Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gisteren gehouden ecofin-vergadering » (Néerlandais → Français) :

De vraag die ik dan ook zou willen stellen luidt als volgt: volgens mijn informatie werd bij de gisteren gehouden Ecofin-vergadering Griekenland aangemoedigd om nieuwe belastingmaatregelen te nemen, maatregelen die zich laten vertalen in een inflatie-explosie.

Je souhaiterais vous poser la question suivante: selon mes sources, la Grèce aurait été encouragée, lors du sommet ECOFIN d’hier, à créer de nouvelles taxes pour augmenter ses revenus.


De heer Philippe Mahoux, senator en medevoorzitter van het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden, stelt de status aan de orde van de vergadering sociale zaken die regelmatig wordt gehouden, maar op dit ogenblik een informele status heeft in tegenstelling tot die van de ECOFIN Raad.

M. Philippe Mahoux, sénateur et co-président du Comité d'avis fédéral chargé de Questions européennes, s'interroge à propos du statut de la réunion sociale qui revient de manière périodique mais qui a pour le moment un statut informel contrairement au statut du Conseil ECOFIN.


Maar ik wil het nu graag hebben over die kwesties met betrekking tot financiële transacties die tijdens de Ecofin-vergadering van gisteren niet zijn opgelost.

Je voudrais cependant aborder la question des transactions financières que le Conseil Ecofin d’hier n’est pas parvenu à résoudre.


We hebben gisteren een vruchtbare vergadering van de Raad gehouden.

Nous avons eu une réunion productive du Conseil hier.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, mijnheer Almunia, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie – de fractie die ik vanmiddag gevraagd ben te vertegenwoordigen – verwelkomt de besluiten van de gisteren gehouden Raad Ecofin.

– Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire aux affaires économiques, les Verts européens – le groupe que je suis chargé de représenter cet après-midi – ont approuvé positivement les décisions du Conseil Ecofin d’hier.


Tijdens de ECOFIN-vergadering van gisteren bleek de bezorgdheid van de ministers van Financiën zonneklaar.

Lors du Conseil Ecofin d’hier, l’inquiétude des ministres des finances était manifeste.


De gisteren gehouden vergadering van het Bemiddelingscomité handelde vooral over de voorgestelde begroting voor het programma.

La réunion de conciliation d'hier portait principalement sur le budget proposé pour le programme.


Na afloop van de zitting van de Ecofin-Raad werd de eerste vergadering gehouden van de tijdens de Europese Raad te Keulen ingestelde macro-economische dialoog; deze vond plaats op politiek niveau, en er werd aan deelgenomen door de lidstaten, de Commissie, de sociale partners en monetaire autoriteiten.

A la suite de la session du Conseil "Ecofin", la première réunion consacrée au dialogue macroéconomique, mis en place par le Conseil européen de Cologne, s'est tenue au niveau politique, avec la participation des Etats membres, de la Commission, des partenaires sociaux et des autorités monétaires.


Voorafgaand aan de ECOFIN-zitting op 13 oktober hebben de Ministers van Financiën en Economische Zaken van de EU en de EVA in de avond van zondag 12 oktober hun jaarlijkse vergadering gehouden.

Avant la session ECOFIN du 13 octobre, la réunion annuelle des Ministres des Finances et de l'Economie de l'UE et de l'AELE s'est tenue le dimanche soir, 12 octobre.


Ik heb vernomen dat de raad van het Agentschap gisteren een buitengewone vergadering heeft gehouden.

Enfin, j'ai appris que le conseil de l'agence a tenu hier une réunion exceptionnelle.


w