Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bedrijf met veel zorg beheren
De begroting goedkeuren
Goedkeuren
Leukocytose
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Te veel witte bloedcellen
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Vertaling van "goedkeuren die veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique




rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique




bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin




plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het op beginselen gebaseerde systeem van de Unie omvat niet alleen dit vereiste, maar speelt een veel centralere rol als het erom gaat te voorkomen dat bestuurders de jaarrekeningen op onwettige wijze goedkeuren.

Le système fondé sur les principes de l'Union comporte non seulement cette exigence, mais joue également un rôle beaucoup plus central en assurant que les administrateurs ne clôturent pas les comptes illégalement.


50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand zou betekenen voor het toetredi ...[+++]

50. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]


51. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand zou betekenen voor het toetredi ...[+++]

51. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]


Parallel met de campagne "We Mean Business" zal de Commissie morgen (18 april) een uitgebreid pakket nieuwe maatregelen goedkeuren om te werken aan een economisch herstel met veel nieuwe banen.

Parallèlement à la campagne «We Mean Business», la Commission adoptera demain, le 18 avril, un train complet de nouvelles mesures visant à une reprise génératrice d’emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. onderstreept dat het van belang is de belanghebbenden sterker en eerder te betrekken bij het uitstippelen, goedkeuren, uitvoeren en bewaken van de maatregelen ter bevordering van de groei en de rechten van de burgers op de interne markt; wijst erop dat veel van de voorgestelde maatregelen uit de Single Market Act onder de bevoegdheid van nationale of subnationale autoriteiten vallen en dat deze er bijgevolg in alle stadia acti ...[+++]

13. attire l'attention sur le fait qu'il est important que les acteurs concernés s'impliquent davantage et à un stade plus précoce dans la conception, l'adoption, la mise en œuvre et le suivi des mesures tendant à promouvoir la croissance et les droits des citoyens sur le marché unique; note que bien des mesures proposées dans l'acte pour le marché unique relèvent de la responsabilité des autorités nationales ou infranationales et requièrent la participation active de celles-ci à toutes les étapes; souligne par ailleurs que le dialogue avec les partenaires sociaux et la société civile est essentiel pour restaurer la confiance dans le m ...[+++]


Verder verplichten de nieuwe overeenkomsten tot een veel grotere betrokkenheid van de autoriteiten van derde landen wat betreft bescherming van en toezicht op hun visbestanden. Zij worden opgeroepen een deel van de communautaire tegenprestatie te investeren in wetenschappelijk onderzoek, controle op de visserijactiviteiten en invoering van nieuw intern beleid op het gebied van de visserij dat, naar het oordeel van de Commissie - die dit beleid moet goedkeuren - een grotere mate van betrokkenheid op milieugebied ...[+++]

De la même façon, les nouveaux accords imposent une participation bien plus importante des autorités des pays tiers en matière de protection et de surveillance de leurs ressources, les exhortant à investir une partie de la contrepartie communautaire dans la recherche scientifique, le contrôle des activités de pêche et la mise en œuvre de nouvelles politiques internes dans le domaine de la pêche qui, de l'avis de la Commission – qui devra les approuver –, devront comporter un plus grand engagement environnemental.


De rechtsgrond is artikel 138, lid 2, van het EG-Verdrag en het voorstel valt onder de medebeslissingsprocedure; de Raad moest het met gekwalificeerde meerderheid goedkeuren (maar heeft het uiteindelijke compromisvoorstel van de Commissie dus unaniem goedgekeurd). Het Europees Parlement heeft steeds veel aandacht aan het voorstel geschonken.

Cette proposition de directive, qui a pour base juridique l'article 138, paragraphe 2, du traité instituant la Communauté européenne, a fait l'objet de la procédure de codécision et d'un vote à la majorité qualifiée au Conseil (à noter toutefois que le compromis final de la Commission a été adopté à l'unanimité).


De Raad zou in het kader van het pakket belastingmaatregelen dit voorstel veel gemakkelijker moeten kunnen goedkeuren dan het voorstel van 1989 over hetzelfde onderwerp (zie PB C 141 van 7 juni 1989), waarvoor het in de plaats komt.

Le Conseil devrait éprouver beaucoup moins de difficultés, dans le cadre de cet ensemble de mesures fiscales, à adopter cette proposition plutôt que celle de 1989 sur le même sujet (voir JO C 141 du 7 juin 1989), qu'elle remplace.


De paarse regering heeft de afgelopen zeven jaar heel wat wetten laten goedkeuren die veel dieper in het privéleven ingrijpen dan deze heel bescheiden formule die de Vlaamse regering voorstelt.

Le gouvernement violet a fait adopter ces sept dernières années de très nombreuses lois qui interviennent bien davantage dans la vie privée que cette formule très modeste proposée par le gouvernement flamand.


Ik zal het voorstel van resolutie dan ook met veel enthousiasme goedkeuren.

Je voterai donc avec enthousiasme en faveur de cette résolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuren die veel' ->

Date index: 2022-05-23
w