Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De duidelijkheid ten goede komen

Traduction de «goede moet komen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

bénéficiaire direct


uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen

dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— efficiëntie van grootschalige commerciële diensten waarop een openbare dienstverplichting rust; het gaat er meer bepaald om het nauwkeurig bepalen hoeveel de compensatie die de dienstverlener van de belastingbetaler krijgt om een specifieke DAEB uit te voeren, mag bedragen en er moet voor gezorgd worden dat de concurrentie niet verstoord wordt door de steun die de overheid gaat verlenen; het gaat met andere woorden om het instellen van een level playing field tussen alle economische actoren; het mededingingsrecht is een pijler van de interne markt die zonder twijfel het algemeen belang ten goede moet komen;

— l'efficience des services commerciaux à grande échelle auxquels incombe une obligation de service public; il s'agit plus spécialement de déterminer avec précision quel peut être le montant de la compensation que le prestataire de services reçoit du contribuable pour exécuter un SIEG spécifique, et il faut éviter des distorsions de concurrence générées par l'aide qui sera apportée par les pouvoirs publics; en d'autres termes, il s'agit de créer de véritables conditions de concurrence équitables entre tous les acteurs économiques; le droit européen de la concurrence est un pilier du marché intérieur et ...[+++]


2º de bevoegdheden inzake onderzoek enerzijds, en beslissing anderzijds, worden uitgeoefend door onderscheiden organen, wat de onpartijdigheid van het beslissingsorgaan ten goede moet komen;

2º les compétences en matière d'instruction, d'une part, et de décision, d'autre part, relèvent d'organes distincts, dans un souci d'impartialité de l'organe décisionnel;


Overwegende dat de verruiming van deze energiebesparende maatregelen ook de mensen uit de laagste inkomensklassen ten goede moet komen;

Considérant que l'amplification de ces mesures d'économie d'énergie doit bénéficier également aux personnes aux revenus les plus bas;


Tijdens de vergadering van de VN-Veiligheidsraad eind oktober 2010 werd evenwel een belangrijke stap gezet om een monitoringsysteem te realiseren dat de toepassing van resolutie 1325 ten goede moet komen.

Lors de la réunion du Conseil de sécurité des Nations unies qui s'est tenue fin octobre 2010, un pas important a toutefois été franchi avec la mise sur pied d'un système de monitoring censé être utile à la mise en œuvre de la résolution 1325.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de hand van concrete thema’s zoeken de werkgroepen naar oplossingen om het investeringsklimaat en het concurrentievermogen van de sector te versterken, wat de werkgelegenheid ten goede moet komen. Deze oplossingen worden eind juni 2010 gebundeld in een actieplan dat de strategie en de maatregelen bevat om het te realiseren.

À partir de thèmes concrets, les groupes de travail recherchent des solutions pour améliorer le climat d’investissement et la compétitivité du secteur, et ainsi favoriser l’emploi. fin juin 2010, ces solutions seront compilées dans un plan d’action qui énoncera la stratégie et les mesures permettant de le réaliser.


Het nieuwe LGO-besluit vormt het begin van een nieuw handelssysteem dat de handelsomgeving voor de LGO ten goede moet komen.

La nouvelle DAO marque le début d’un nouveau système de commerce qui vise à favoriser l’environnement commercial des PTOM.


Kernactie: Wetgeving om de wederzijdse erkenning van elektronische identificatie en authenticatie in de EU te verzekeren en herziening van de richtlijn inzake de elektronische handtekening, teneinde beveiligde en ongehinderde elektronische interactie mogelijk te maken tussen ondernemingen, burgers en overheidsdiensten, hetgeen ten goede moet komen aan de doeltreffendheid van overheidsdiensten en -opdrachten, de dienstverlening en de elektronische handel, ook op grensoverschrijdende basis.

Action clé : Législation assurant la reconnaissance mutuelle de l'identification et de l'authentification électroniques à travers l'UE et révision de la Directive sur la signature électronique, afin de permettre une interaction par voie électronique sûre et sans entrave entre entreprises, citoyens et administration publiques, au bénéfice de l'efficacité des services et des marchés publics, de la prestation de services et du commerce électronique, y compris dans leur dimension transfrontalière.


Gelet op de beperkte middelen die voor het programma beschikbaar zijn, en de voorafgaande toewijzing van die middelen over de verschillende pijlers, moet bij de financiering prioriteit worden gegeven aan de ontwikkeling van structuren met een duidelijk vermenigvuldigingseffect die aan verdere projecten en initiatieven ten goede zullen komen.

Compte tenu des moyens limités réservés au programme et de leur préaffectation à ses différents volets, il convient, dans les financements, d'accorder la priorité au développement de structures ayant un effet multiplicateur manifeste qui bénéficiera à d'autres activités et initiatives.


Volgens de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, en met name punt 33, moet het beginsel van wederzijdse erkenning van vonnissen en andere beslissingen van rechterlijke instanties de hoeksteen van de justitiële samenwerking in burgerlijke en in strafzaken binnen de Unie worden, omdat een versterkte wederzijdse erkenning en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten en de rechtsbescherming van het individu ten goede zouden komen. ...[+++]

Conformément aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment au point 33 de celles-ci, le principe de reconnaissance mutuelle des jugements et autres décisions d’autorités judiciaires devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière civile et pénale au sein de l’Union, étant donné que le renforcement de la reconnaissance mutuelle et le rapprochement nécessaire des législations faciliteraient la coopération entre les autorités compétentes et la protection juridictionnelle des droits des personnes.


Volgens de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, en met name punt 33, moet het beginsel van wederzijdse erkenning van vonnissen en andere beslissingen van rechterlijke instanties de hoeksteen van de justitiële samenwerking in burgerlijke en in strafzaken binnen de Unie worden, omdat een versterkte wederzijdse erkenning en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van de wetgevingen de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten en de rechterlijke bescherming van de rechten van het individu ten goede zouden ko ...[+++]

Conformément aux conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, et notamment au point 33 de celles-ci, le principe de reconnaissance mutuelle des jugements et autres décisions d’autorités judiciaires devrait devenir la pierre angulaire de la coopération judiciaire en matière civile et pénale au sein de l’Union étant donné que le renforcement de la reconnaissance mutuelle et le rapprochement nécessaire des législations faciliteraient la coopération entre les autorités compétentes et la protection juridictionnelle des droits des personnes.




D'autres ont cherché : de duidelijkheid ten goede komen     goede moet komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goede moet komen' ->

Date index: 2021-10-08
w