Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede amendementen waarmee » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik reeds heb benadrukt in amendementen op het ontwerpverslag van de heer Danjean over de tenuitvoerlegging van de Europese veiligheidsstrategie en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, is het in dit kader van essentieel belang toe te zien op de goede werking van instrumenten voor respons op crisissituaties door middel van een goede organisatie van commandocentra, waarmee wordt voldaan aan de noodzaak van actie ...[+++]

À ce propos, comme je l'ai déjà souligné dans les amendements déposés au projet de rapport de M. Danjean sur la mise en œuvre de la stratégie européenne de sécurité et la politique de sécurité et de défense commune, il faut absolument garantir le bon fonctionnement des instruments permettant de réagir à des situations de crise grâce à une bonne organisation des centres de direction des opérations, en fonction des besoins correspondant aux mesures prises dans le cadre des premier et deuxième piliers.


Zoals ik reeds heb benadrukt in amendementen op het ontwerpverslag van de heer Danjean over de tenuitvoerlegging van de Europese veiligheidsstrategie en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid, is het in dit kader van essentieel belang toe te zien op de goede werking van instrumenten voor respons op crisissituaties door middel van een goede organisatie van commandocentra, waarmee wordt voldaan aan de noodzaak van actie ...[+++]

À ce propos, comme je l'ai déjà souligné dans les amendements déposés au projet de rapport de M. Danjean sur la mise en œuvre de la stratégie européenne de sécurité et la politique de sécurité et de défense commune, il faut absolument garantir le bon fonctionnement des instruments permettant de réagir à des situations de crise grâce à une bonne organisation des centres de direction des opérations, en fonction des besoins correspondant aux mesures prises dans le cadre des premier et deuxième piliers.


Dat we ons uiteindelijk hebben onthouden van stemming over het verslag-Sterckx is te danken aan een aantal goede amendementen waarmee de tekst van het verslag werd verbeterd. Deze hebben met name betrekking op de noodzaak de goedkope vlaggen uit de Europese wateren te weren en in het geval van olievlekken te voorzien in een volledig herstel van de schade door de keten van betrokkenen, in het kader van een ingrijpend geherstructureerde IMO.

Si nous nous sommes finalement abstenus sur le rapport Sterckx, c’est pour tenir compte de l’adoption d’un certain nombre d’amendements positifs qui en améliorent le texte, touchant notamment la nécessité de proscrire les pavillons de complaisance dans les eaux européennes et de prévoir, en cas de marée noire, une réparation intégrale des dommages par la chaîne des intervenants, dans le cadre d’une OMI dont la structure doit être profondément renouvelée.


De amendementen waarmee men het aantal dagen waarop de grenswaarden mogen worden overschreden wil verhogen van 35 tot 55, verzwakken de richtlijn te zeer en komen de bescherming van de volksgezondheid beslist niet ten goede. Op dat punt ben ik het volledig eens met de commissaris.

Les amendements qui soutiennent une augmentation du nombre de jours durant lesquels la limite peut être dépassée, de 35 à 55, atténuent de manière significative la directive, d’une part, et, d’autre part, ne font rien pour préserver la protection de la santé publique, et sur ce point je suis absolument d’accord avec le Commissaire.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn collega’s danken voor hun amendementen, die mijn verslag ten goede zijn gekomen. Het gaat hier om een voorstel voor een verordening van de Raad waarmee de bevoegde autoriteiten van de lidstaten verplicht worden gesteld de reisdocumenten van burgers uit derde landen bij overschrijden van de buitengrenzen van de lidstaten stelselmatig af te stempelen.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier mes collègues et députés pour leurs amendements, qui ont enrichi cette proposition de règlement du Conseil décrétant l’obligation pour les autorités compétentes des États membres de composter systématiquement les documents de voyage de ressortissants de pays tiers lorsqu’ils franchissent les frontières extérieures des États membres.


Het Europees Parlement heeft een aantal amendementen aangenomen waarmee moet worden gewaarborgd dat noodvaccinatie een goede oplossing is wanneer een uitbraak van MKZ wordt vermoed of bevestigd.

Il a adopté plusieurs amendements visant à garantir que la vaccination d'urgence doit constituer une bonne solution en cas de suspicion ou de confirmation de foyer de FA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede amendementen waarmee' ->

Date index: 2024-04-23
w