Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globalisering stelt voorts uitdagingen » (Néerlandais → Français) :

­ Wat de globalisering, de structurele transformatie en de economische transitie betreft, benadrukt het « Outcome document » het belang van de « gender » dimensie van de uitdagingen die de globalisering stelt.

­ En ce qui concerne la mondialisation, la transformation structurelle et la transition économique, le document final souligne l'importance de la dimension du genre dans les défis posés par la mondialisation.


De Commissie stelt vandaag onder andere een reeks maatregelen voor om de lidstaten te helpen zorgen voor kwaliteitsonderwijs voor alle jongeren, zodat zij de kennis en de vaardigheden verwerven die hen in staat stellen ten volle aan de samenleving deel te nemen en in te spelen op nieuwe kansen en uitdagingen die het gevolg zijn van globalisering en technologische verand ...[+++]

Dans le cadre des mesures adoptées aujourd'hui, la Commission présente une série d'actions visant à aider les États membres à prodiguer un enseignement de qualité à l'ensemble des jeunes, afin qu'ils acquièrent les connaissances et les compétences leur permettant de participer pleinement à la société et de répondre aux nouvelles perspectives et aux nouveaux défis engendrés par la mondialisation et les évolutions technologiques.


De rapporteur stelt dus voor het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering voort te zetten, maar wijst erop dat het toepassingsgebied van het fonds moet worden gewijzigd.

Pour les raisons mentionnées ci-dessus, votre rapporteur approuve le maintien du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation, mais souligne la nécessité d'en revoir le champ d'application.


Globalisering stelt voorts uitdagingen, verhoogt een aantal specifieke risico's en vereist vaak snelle aanpassingen en bijsturingen van structuren met de daarmee samenhangende sociale kosten, zowel op nationaal als op internationaal niveau.

La mondialisation pose aussi des défis, accroît certains risques spécifiques et exige souvent une adaptation rapide des structures, avec le coût social qu'un tel ajustement suppose, tant au plan national qu'international.


De globalisering stelt de ontwikkelingslanden vandaag voor nieuwe en moeilijke uitdagingen.

Chaque jour, la mondialisation donne lieu à de nouveaux défis, difficiles, pour les pays en développement.


14. stelt eveneens voor om de haalbaarheid te bestuderen van de oprichting van een instantie die monetaire geschillen beslecht volgens het model van de geschillencommissie van de WTO, en dat deze instantie een bijdrage zou kunnen leveren aan het stabiliseren van het mondiale monetaire stelsel en aan het verminderen van het risico van misbruik, en ervoor zou kunnen zorgen dat de wereldmarkt het vertrouwen krijgt dat nodig is om met succes het hoofd te kunnen bieden aan de nieuwe economische uitdagingen die er zijn, bijvoo ...[+++]

14. propose également d'étudier la faisabilité de la création d’un organe de règlement des différends monétaires sur le modèle de ce que les États ont réussi à créer en matière commerciale à l'OMC, organe qui pourrait aider à stabiliser le système monétaire mondial, à réduire le risque de pratiques abusives et à rendre aux marchés mondiaux la confiance dont ils ont besoin pour faire face avec succès aux nouveaux défis économiques posés, notamment, par la globalisation et la raréfaction des ressources naturelles, ainsi que par l'émergence de nouvelles puissances commerciales;


20. stelt vast dat EU-burgers de globalisering vaak gelijkstellen met afnemende Europese productie en verlies van banen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de Europese burgers beter te informeren over alle aspecten van de globalisering en de behoefte aan een beleid op EU-niveau om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van een geglobaliseerde economie;

20. constate que les citoyens de l'Union établissent souvent un parallèle entre, d'une part, la mondialisation et, d'autre part, la régression de la production européenne et les pertes d'emplois; demande à la Commission et aux États membres de mieux informer les citoyens européens sur tous les aspects de la mondialisation et sur la nécessité de mettre en place, au niveau de l'Union, une politique qui permettra de relever les défis inhérents à une économie mondialisée;


9. is verheugd over het tussentijds verslag over de herziening van de Lissabon-strategie en benadrukt dat de herziene Lissabon-strategie een nuttig instrument kan zijn om veel uitdagingen van de globalisering het hoofd te bieden; herhaalt zijn steun voor de Lissabon-strategie waarin de onderlinge afhankelijkheid van de economische, sociale en milieudimensies wordt benadrukt; beschouwt het scheppen van meer en betere banen als een essentiële voorwaarde voor de ontwikkeling van een sociaal rechtvaardige wereld; wijst erop dat sommige ...[+++]

9. se félicite du rapport sur la révision a mi-parcours de la stratégie de Lisbonne et souligne que celle-ci pourrait constituer un outil précieux pour relever nombre des défis de la mondialisation; réitère le soutien apporté à la stratégie de Lisbonne par le Parlement, qui souligne l'interdépendance des dimensions économique, sociale et environnementale; considère la création d'emplois meilleurs et plus nombreux comme un préalable fondamental si l'on veut que le monde évolue dans le sens de la justice sociale; fait observer que certains aspects des bonnes pratiques des États membres peuvent servir d'exemple pour d'autres régions du m ...[+++]


Voorts zal "PARTNERSHIP 94" de organisaties die nauw met het MKB verbonden zijn, de kans geven om de balans op te maken van de samenwerking tussen ondernemingen - een element dat van essentieel belang is voor het concurrentievermogen en dus ook voor de groei van de Europese kleine en middelgrote ondernemingen - en van de mogelijkheden om deze te verbeteren en te versterken, ten einde de nieuwe uitdagingen van de globalisering te kunnen aannemen.

D'autre part, "PARTNERSHIP 94" permettra aux organisations proches des PME de faire le point sur la coopération entre entreprises - élément crucial pour la compétitivité, et donc la croissance, des PME européennes - et sur les pistes possibles pour l'améliorer et l'approfondir afin de faire face aux nouveaux défis de la globalisation.


Voorts schetst het Groenboek de acties en de taken van zowel de Lid-Staten als de Unie met betrekking tot de sector en ten slotte identificeert het de uitdagingen waarmee de handel aan de vooravond van de 21e eeuw wordt geconfronteerd, snijdt het een aantal problemen aan waarover een brede maatschappelijke discussie moet worden gehouden en stelt het een tijdschema vast om de mogelijkheden voor toekomstige actie te onderzoeken.

Le Livre Vert traite également des actions des États membres et de l'Union et de leurs rôles respectifs en relation avec le secteur. Enfin, il identifie les défis auxquels le commerce est confronté à l'aube du 21e siècle, formule un certain nombre de questions requérant une consultation publique et fixe un calendrier pour l'étude des choix possibles d'initiative future.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisering stelt voorts uitdagingen' ->

Date index: 2023-05-06
w