Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goede bedoelingen volstaan echter » (Néerlandais → Français) :

Goede bedoelingen volstaan echter niet, en het heeft ook geen zin om protocollen te ondertekenen als deze niet werkelijk worden nagekomen, met name als er geen systeem bestaat om op niet-nakoming met sancties te kunnen reageren.

Cependant, il ne suffit pas de manifester de bonnes intentions ou de signer des protocoles si ceux-ci ne sont pas respectés dans la réalité, et notamment s’il est impossible de sanctionner ce non-respect.


In het algemeen heeft de Commissie steeds aangedrongen op de noodzaak dat de gemeenten de algemene opties zouden weergeven van de basisdossiers, die voor het overgrote deel gebaseerd zijn op zeer uitgebreide diagnoses in actieprogramma's in het ontwerp van GemOP, waarbij goede bedoelingen niet kunnen volstaan.

De manière générale, la Commission a toujours insisté sur la nécessité pour les communes de traduire les options générales des dossiers de base, qui s'appuient la plupart du temps sur des diagnostics largement développés, en programmes d'action dans le projet de PCD qui ne peut se contenter de bonnes intentions.


Daaruit blijkt ook dat er geen politieke wil is, dat niemand er zich ertoe wil verplichten hieraan prioriteit te geven. Wij zijn tevreden over de mededeling van de Commissie en het uitstekende verslag van mevrouw Sörensen. Goede intenties volstaan echter niet om de internationale georganiseerde misdaad het hoofd te bieden.

La communication de la Commission est satisfaisante et le rapport de Mme Sörensen est remarquable, mais les bonnes intentions ne suffisent pas pour faire face à ce crime organisé au niveau mondial.


De Europese Unie kan niet langer volstaan met het kenbaar maken van goede bedoelingen tegenover een dergelijke situatie.

L'Union européenne ne peut plus se contenter de quelques vœux pieux devant une pareille situation.


Ondanks de goede bedoelingen van de Commissie zijn bij nader onderzoek van het voorstel en discussies met marktspelers echter een aantal problemen met de tekst aan het licht gekomen waaraan iets moet worden gedaan.

Cependant, malgré toutes les bonnes intentions de la Commission, un examen plus approfondi de la proposition ainsi que des conversations avec les acteurs du marché révèlent que le texte présente certaines lacunes qu'il convient de combler.


Deze eenvoudige verklaring volstaat om een tekst te veroordelen waarin de goede bedoelingen niet volstaan om de logica van een federalist en een kwalijk gebrek aan realisme te verhullen.

Ce simple constat suffit à condamner un texte dont les bonnes intentions ne suffisent pas à masquer la logique fédéraliste et le nocif irréalisme.


We erkennen de goede bedoelingen die hij had met deze open brief, die waarschijnlijk ook effect heeft gehad. Ik meen echter toch te mogen onthouden dat het principe van de democratie in Israël wel bestaat, maar dat de concrete uitwerking ervan verre van ernstig te nemen is.

Je crois pouvoir retenir que le principe de démocratie existe bien en Israël, mais que sa mise en oeuvre concrète est loin d'être sérieuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede bedoelingen volstaan echter' ->

Date index: 2021-11-08
w