Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gijzelaar
Gijzeling
Ontvoering
Vrijheidsberoving

Traduction de «gijzeling werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




ontvoering, wederrechtelijke vrijheidsberoving en gijzeling

enlèvement,séquestration et prise d'otage


vrijheidsberoving [ gijzelaar | gijzeling | ontvoering ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]




rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Langere detentieperiodes werden ook vastgesteld bij de misdrijven ' bendevorming ' (97,2 dagen), ' mensenhandel ' (87,7 dagen), ' gijzeling ' (79,8 dagen) en ' verkrachting ' (70,3 dagen).

De plus longues périodes de détention ont également été constatées concernant les infractions ' association de malfaiteurs ' (97,2 jours), ' traite des êtres humains ' (87,7 jours), ' prise d'otage ' (79,8 jours) et ' viol ' (70,3 jours).


Tevens werden vijf resoluties aangenomen over vrouwelijke genitale verminking, aids, gijzeling van vrouwen en kinderen, INSTRAW (International Research and Training Institute for the Advancement of Women) en de toestand van de Palestijnse vrouwen.

Par ailleurs, cinq résolutions ont été adoptées concernant les mutilations génitales féminines, le SIDA, les femmes et les enfants pris en otage, INSRFAF (l'Institut international des Nations unies pour la Recherche et la Formation pour l'avancement des femmes) et la situation des femmes palestiniennes.


Tevens werden vijf resoluties aangenomen over vrouwelijke genitale verminking, aids, gijzeling van vrouwen en kinderen, INSTRAW (International Research and Training Institute for the Advancement of Women) en de toestand van de Palestijnse vrouwen.

Par ailleurs, cinq résolutions ont été adoptées concernant les mutilations génitales féminines, le SIDA, les femmes et les enfants pris en otage, INSRFAF (l'Institut international des Nations unies pour la Recherche et la Formation pour l'avancement des femmes) et la situation des femmes palestiniennes.


De drie Europese burgers die een aantal maanden in Darfur in gijzeling werden gehouden, zijn vrijgelaten. Tegelijkertijd weten we echter dat de situatie in Darfur niet is verbeterd.

Les trois Européens qui ont été détenus en otage pendant plusieurs mois au Darfour ont été libérés, mais nous savons aussi que la situation au Darfour n’a pas changé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) In het leader van de voorbereiding van de de operatie in het algemeen werd gedurende een week een lessenpakket gegeven waarin volgende tactische procédés, technieken en procedures werden aangeleerd en getramd : houding in geval van gijzeling, elektronische oorlog en transmissies in het kader van antiterrorisme, houding tegenover « snipers », terreuraanslagen, nabije gevechtstechnieken (close combat), antihinderlaag procédés, IED (Improvised Explosive Devices) problematiek, « Search and Rescue ».

b) Dans le cadre de la préparation à la mission en général, un module d'une semaine a été organisé, dans lequel les procédés tactiques ainsi que les techniques et procédures suivantes ont été enseignées et entraînées : attitude en cas de capture et comportement en tant qu'otage, guerre électronique et transmissions dans le cadre de l'anti-terrorisme, attitude face aux « snipers », attentat suicide, techniques de combat rapproché, procédés anti-embuscades, la problématique des IED (Improvised Explosive Devices), recherche et recouvrement de personnes.


In de tweede plaats is er in de Russische deelrepubliek Dagestan opnieuw sprake geweest van een gewelddadige actie van Tsjechische rebellen, waarbij de commandant van de grenspost werd onthoofd en mensen in gijzeling werden genomen, onder wie enkele plaatselijke ziekenhuismedewerkers.

Ensuite, nous avons une nouvelle fois pu constater au Daghestan russe la brutalité des guérillas tchétchènes qui ont décapité le garde-frontière et pris des personnes en otage, en ce compris des employés de l’hôpital local.


D. overwegende dat het Internationale Comité van het Rode Kruis alle hulpacties in Colombia heeft opgeschort nadat een menigte vluchtelingen zware schade had toegebracht aan het hoofdkantoor van deze organisatie in Bogotá, waarbij 40 medewerkers in gijzeling werden gehouden,

D. considérant que le Comité international de la Croix-Rouge a suspendu toute activité en Colombie après qu'une bande de paysans déracinés eût saccagé le quartier général de l'organisation à Bogota et pris en otage 40 employés,


1. a) Wat is de stand van zaken voor België? b) Hoeveel Belgen werden er in 2008 en 2009 gegijzeld (en al dan niet weer vrijgelaten)? c) Worden er op dit moment nog Belgen in gijzeling gehouden in het buitenland?

1. a) Quelle est la situation en Belgique? b) Quel a été le bilan des prises otages de citoyens belges en 2008 et en 2009? c) Des Belges sont-ils encore retenus en otage à l'étranger en ce moment?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gijzeling werden' ->

Date index: 2024-07-18
w