Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ggo-veldproeven heeft zich buiten europa " (Nederlands → Frans) :

Een zo uitgesproken daling van het aantal GGO-veldproeven heeft zich buiten Europa (bijvoorbeeld in de VS) niet voorgedaan.

Une réduction aussi marquée du nombre d'essais sur le terrain concernant les OGM n'a été observée nulle part en dehors de l'Europe (par exemple aux États-Unis).


Dit gebrek aan vooruitgang op het gebied van de vergunningen voor nieuwe GGO's heeft directe gevolgen voor de onderzoeksactiviteiten op het gebied van GGO's en voor veldproeven met GGO's in Europa.

L'absence de progrès en matière d'autorisation des nouveaux OGM a une incidence directe sur les activités de recherche concernant les OGM et les essais de terrain réalisés dans ce domaine en Europe.


Europa heeft dus behoefte aan een langetermijnstrategie die de milieueffecten van de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van de externe dimensie daarvan (d.w.z. de effecten die zich voordoen buiten de EU, ook in ontwikkelingslanden), in de beleidsvorming integreert.

L'Europe a donc besoin d'une stratégie à long terme qui prenne en compte, dans la conception des politiques, les impacts environnementaux de l'utilisation des ressources naturelles, y compris leur dimension extérieure (c'est-à-dire les impacts hors de l'UE, notamment pour les pays en développement).


Artikel 40 van het Wetboek der successierechten bepaalt dat de termijn voor het inleveren van de aangifte van nalatenschap vijf maanden is, te rekenen van de datum van het overlijden, wanneer dit zich in het Rijk heeft voorgedaan; zes maanden wanneer het overlijden in een ander land van Europa en zeven maanden wanneer het overlijden buiten Europa heeft plaatsgehad.

L'article 40 du Code des droits de succession prévoit que le délai pour le dépôt d'une déclaration de succession est de cinq mois à compter du décès, s'il est survenu en Belgique, six mois, s'il est survenu dans un autre pays d'Europe et de sept mois s'il est survenu hors d'Europe.


De Commissie moet zich nader beraden over gevallen waarin werken op Europees grondgebied zijn geproduceerd en waren bedoeld om in Europa te worden verspreid, maar waarbij de publicatie uit kostenoverwegingen in derde landen buiten Europa heeft plaatsgevonden.

La Commission devrait étudier davantage le problème des œuvres qui ont été produites sur le sol européen et qui étaient destinées à être diffusée en Europe, mais dont la publication elle-même est intervenue dans des pays tiers en dehors de l'Europe, du fait de coûts inférieurs.


In het verslag wordt bevestigd dat de Europese Unie de bijzondere plicht heeft te waken over de culturele rijkdom van Europa. Het Europees cultureel erfgoed dient te worden behouden, gepromoot en gedeeld zowel binnen als buiten de Europese Unie. Het is een onmisbare factor om de wereld te begrijpen, de samenhang te waarborgen, zich te ontwikkelen, het ...[+++]

Le rapport affirme que l'Union a l'obligation particulière de veiller à la richesse culturelle de l'Europe, de préserver, de diffuser et de partager à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union ce patrimoine culturel européen, facteur indispensable de compréhension du monde, gage de sa cohésion et de son développement, marque de sa différence et de son affirmation face aux autres peuples.


Vooral omdat het zich richt op GGO’s terwijl biotechnologie heel wat meer omvat, heeft dit verslag, genaamd “Biotechnologie: vooruitzichten en uitdagingen voor de landbouw in Europa”, de nodige reacties uitgelokt, en niet alleen binnen onze fractie.

Ce rapport, qui a pour titre «La biotechnologie: les perspectives et les défis pour l’agriculture en Europe», a suscité, notamment et surtout parce qu’il se focalise sur les OGM alors que la biotechnologie est bien plus vaste, de nombreuses réactions, et pas seulement dans notre groupe.


Vooral omdat het zich richt op GGO’s terwijl biotechnologie heel wat meer omvat, heeft dit verslag, genaamd “Biotechnologie: vooruitzichten en uitdagingen voor de landbouw in Europa”, de nodige reacties uitgelokt, en niet alleen binnen onze fractie.

Ce rapport, qui a pour titre «La biotechnologie: les perspectives et les défis pour l’agriculture en Europe», a suscité, notamment et surtout parce qu’il se focalise sur les OGM alors que la biotechnologie est bien plus vaste, de nombreuses réactions, et pas seulement dans notre groupe.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat de cijfers voor zich spreken: in de afgelopen jaren heeft Europa zijn productie terug zien lopen, terwijl landen buiten Europa getuige zijn van een constante toename van hun productieaandeel.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, les chiffres, selon moi, parlent d’eux-mêmes: ces dernières années, l’Europe a vu sa production diminuer, contrairement à d’autres pays non européens dont la production connaît une augmentation constante.


Europa heeft dus behoefte aan een langetermijnstrategie die de milieueffecten van de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen, met inbegrip van de externe dimensie daarvan (d.w.z. de effecten die zich voordoen buiten de EU, ook in ontwikkelingslanden), in de beleidsvorming integreert.

L'Europe a donc besoin d'une stratégie à long terme qui prenne en compte, dans la conception des politiques, les impacts environnementaux de l'utilisation des ressources naturelles, y compris leur dimension extérieure (c'est-à-dire les impacts hors de l'UE, notamment pour les pays en développement).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ggo-veldproeven heeft zich buiten europa' ->

Date index: 2021-11-18
w