Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij helften verdelen
Geïnde netto-opbrengst
Geïnde premies of bijdragen
Het verdelen van de oproepen naar de telefonistes
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen
Verdelen in moten
Verdelen van aandacht
Verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «geïnd verdelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verdelen van de oproepen naar de telefonistes | verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

distribuer les appels sur les positions d'opératrice


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs








geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

primes ou cotisations (encaissées)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Het "Sociaal Fonds van de tabaksindustrie" zal op basis van de ontvangen attesten de bijdragen die per categorie van risicogroep - zoals gedefinieerd in artikelen 3 en 4, in artikel 5, § 1 en in artikel 5, § 2 - voor het betreffende jaar werd geïnd, verdelen onder de betrokken ondernemingen naar rato van de geleverde inspanningen voor de betrokken categorie zonder evenwel de door de onderneming gemaakte werkelijke kosten te overschrijden.

Art. 8. Sur la base des attestations reçues, le "Fonds social de l'industrie des tabacs" répartira, entre les entreprises concernées, les cotisations perçues par catégorie de groupe à risque - telles que définies aux articles 3 et 4, ainsi qu'aux § 1 et § 2 de l'article 5 pour l'année concernée, proportionnellement aux efforts consentis pour la catégorie concernée sans toutefois dépasser les frais réels déboursés par l'entreprise.


- uitsplitsing van de niet-voorbehouden te verdelen geïnde rechten per exploitatiewijze;

- ventilation des droits perçus à répartir non réservés par mode d'exploitation;


- uitsplitsing van de te verdelen geïnde rechten die het voorwerp zijn van betwistingen per exploitatiewijze;

- ventilation des droits perçus à répartir faisant l'objet de contestations par mode d'exploitation;


- uitsplitsing van de voorbehouden te verdelen geïnde rechten per exploitatiewijze;

- ventilation des droits perçus à répartir réservés par mode d'exploitation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zien er tevens op toe dat collectieve beheerorganisaties of hun leden die entiteiten zijn die rechthebbenden vertegenwoordigen, deze bedragen zo snel mogelijk, maar uiterlijk negen maanden na afloop van het boekjaar waarin de rechteninkomsten zijn geïnd, verdelen en aan de rechthebbenden betalen, tenzij objectieve redenen die in het bijzonder verband houden met de verslaglegging door gebruikers, de identificatie van rechten, rechthebbenden of de afstemming van gegevens over werken en andere materie met rechthebbenden, de collectieve beheerorganisatie of, in voorkomend geval, haar leden ervan weerhouden d ...[+++]

Les États membres veillent également à ce que les organismes de gestion collective ou leurs membres qui sont des entités représentant des titulaires de droits distribuent et versent ces sommes aux titulaires de droits dans les meilleurs délais, et au plus tard neuf mois à compter de la fin de l’exercice au cours duquel les revenus provenant des droits ont été perçus, à moins que des raisons objectives, relatives notamment aux rapports des utilisateurs, à l’identification de droits, aux titulaires de droits ou au rattachement à des titulaires de droits d’informations dont ils disposent sur des œuvres et autres objets, n’empêchent les orga ...[+++]


De lidstaten zien er tevens op toe dat collectieve beheerorganisaties of hun leden die entiteiten zijn die rechthebbenden vertegenwoordigen, deze bedragen zo snel mogelijk, maar uiterlijk negen maanden na afloop van het boekjaar waarin de rechteninkomsten zijn geïnd, verdelen en aan de rechthebbenden betalen, tenzij objectieve redenen die in het bijzonder verband houden met de verslaglegging door gebruikers, de identificatie van rechten, rechthebbenden of de afstemming van gegevens over werken en andere materie met rechthebbenden, de collectieve beheerorganisatie of, in voorkomend geval, haar leden ervan weerhouden d ...[+++]

Les États membres veillent également à ce que les organismes de gestion collective ou leurs membres qui sont des entités représentant des titulaires de droits distribuent et versent ces sommes aux titulaires de droits dans les meilleurs délais, et au plus tard neuf mois à compter de la fin de l’exercice au cours duquel les revenus provenant des droits ont été perçus, à moins que des raisons objectives, relatives notamment aux rapports des utilisateurs, à l’identification de droits, aux titulaires de droits ou au rattachement à des titulaires de droits d’informations dont ils disposent sur des œuvres et autres objets, n’empêchent les orga ...[+++]


Onder B : De te verdelen geïnde rechten : De te verdelen geïnde rechten (B) verminderd met de financiële kosten die voortvloeien uit de activiteiten voor rekening van de rechthebbenden, met de bijdrage aan het organieke fonds en met de kosten met sociale, culturele of educatieve doeleinden voor rekening van de rechthebbenden.

Sous B : Les droits perçus à répartir. Les droits perçus à répartir (B) diminués des charges financières résultant des activités pour le compte des ayants droit, des contributions au fonds organique et des charges à des fins sociales culturelles et éducatives pour le compte des ayants droit.


Wat betreft de schulden op rechten die betrekking hebben op de activiteiten uitgevoerd als beheersvennootschap, moet een onderscheid worden gemaakt tussen de schulden op rechten in afwachting van inning, de te verdelen geïnde rechten (met onderscheid van de voorbehouden rechten, de niet-voorbehouden rechten en de rechten die het voorwerp uitmaken van betwistingen), de verdeelde geïnde rechten in afwachting van betaling (met onderscheid van de rechten die wel en niet het voorwerp uitmaken van betwistingen), de niet-verdeelbare geïnde rechten (niet-toewijsbare rechten art. 69 AW)) en de financiële opbrengsten die voort ...[+++]

S'agissant des dettes sur droits relatives aux activités menées en tant que société de gestion, il y a lieu de distinguer les dettes sur droits en attente de perception, les droits perçus à répartir (en distinguant les droits réservés, les droits non réservés et les droits faisant l'objet de contestations), les droits perçus répartis, les droit perçus répartis en attente de paiement (en distinguant les droits faisant oui ou non l'objet de contestations), les droits perçus non répartissables (non attribuables - art. 69 LDA) et les produits financiers provenant de la gestion des droits perçus».


De te verdelen geïnde rechten worden afzonderlijk ingedeeld tussen de te verdelen rechten voorbehouden en niet voorbehouden, en de te verdelen rechten die het voorwerp zijn van betwistingen.

Les droits perçus à répartir sont classés de manière distincte entre les droits à répartir réservés et non réservés et les droits à répartir faisant l'objet de contestations.


zij nooit verdelingsregels heeft opgesteld voor de geïnde rechten, terwijl dergelijke regels onontbeerlijk zijn om de rechten, die globaal geïnd werden voor een geheel van rechthebbenden, zoals het geval is voor de kabel- en reprografierechten, te kunnen verdelen;

qu'elle n'a jamais établi de règles de répartition des droits perçus, alors que de telles règles sont indispensables pour répartir des droits perçus globalement pour un ensemble d'ayants droit, comme c'est le cas pour les droits de câble ou de reprographie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geïnd verdelen' ->

Date index: 2023-04-04
w