Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedgekeurde bepalingen luidens » (Néerlandais → Français) :

De beide door de Senaat, na amendering, goedgekeurde bepalingen luidens welke het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, binnen zijn wettelijke opdracht, alle vereiste maatregelen neemt om de huurder en de bewoners van het goed te hulp te komen, werden door de Kamer vervangen als volgt : « Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn biedt, op de meest aangewezen wijze, aan om, binnen zijn wettelijke opdracht, hulp te bieden » (zie het verslag van de heer Verherstraeten d.d. 23 oktober 1998, Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 1157/16).

Les deux dispositions adoptées après amendement par le Sénat et qui prévoyaient que le centre public d'aide sociale prend, dans le cadre de sa mission légale, toutes les mesures nécessaires pour venir en aide au preneur et aux occupants du bien, ont été remplacées par la Chambre comme suit : « Le centre public d'aide sociale offre, de la manière la plus appropriée, d'apporter son aide dans le cadre de sa mission légale » (voir le rapport de M. Verherstraeten du 23 octobre 1998, doc. Chambre, 1996-1997, nº 1157/16).


De beide door de Senaat, na amendering, goedgekeurde bepalingen luidens welke het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, binnen zijn wettelijke opdracht, alle vereiste maatregelen neemt om de huurder en de bewoners van het goed te hulp te komen, werden door de Kamer vervangen als volgt : « Het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn biedt, op de meest aangewezen wijze, aan om, binnen zijn wettelijke opdracht, hulp te bieden » (zie het verslag van de heer Verherstraeten d.d. 23 oktober 1998, Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 1157/16).

Les deux dispositions adoptées après amendement par le Sénat et qui prévoyaient que le centre public d'aide sociale prend, dans le cadre de sa mission légale, toutes les mesures nécessaires pour venir en aide au preneur et aux occupants du bien, ont été remplacées par la Chambre comme suit : « Le centre public d'aide sociale offre, de la manière la plus appropriée, d'apporter son aide dans le cadre de sa mission légale » (voir le rapport de M. Verherstraeten du 23 octobre 1998, doc. Chambre, 1996-1997, nº 1157/16).


Er werd geen strijdigheid met het algemeen waterverkoopreglement opgemerkt; Overwegende dat de adviezen gunstig luiden en, na onderzoek, kan ingestemd worden met de goedkeuring van het betrokken bijzonder waterverkoopreglement, aangezien dit niet strijdig is met het algemeen waterverkoopreglement en met de bepalingen van het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending en zijn uitvoeringsbesluiten, Besluit : Artikel 1. Het bijzonder waterverkoopreglement van Pidpa dat werd ingediend op 17 maart 20 ...[+++]

Aucune incompatibilité avec le règlement général de vente d'eau n'a été constatée ; Considérant que les avis sont favorables et qu'après examen, il peut être consenti à l'approbation du règlement particulier de vente d'eau en question, puisque ce règlement n'est pas contraire au règlement général de vente d'eau ni aux dispositions du décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation humaine et de ses arrêtés d'exécution, Arrête : Article 1 . Le règlement particulier de vente d'eau de Pidpa qui a été introduit le 17 mars 2015 est approu.


Er werd geen strijdigheid met het algemeen waterverkoopreglement opgemerkt; Overwegende dat de adviezen gunstig luiden en na onderzoek kan ingestemd worden met de goedkeuring van het betrokken bijzonder waterverkoopreglement, aangezien dit niet strijdig is met het algemeen waterverkoopreglement en met de bepalingen van het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending en zijn uitvoeringsbesluiten, Besluit : Artikel 1. Het bijzonder waterverkoopreglement van De Watergroep dat werd ingediend op 15 mei 20 ...[+++]

Aucune incompatibilité avec le règlement général de vente d'eau n'a été remarquée. Considérant que les avis sont favorables et après examen, il peut être consenti à l'approbation du règlement spécifique de vente d'eau concerné, vu que ce dernier n'est pas contraire au règlement général de vente d'eau et aux dispositions du décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation humaine et à ses arrêtés d'exécution, Arrête : Article 1 . Le règlement spécifique de vente d'eau de « De Watergroep », qui a été introduit le 15 mai 2015, est approuvé.


Zo luidt punt 2.5 van de op 19 juni 1983 door de Europese Raad te Stuttgart goedgekeurde « Plechtige verklaring inzake de Europese Unie » dat « de staatshoofden en regeringsleiders besluiten, met inachtneming van de onderscheiden grondwettelijke bepalingen van hun Staten, per geval te overwegen om, in voorkomend geval, in de internationale verdragen tussen de lidstaten een clausule op te nemen luidens welke aan het Hof van Justitie ...[+++]

Ainsi, la « Déclaration solennelle sur l'Union européenne », adoptée le 19 juin 1983 par le Conseil européen de Stuttgart proclamait, au point 2.5, que « les chefs d'État ou de gouvernements conviennent, compte tenu des dispositions constitutionnelles respectives de leurs États, d'envisager cas par cas d'inclure, le cas échéant, dans les conventions internationales entre les États membres, une clause qui attribue à la Cour de justice une compétence appropriée en matière d'interprétation des textes ».


Zo luidt punt 2.5 van de op 19 juni 1983 door de Europese Raad te Stuttgart goedgekeurde « Plechtige verklaring inzake de Europese Unie » dat « de staatshoofden en regeringsleiders besluiten, met inachtneming van de onderscheiden grondwettelijke bepalingen van hun Staten, per geval te overwegen om, in voorkomend geval, in de internationale verdragen tussen de lidstaten een clausule op te nemen luidens welke aan het Hof van Justitie ...[+++]

Ainsi, la « Déclaration solennelle sur l'Union européenne », adoptée le 19 juin 1983 par le Conseil européen de Stuttgart proclamait, au point 2.5, que « les chefs d'État ou de gouvernements conviennent, compte tenu des dispositions constitutionnelles respectives de leurs États, d'envisager cas par cas d'inclure, le cas échéant, dans les conventions internationales entre les États membres, une clause qui attribue à la Cour de justice une compétence appropriée en matière d'interprétation des textes ».


3. Luidens artikel 198bis, eerste lid, Stedenbouwdecreet 1999 treden de bepalingen met betrekking tot het eensluidend advies van de Hoge Raad voor het Herstelbeleid, zoals bedoeld in artikel 149, § 1, en artikel 153, pas in werking nadat de Hoge Raad voor het Herstelbeleid is opgericht en het huishoudelijke reglement is goedgekeurd.

3. Suivant l'article 198bis, alinéa 1, du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, les dispositions relatives à l'avis conforme du Conseil supérieur de la Politique de Réparation, tel que visé à l'article 149, § 1, et à l'article 153, n'entrent en vigueur qu'après que le Conseil supérieur de la Politique de Réparation a été créé et que le règlement d'ordre intérieur a été approuvé.


De voorwaarden voor tenlasteneming die in die bepalingen zijn vastgesteld, luiden als volgt: - Die verstrekking moet door een geneesheer worden voorgeschreven en door een erkend bandagist worden afgeleverd; - De producten waarvoor een tegemoetkoming van de verzekering kan worden verleend, moeten opgenomen zijn op een lijst van aangenomen producten die, op voorstel van de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekeringsinstellingen, door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is goedgekeurd.

Les conditions de prise en charge prévues par ces dispositions sont les suivantes: - Cette prestation doit être prescrite par un médecin et délivrée par un bandagiste agréé; - Les produits pouvant faire l'objet d'une intervention de l'assurance doivent être repris sur une liste de produits admis approuvée par le Comité de l'assurance soins de santé sur proposition de la Commission de convention bandagistes-organismes assureurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedgekeurde bepalingen luidens' ->

Date index: 2021-05-09
w