Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goedkeuring moet wachten » (Néerlandais → Français) :

Een tweede verschil met het reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers is dat het voorstel van de heren Caluwé en D'Hooghe voor de procedures van eensluidend advies, akkoord, goedkeuring en overeenstemming voorziet dat men moet wachten totdat het voorstel/ontwerp in de bevoegde commissie van de Senaat is aangenomen.

Une deuxième différence avec le règlement de la Chambre des représentants réside dans le fait que la proposition de MM. Caluwé et D'Hooghe prévoit, pour ce qui est des procédures relatives à l'avis conforme, l'accord, l'approbation et l'accord commun que l'on doit attendre l'adoption de la proposition de loi ou du projet de loi par la commission compétente du Sénat.


Een tweede verschil met het reglement van de Kamer van volksvertegenwoordigers is dat het voorstel van de heren Caluwé en D'Hooghe voor de procedures van eensluidend advies, akkoord, goedkeuring en overeenstemming voorziet dat men moet wachten totdat het voorstel/ontwerp in de bevoegde commissie van de Senaat is aangenomen.

Une deuxième différence avec le règlement de la Chambre des représentants réside dans le fait que la proposition de MM. Caluwé et D'Hooghe prévoit, pour ce qui est des procédures relatives à l'avis conforme, l'accord, l'approbation et l'accord commun que l'on doit attendre l'adoption de la proposition de loi ou du projet de loi par la commission compétente du Sénat.


er moet op worden aangedrongen dat de steunverlening aan ontslagen werknemers op nationaal niveau sneller van start gaat zonder eerst op goedkeuring van de aanvraag te wachten;

au niveau national, il y a lieu de continuer à encourager le lancement du processus de soutien aux travailleurs licenciés sans attendre l'approbation des demandes;


Dit is waar ik bang voor ben: dat de Commissie verzoekschriften die zich, niet altijd maar wel vaak, op de toepassing van het Gemeenschapsrecht richt, op een bepaalde manier op de goedkeuring moet wachten van de bevoegde commissies die wetgeving opstellen, en dus een andere rol spelen, en ook nog eens toestemming moet vragen aan de Conferentie van voorzitters wanneer het simpelweg gaat om toezicht op tenuitvoerlegging, dat overigens, ik zeg het nog maar eens, niets te maken heeft met de wetgevende functie van de parlementaire commissies.

Telle est ma crainte: je crains que la commission des pétitions, qui n’est pas toujours mais souvent concernée par l’application des directives communautaires, doive en quelque sorte attendre la permission des commissions responsables de l’élaboration des législations - qui ont donc un rôle différent à jouer - et doive également demander la permission à la Conférence des présidents pour un simple cas de vérification de l’application de la législation n’ayant rien à voir, je le répète, avec la fonction législative des commissions parlementaires.


Ten slotte wees de heer Moreira er, onder verwijzing naar de brief van de heer Brok van 29 januari 2013, op dat het al is voorgekomen dat een overeenkomst die gelijktijdig moet worden gesloten tussen derden en de Unie enerzijds en derden en de lidstaten anderzijds (een zg. gemengde overeenkomst) wel ondertekend wordt, maar dat de Raad besluit te wachten met de voorlegging voor goedkeuring aan het Parlement totdat het ratificatieproces in de lidstaten vrijwel voltooid is.

Enfin, M. Moreira a fait référence à la lettre de M. Brok du 29 janvier 2013 et attiré l'attention sur le fait que, dans certains cas, des accords devant être conclus en même temps entre des tiers et l'Union, d'une part, et entre ces tiers et les États membres, d'autre part ("accords mixtes"), sont signés mais le Conseil décide de ne pas les soumettre au Parlement pour approbation avant que le processus de ratification dans les États ne soit quasiment achevé.


- er moet op worden aangedrongen dat de steunverlening aan ontslagen werknemers op nationaal niveau sneller van start gaat zonder eerst op goedkeuring van de aanvraag te wachten;

– au niveau national, il y a lieu de continuer à encourager le lancement du processus de soutien aux travailleurs licenciés sans attendre l'approbation des demandes;


Onze fractie hecht haar goedkeuring aan dit programma. Wij willen namelijk niet dat de jeugd nog langer op zijn programma moet wachten.

Notre groupe approuve le programme afin que les jeunes ne doivent pas attendre plus longtemps !


De combinatie van beide factoren brengt met zich dat men soms langer op een goedkeuring moet wachten dan verhoopt en dat verkopers de goedkeuringsprocedure als een louter administratieve gelegenheid beschouwen.

La combinaison de ces deux facteurs fait qu'il faut parfois attendre plus longtemps que prévu pour obtenir une approbation.


De VZW, waaraan goederen gelegateerd worden, is de jaarlijkse taks op deze goederen verschuldigd te rekenen vanaf 1 januari, volgend op het overlijden, zelfs indien de aanvaarding nog niet bij koninklijk besluit werd goedgekeurd, en dit om twee redenen: 1o de vereniging wordt, zoals een gewone legataris, vanaf het overlijden eigenares van de gelegateerde goederen; 2o artikel 80 van het Wetboek der Successierechten schrijft voor om de rechten vanaf het overlijden ten laste van de vereniging te berekenen zonder de goedkeuring af te wachten; logischerwijze moet hetzelfde regime ge ...[+++]

L'ASBL instituée légataire de biens doit la taxe annuelle sur ces biens à compter du 1er janvier qui suit le décès, même si l'acceptation n'a pas encore été autorisée par arrêté royal, et ce pour deux raisons: 1o l'association devient propriétaire des biens légués dès le décès, tout comme un légataire ordinaire; 2o l'article 80 du Code des droits de succession impose la liquidation à charge de l'association dès le décès, sans attendre l'autorisation; le même régime doit logiquement être adopté pour la taxe annuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuring moet wachten' ->

Date index: 2022-11-24
w