Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever wou vermijden dat personeelsleden van de Algemene Inspectie een onderzoek zouden moeten verrichten naar leden van de federale of lokale politie zonder over een gelijkwaardige graad te beschikken als die personen (zie Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2947/002, p. 29).
Il ressort des travaux préparatoires que le législateur voulait éviter que des membres du personnel de l'Inspection générale doivent effectuer une enquête au sujet de membres de la police fédérale ou de la police locale sans disposer d'un grade équivalent à celui de ces personnes (voy. Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2947/002, p. 29).