Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goederen uit duitsland naar nederland douanerechten had moeten " (Nederlands → Frans) :

De hoofdzaak was aanhangig gemaakt door een Nederlands transportbedrijf dat bij de invoer van goederen uit Duitsland naar Nederland douanerechten had moeten betalen die het in strijd achtte met de regels van het EEG-Verdrag. Dit Verdrag verbood de lidstaten om de douanerechten in hun onderlinge handelsbetrekkingen te verhogen.

L'affaire au principal avait été introduite par l’entreprise de transport Van Gend Loos qui, en important des marchandises d’Allemagne vers les Pays-Bas, devait s’acquitter des droits de douane qu’elle estimait contraires à la règle du traité CEE interdisant aux États membres d’augmenter les droits de douane dans leurs relations commerciales mutuelles.


Deze rechterlijke instantie diende een geschil te beslechten tussen het Nederlandse transportbedrijf Van Gend Loos en de Nederlandse belastingadministratie betreffende douanerechten die deze onderneming had moeten betalen voor goederen die uit Duitsland in Nederland waren ingevoerd.

Cette juridiction devait trancher un litige entre l’entreprise de transport néerlandaise Van Gend Loos et l’administration fiscale néerlandaise relatif à des droits de douane dont cette entreprise devait s’acquitter pour l’importation de marchandises d’Allemagne vers les Pays-Bas.


Was dat bedrag van een miljard euro alsnog aan Nederland toegewezen, dan had Duitsland daarvoor moeten opdraaien, omdat het Verenigd Koninkrijk zijn korting niet voldoende naar beneden had bijgesteld.

Si ce milliard d’euros avait été accordé aux Pays-Bas, c’est l’Allemagne qui aurait dû le leur payer parce que le Royaume-Uni n’aurait pas suffisamment revu son chèque à la baisse.


De toen weerhouden argumenten om de Guépard uit dienst te nemen waren: - besparing personeel; - de hoge werkingskosten; - de logistieke problemen (moeilijkheden met herbevoorrading en vervangingsmiddelen) veroorzaakt door de unieke configuratie van de Belgische Guépard wegens het niet volgen van de modificaties doorgevoerd door Duitsland en Nederland; - de hoge kostprijs van de vereiste «mid-life update» waarin men had moeten instemmen ...[+++]

Les arguments retenus à cette époque pour retirer le Guépard de service furent; - une économie en personnel; - les coûts élevés de fonctionnement; - les problèmes logistiques (difficultés de réapprovisionnement en rechanges) occasionnés par la configuration spécifique du Guépard belge découlant du non-suivi des modifications exécutées par l'Allemagne et les Pays-Bas; - le coût élevé du «mid-life update» (revalorisation de mi-vie) qu'il aurait fallu consentir afin de revenir à une configuration identique à celle de l'Allemagne et des Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goederen uit duitsland naar nederland douanerechten had moeten' ->

Date index: 2022-08-16
w