Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag vernemen waarom » (Néerlandais → Français) :

De heer Roelants du Vivier wil graag vernemen waarom de Comoren een dergelijke overeenkomst gesloten hebben met de BLEU.

M. Roelants du Vivier aimerait savoir pourquoi les Comores n'ont conclu ce type d'accord qu'avec l'UEBL.


Spreker zou wel graag vernemen waarom artikel 9, § 3, van het ontwerp vermeldt dat het niet van toepassing is op familiale arbeidsrelaties.

L'intervenant demande pourquoi l'article 9, § 3, du projet dispose que le chapitre en question n'est pas applicable aux relations de travail familiales.


(m) Graag vernemen wij waarom de prijzen in het SQM-gebouw 25 % hoger zijn dan in de kantine van het ASP-gebouw. Wordt daarmee niet de poging ondermijnd om mensen uit de overbevolkte ASP-kantine weg te lokken?

(m) Pour quelle raison les prix sont-ils 25 % plus élevés dans le bâtiment SQM qu'à la cantine ASP?


(o) Graag vernemen wij waarom de prijzen in het SQM-gebouw 25 % hoger zijn dan in de kantine van het ASP-gebouw. Wordt daarmee niet de poging ondermijnd om mensen uit de overbevolkte ASP-kantine weg te lokken?

(o) Pour quelle raison les prix sont-ils 25 % plus élevés dans le bâtiment SQM qu'à la cantine ASP?


De schrapping van deze stof uit bijlage 1 ontbeert elke redelijke grond, en ik zou van de Commissie graag vernemen waarom dit is gebeurd.

Il est tout simplement irrationnel que la Commission l’ait retiré de l’annexe I et j’invite la Commission à expliquer pourquoi elle l’a fait.


Spreker zou wel graag vernemen waarom artikel 9, paragraaf 3 van het ontwerp vermeldt dat het niet van toepassing is op familiale arbeidsrelaties.

L'intervenant a demandé pourquoi l'article 9, paragraphe 3 du projet dispose que le chapitre en question n'est pas applicable aux relations de travail familiales.


Indien geen onderscheid bestaat op basis van statuten, zou ik graag vernemen waarom wel een uitzondering wordt gemaakt voor de besproken casus in Teheran, te meer omdat uitdrukkelijk wordt gesteld dat het Belgisch ambassadepersoneel in het buitenland wordt verondersteld 24 uur per dag in functie te zijn?

S'il n'y a aucune différence liée au statut, j'aimerais savoir pourquoi une exception a été opérée dans le cas qui s'est produit à Téhéran, d'autant plus qu'il a été expressément indiqué que le personnel d'ambassade belge à l'étranger est censé être en fonction 24h sur 24 ?


Ik zou ook graag vernemen waarom aan Ecolo een buitengewone subsidie wordt toegekend, en aan Groen! niet.

J'aimerais aussi savoir pourquoi Écolo obtient une subvention extraordinaire, contrairement à Groen!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag vernemen waarom' ->

Date index: 2022-06-19
w