Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedkeuring ervan werd uitgesteld " (Nederlands → Frans) :

61. Omdat de lidstaten geen overeenstemming kunnen bereiken, maakt het voorstel van de Commissie over het namens de EG sluiten en ondertekenen van het Verdrag van de Raad van Europa over het witwassen van geld en terrorismefinanciering (Verdrag van Warschau) geen vooruitgang in de Raad en bijgevolg moest de goedkeuring ervan worden uitgesteld.

61. La proposition de la Commission concernant la conclusion et la signature de la convention du Conseil de l’Europe relative à la lutte contre le blanchiment d’argent et au financement du terrorisme (convention de Varsovie) au nom de la Communauté européenne ne progressant pas au Conseil en raison de désaccords entre États membres, son adoption a dû être différée.


Het ontwerpplan, dat op 11 maart werd voorgesteld, werd te onnauwkeurig bevonden, met nog te weinig concrete maatregelen, en de goedkeuring ervan werd uitgesteld tot de interministeriële conferentie van 17 juni aanstaande.

Présenté le 11 mars, le projet de plan a été jugé imprécis et ne contenant pas encore assez de mesures concrètes et son adoption a été reportée à la conférence interministérielle du 17 juin prochain.


39. Omzetting, tenuitvoerlegging en monitoring van de richtlijn zijn moeilijk gebleken[36], in elk geval deels omdat de context van beheerde migratie door middel van bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten waarin de richtlijn werd geconcipieerd, ten tijde van de goedkeuring ervan niet meer actueel was.

39. La transposition, l'application et le suivi de cette directive se sont avérés difficiles[36]; ces difficultés s'expliquent au moins en partie par le fait que le contexte de gestion de l'immigration au moyen d'accords bilatéraux entre les États membres dans lequel le texte a été élaboré n'était déjà plus d'actualité au moment de son adoption.


Zo werd in de loop van 1999 een toetredingsprotocol van de Europese Gemeenschap tot het herziene Verdrag onderhandeld, maar de ondertekening ervan werd uitgesteld ingevolge een meningsgeschil tussen Spanje en Groot-Brittannië inzake de toepassing ervan op de luchthaven van Gibraltar.

Un protocole d'adhésion de la Communauté européenne à la Convention révisée a ainsi été négocié au cours de l'année 1999, mais sa signature a été retardée par un différend entre l'Espagne et la Grande-Bretagne quant à son applicabilité à l'aérodrome de Gibraltar.


(16) De ASEAN (Association of South East Asian Nations) werd opgericht in 1967. De leden ervan zijn Indonesië, Maleisië, de Filipijnen, Singapore, Thailand, Brunei (sinds 1994), Viëtnam (sinds 1995), Laos en Myanmar (sinds 1997). De beslissing om Cambodja toe te laten werd genomen in december 1998, maar de uitvoering ervan werd uitgesteld.

(16) ANASE (Association des nations de l'Asie du sud- est), créée en 1967, membres : Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Thaïlande, Brunei (depuis 1994), Vietnam (depuis 1995), Laos et Myanmar (depuis 1997), la décision d'admettre le Cambodge a été prise en décembre 1998 mais son exécution retardée.


Zo werd in de loop van 1999 een toetredingsprotocol van de Europese Gemeenschap tot het herziene Verdrag onderhandeld, maar de ondertekening ervan werd uitgesteld ingevolge een meningsgeschil tussen Spanje en Groot-Brittannië inzake de toepassing ervan op de luchthaven van Gibraltar.

Un protocole d'adhésion de la Communauté européenne à la Convention révisée a ainsi été négocié au cours de l'année 1999, mais sa signature a été retardée par un différend entre l'Espagne et la Grande-Bretagne quant à son applicabilité à l'aérodrome de Gibraltar.


384 Wanneer een voorstel of een amendement werd vergeten of het onderzoek ervan werd uitgesteld, moet de afvaardiging met wier steun het voorstel of het amendement werd voorgelegd, erover waken dat het vervolgens wordt onderzocht.

384 Quand une proposition ou un amendement a été omis ou lorsque son examen a été différé, il appartient à la délégation sous les auspices de laquelle cette proposition ou cet amendement a été présenté de veiller à ce qu'il soit procédé à son examen par la suite.


In het programma werd de Europese Commissie verzocht haar evaluatie van de rechtsinstrumenten van de eerste fase af te ronden en de instrumenten en maatregelen van de tweede fase aan het Europees Parlement en aan de Raad voor te leggen met het oog op de goedkeuring ervan vóór 2010.

À cet égard, le programme de La Haye invitait la Commission européenne à terminer l’évaluation des instruments juridiques de la première phase et à présenter au Parlement européen et au Conseil les instruments et mesures de la seconde phase, en vue de leur adoption avant 2010.


In het verslag wordt uiteengezet welke vooruitgang werd geboekt bij de uitvoering van het programma in de periode tussen de goedkeuring ervan in 2002 tot 30 juni 2004.

Le rapport décrit l'avancement du programme depuis son adoption en 2002 jusqu'au 30 juin 2004.


In het verslag wordt uiteengezet welke vooruitgang werd geboekt bij de uitvoering van het programma in de periode tussen de goedkeuring ervan in 2002 tot 30 juni 2004.

Le rapport décrit l'avancement du programme depuis son adoption en 2002 jusqu'au 30 juin 2004.




Anderen hebben gezocht naar : moest de goedkeuring     goedkeuring ervan     witwassen van geld     ervan worden uitgesteld     goedkeuring ervan werd uitgesteld     goedkeuring     richtlijn     ondertekening ervan     werd     ervan werd uitgesteld     leden ervan     asian nations     onderzoek ervan     amendement     programma     tussen de goedkeuring     welke vooruitgang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring ervan werd uitgesteld' ->

Date index: 2022-10-26
w