Ten derde heb ik door dit debat een goed inzicht gekregen in uw belangrijkste punten van zorg: de bezorgdheid over de specifieke situaties in afzonderlijke regio’s, de bezorgdheid over de benodigde flexibiliteit met betrekking tot bepaalde aspecten en de bezorgdheid in verband met de koppelingen tussen de agenda van Lissabon en het cohesiebeleid.
Troisièmement, c’est pleinement consciente de vos inquiétudes que je quitterai ce débat: celles relatives à des situations particulières dans des régions spécifiques, celles concernant la nécessité d’une liberté de manœuvre pour de nombreux aspects et celles relatives aux liens entre l’agenda de Lisbonne et la politique de cohésion.