Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grens burgers wonen » (Néerlandais → Français) :

[35] Een voorbeeld van een grensoverschrijdende dienst is "Transcards", dat burgers in de regio Thiérache in staat stelt gebruik te maken van de meest geschikte faciliteiten voor de gezondheidszorg, ongeacht of ze aan de Belgische of de Franse kant van de grens wonen.

[35] On peut citer, à titre d'exemple de services transfrontaliers, le système Transcards, qui permet aux habitants de la région de la Thiérache d'utiliser les installations sanitaires les mieux adaptées, qu'ils vivent du côté belge ou du côté français de la frontière.


Het zou er niet toe moeten doen aan welke kant van de grens burgers wonen en wat hun etnische afkomst is: of ze nu in Niš of in Kalotina wonen, in Caribrod of in Sofia, in Priština of in Leskovac, Europese integratie is voor zowel Servische burgers als hun buren de enige weg naar stabiliteit, veiligheid en voorspoed.

Quelle que soit leur appartenance ethnique, le fait de vivre d’un côté ou de l’autre de la frontière ne devrait pas avoir d’importance pour les habitants de cette région, qu’ils soient à Niš ou à Kalotina, à Caribrod ou à Sofia, à Priština ou à Leskovac. L’intégration européenne est la seule voie vers la stabilité, la sécurité et la prospérité, pour les citoyens serbes comme pour leurs voisins.


48. verzoekt de Commissie een gebruiksvriendelijk en gemakkelijk toegankelijk burgerhandvest op te stellen dat regelmatig wordt bijgewerkt en dat de verschillende aspecten van het recht om waar dan ook in de EU te wonen en te werken beschrijft, als handleiding voor alle EU-burgers die over de grens willen wonen, werken, winkelen of zakendoen;

48. invite la Commission à adopter une "Charte des citoyens" compréhensible, aisément accessible et régulièrement actualisée, qui englobe les différents aspects liés au droit de vivre et de travailler partout dans l'Union, afin qu'elle serve de "manuel" à tous les citoyens désireux de voyager, de travailler, d'acheter et de vendre par-delà les frontières;


19. verzoekt de Commissie een gebruikersvriendelijk, geregeld geactualiseerd en gemakkelijk toegankelijk "Handvest voor de Burgers" vast te stellen, iets waar het Parlement in zijn eerdergenoemde resolutie van 20 mei 2010 op heeft aangedrongen, waarin de diverse facetten moeten worden opgenomen van het recht om overal in de EU te wonen en te werken; is van mening dat een dergelijk Handvest gemakkelijk beschikbaar dient te zijn en als handboek moet dienen voor alle burgers die naar een ander EU-land verhuizen of over de ...[+++]

19. demande à la Commission d'adopter une charte des citoyens favorable aux utilisateurs, mise à jour à intervalles réguliers et facilement accessible, telle qu'elle était réclamée dans la résolution du Parlement du 20 mai 2010, charte englobant les différents aspects du droit de séjourner et de travailler partout en Europe; estime que cette charte devrait être d'accès facile et servir de manuel à tous les citoyens qui circulent, travaillent, achètent et vendent par-delà les frontières et qu'elle devrait apporter une information et des solutions pratiques aux problèmes rencontrés quotidiennement par les citoyens européens;


De verordeningen zijn van essentieel belang voor onze burgers en inwoners, in het bijzonder voor degenen die vlakbij de grens wonen en, wat niet ongebruikelijk is, in de ene lidstaat werken en in de andere wonen.

Les règlements sont essentiels pour nos citoyens et résidents, particulièrement pour ceux qui vivent dans des zones frontalières et qui, bien souvent, travaillent dans un État membre tout en vivant dans un autre.


Zoals bekend, zijn er voor de burgers twee problemen: ten eerste de hoge prijs die zij voor mobiel bellen moeten betalen als zij de grens oversteken en ten tweede het probleem van de onbedoelde roaming via een buitenlands netwerk, niet omdat zij een grens zijn overgestoken, maar omdat zij in een grensgebied wonen.

Vous le savez, deux problèmes se posent aux citoyens: tout d’abord, les prix élevés qu’ils doivent payer pour traverser les frontières; et, ensuite, l’insuffisance de l’itinérance d’un réseau étranger lorsqu’ils n’ont pas encore passé la frontière, mais vivent dans une région frontalière.


[35] Een voorbeeld van een grensoverschrijdende dienst is "Transcards", dat burgers in de regio Thiérache in staat stelt gebruik te maken van de meest geschikte faciliteiten voor de gezondheidszorg, ongeacht of ze aan de Belgische of de Franse kant van de grens wonen.

[35] On peut citer, à titre d'exemple de services transfrontaliers, le système Transcards, qui permet aux habitants de la région de la Thiérache d'utiliser les installations sanitaires les mieux adaptées, qu'ils vivent du côté belge ou du côté français de la frontière.


De burgers die in een grensgemeente wonen en die om persoonlijke of professionele redenen regelmatig de grens moeten oversteken, ondergaan eveneens de rechtstreekse gevolgen van die maatregel.

Enfin, les citoyens résidant dans les communes frontalières qui, pour des raisons personnelles ou professionnelles, sont amenés à traverser régulièrement la frontière subissent également cette mesure de plein fouet.




D'autres ont cherché : grens     burgers     grens wonen     grens burgers wonen     over de grens     alle eu-burgers     wonen     vlakbij de grens     onze burgers     zij de grens     grensgebied wonen     regelmatig de grens     grensgemeente wonen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grens burgers wonen' ->

Date index: 2023-08-10
w