terrestre, comme le stationnement d'armes nucléaires ou les essais à haute altitude, par le biais d'une politique spatiale européenne commune qui, agrégée à la PESD, sera pleinement compatible avec les normes et valeurs communes à ses membres de promotion de la paix, de la sécurité et du développement économique et social.


De EU moet operaties in de ruimte verbieden die de internationale non-proliferatieregimes en de veiligheid op het land bedreigen, zoals de stationering van kernwapens of proeven op grote hoogte. Dergelijke operaties zouden moeten worden verboden via een gemeenschappelijk Europees ruimtevaartbeleid dat samen met het EVDB wordt geïmplementeerd en volledig verenigbaar is met de gemeenschappelijke normen en waarden van de lidstaten met betrekking tot de bevordering van vrede, veiligheid en economische en sociale ontwi ...[+++]

L'UE doit interdire les opérations dans l'espace qui menacent les régimes internationaux de non-prolifération et la sécurité terrestre, comme le stationnement d'armes nucléaires ou les essais à haute altitude, par le biais d'une politique spatiale européenne commune qui, agrégée à la PESD, sera pleinement compatible avec les normes et valeurs communes à ses membres de promotion de la paix, de la sécurité et du développement économique et social.


Er is dan ook geen enkel argument te bedenken waarom de aanbevelingen van dit rapport niet geïmplementeerd zouden moeten worden.

À mes yeux, aucun argument ne peut justifier la non-application des recommandations contenues dans le rapport.


Er is dan ook geen enkel argument te bedenken waarom de aanbevelingen van dit rapport niet geïmplementeerd zouden moeten worden.

À mes yeux, aucun argument ne peut justifier la non-application des recommandations contenues dans le rapport.


1. stelt vast dat de Europese stedelijke agenda enerzijds de stedelijke dimensie van de beleidsvormen van de EU omvat, en met name het cohesiebeleid, en anderzijds de intergouvernementele dimensie van de inspanningen op het Europese niveau om het stedelijke beleid van de lidstaten te coördineren, dat wordt geïmplementeerd door informele vergaderingen van ministers, die worden gecoördineerd door de elkaar afwisselende voorzitterschappen van de Raad, met een actieve bijdrage van de Commissie; is in dit verband van mening dat plaatselijke overheden beter zouden moeten ...[+++]rden geïnformeerd en sterker zouden moeten worden betrokken bij de activiteiten van de intergouvernementele dimensie; beveelt aan te zorgen voor meer coördinatie tussen beide niveaus en een nauwere betrokkenheid van de plaatselijke overheden; benadrukt dat er een betere coördinatie moet komen tussen de besluiten en handelingen van overheden op communautair en nationaal niveau;

1. constate que l'agenda urbain européen comprend, d'une part, la dimension urbaine des politiques de l'Union européenne, notamment la politique de cohésion, et, d'autre part, le volet intergouvernemental des efforts de coordination au niveau européen des politiques urbaines des États membres, ce volet étant mis en œuvre au moyen de réunions ministérielles informelles avec la coordination assurée par les présidences successives du Conseil et la contribution active de la Commission; considère, dans ce contexte, que les collectivités locales devraient être mieux informées des activités du volet intergouvernemental et ...[+++]


1. stelt vast dat de Europese stedelijke agenda enerzijds de stedelijke dimensie van de beleidsvormen van de EU omvat, en met name het cohesiebeleid, en anderzijds de intergouvernementele dimensie van de inspanningen op het Europese niveau om het stedelijke beleid van de lidstaten te coördineren, dat wordt geïmplementeerd door informele vergaderingen van ministers, die worden gecoördineerd door de elkaar afwisselende voorzitterschappen van de Raad, met een actieve bijdrage van de Commissie; is in dit verband van mening dat plaatselijke overheden beter zouden moeten ...[+++]rden geïnformeerd en sterker zouden moeten worden betrokken bij de activiteiten van de intergouvernementele dimensie; beveelt aan te zorgen voor meer coördinatie tussen beide niveaus en een nauwere betrokkenheid van de plaatselijke overheden; benadrukt dat er een betere coördinatie moet komen tussen de besluiten en handelingen van overheden op communautair en nationaal niveau;

1. constate que l'agenda urbain européen comprend, d'une part, la dimension urbaine des politiques de l'Union européenne, notamment la politique de cohésion, et, d'autre part, le volet intergouvernemental des efforts de coordination au niveau européen des politiques urbaines des États membres, ce volet étant mis en œuvre au moyen de réunions ministérielles informelles avec la coordination assurée par les présidences successives du Conseil et la contribution active de la Commission; considère, dans ce contexte, que les collectivités locales devraient être mieux informées des activités du volet intergouvernemental et ...[+++]


Er moeten ook gedelegeerde handelingen worden vastgesteld ter precisering van de voorwaarden waaronder mag worden ingestemd met de delegatie van de taken van de abi-beheerder, en de omstandigheden waaronder de abi-beheerder zijn taken in die mate heeft gedelegeerd dat hij een brievenbusmaatschappij wordt en niet meer als de beheerder van de abi kan worden beschouwd; ter precisering van de criteria om te beoordelen of de prudentiële regelgeving en het toezicht in derde landen waar de bewaarders gevestigd zijn dezelfde strekking hebben als de in het Unierecht neergelegde bepalingen en of deze doeltreffend worden geïmplementeerd ...[+++]

Il y a lieu d’adopter également des actes délégués pour préciser à quelles conditions la délégation des fonctions de gestionnaire peut être approuvée et à quelles conditions un gestionnaire a délégué ses fonctions dans une mesure telle qu’il est devenu une société boîte aux lettres et ne peut plus être considéré comme un gestionnaire de FIA; en ce qui concerne les dépositaires, pour établir les critères permettant d’évaluer si la réglementation et la surveillance prudentielles des pays tiers dans lesquels sont établis les dépositaires produisent les mêmes effets que le droit de l’Union et sont effectivement appliquées, les indications qui doivent figurer ...[+++]


Er moeten ook gedelegeerde handelingen worden vastgesteld ter precisering van de voorwaarden waaronder mag worden ingestemd met de delegatie van de taken van de abi-beheerder, en de omstandigheden waaronder de abi-beheerder zijn taken in die mate heeft gedelegeerd dat hij een brievenbusmaatschappij wordt en niet meer als de beheerder van de abi kan worden beschouwd; ter precisering van de criteria om te beoordelen of de prudentiële regelgeving en het toezicht in derde landen waar de bewaarders gevestigd zijn dezelfde strekking hebben als de in het Unierecht neergelegde bepalingen en of deze doeltreffend worden geïmplementeerd ...[+++]

Il y a lieu d’adopter également des actes délégués pour préciser à quelles conditions la délégation des fonctions de gestionnaire peut être approuvée et à quelles conditions un gestionnaire a délégué ses fonctions dans une mesure telle qu’il est devenu une société boîte aux lettres et ne peut plus être considéré comme un gestionnaire de FIA; en ce qui concerne les dépositaires, pour établir les critères permettant d’évaluer si la réglementation et la surveillance prudentielles des pays tiers dans lesquels sont établis les dépositaires produisent les mêmes effets que le droit de l’Union et sont effectivement appliquées, les indications qui doivent figurer ...[+++]


10. is van mening dat koffiebranders en -handelaren gedragscodes voor de koffiesector zouden moeten vaststellen en dat deze onafhankelijk gemonitord en geïmplementeerd zouden moeten worden in samenwerking met de relevante partijen; is verder van mening dat deze codes aan de relevante ILO- en VN-verdragen en bestaande nationale wetgevingen zouden moeten voldoen, en dat ze een expliciete belofte zouden moeten bevatten dat er prijzen worden betaald die tegemoet komen aan de sociale en milieubehoeften van de sector; roept de Commissie verder op een pro-actieve rol te vervullen in de dialoog met de Europese koffiebranders en -handelaren ten ...[+++]

10. est d'avis que les torréfacteurs et les négociants devraient adopter des codes de conduite pour le secteur du café, qui devraient être contrôlés par une instance indépendante et mis en oeuvre en coopération avec toutes les parties prenantes intéressées, être conformes aux traités applicables de l'OIT/ONU et aux législations nationales en vigueur, et contenir l'engagement explicite de payer des prix en rapport avec les besoins sociaux et environnementaux du secteur; appelle la Commission à jouer un rôle volontariste dans ce dialog ...[+++]


w