Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoriteit belast met de grensbewaking
Hoogfrequent versterker
Hoogfrequente versterker
Met de grensbewaking belaste ambtenaar
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Potentialisering
Potentiëring
RC-gekoppelde versterker
RC-versterker
RF-versterker
Radiofrequente versterker
Radiofrequentieversterker
Versterker
Versterker met RC-koppeling
Versterker met getrapte versterking
Versterker met weerstand-capaciteitskoppeling
Versterking

Traduction de «grensbewaking versterking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RC-gekoppelde versterker | RC-versterker | versterker met RC-koppeling | versterker met weerstand-capaciteitskoppeling

amplificateur à couplage par résistance et condensateur | amplificateur à couplage RC


hoogfrequent versterker | hoogfrequente versterker | radiofrequente versterker | radiofrequentieversterker | RF-versterker

amplificateur à fréquence radioélectrique | amplificateur à haute fréquence | amplificateur à radiofréquence | amplificateur haute fréquence | amplificateur HF | amplificateur radio | amplificateur radiofréquence | amplificateur RF


met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières


met de grensbewaking belaste ambtenaar

agent chargé du contrôle à la frontière


autoriteit belast met de grensbewaking

autorité chargée de la surveillance frontalière


potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander

traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second






versterker met getrapte versterking

amplificateur à gain réparti


potentiëring | versterking

potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijzondere nadruk zal komen te liggen op de controle aan de grenzen met Roemenië, evenals op de controle op internationale luchthavens en zeeroutes en -havens, maar ook op controle aan belangrijke grensposten, ontwikkeling van passende staatsdiensten voor grensbewaking, versterking van het vermogen van de politie en andere instellingen om criminaliteit op internationaal en regionaal vlak aan te pakken, coördinatie tussen instanties voor grenscontrole, nationale politie-instanties en douane, uitwisseling van gegevens en gezamenlijk onderzoek.

Un accent particulier sera mis d'une part sur le contrôle aux frontières avec la Roumanie, aux aéroports internationaux, aux abords des côtes et dans les ports maritimes et d'autre part sur le contrôle aux principaux points de passage frontaliers, sur la mise en place de services nationaux adéquats de surveillance aux frontières, sur le renforcement des capacités de la police et d'autres agences au niveau national et régional, afin de leur permettre de faire face à la criminalité et à la migration clandestine, sur la coordination entre les autorités chargées des contrôles aux frontières, les autorités nationales de police et les bureaux ...[+++]


[5] En daarnaast: grensbewaking, asielbeleid, empowerment van de burgers, institutionele versterking, toegang tot publieke goederen, voedselveiligheid, volksgezondheid, consumentenbescherming, cultuur, audiovisuele sector, jeugd, informatie en dialoog met de burgers.

[5] Cette rubrique inclut également la protection aux frontières et la politique en matière d'asile, la participation des citoyens, le renforcement des institutions, l'accès aux biens publics, la santé publique et la protection des consommateurs, la culture et le secteur audiovisuel, la jeunesse, l'information et le dialogue avec les citoyens.


4. acht het noodzakelijk zich te bezinnen over de versterking van het grensbeleid en grensbewaking en over de verbetering van de toekomstige rol van Frontex en EASO; verzoekt de lidstaten solidariteit en betrokkenheid te blijven tonen door voldoende bijdragen te leveren aan de begroting en operaties van deze agentschappen;

4. estime qu'il est nécessaire de réfléchir au renforcement de la sécurité et de la politique des frontières, ainsi qu'à la manière d'améliorer le futur mandat de Frontex et du Bureau européen en matière d'asile; demande aux États membres de continuer de faire preuve de solidarité et de manifester leur engagement en apportant une contribution suffisante aux budgets et aux opérations de ces agences;


3. moedigt de lidstaten aan de relevante maatregelen te nemen opdat mensen die bescherming zoeken, hun leven niet riskeren in een poging om het EU-grondgebied te bereiken; verwerpt de huidige acties van Frontex en betreurt het dat de door de lidstaten en de Commissie beoogde maatregelen in essentie leiden tot de versterking van grensbewaking en -controle, hetgeen enkel kan bijdragen tot een progressieve versterking van fort Europa; vraagt de afwijking van het Dublin II-mechanisme; roept de lidstaten op hun verantwoordelijkheden in ...[+++]

3. prie instamment les États membres de prendre les mesures qui s'imposent pour empêcher les personnes à la recherche d'une protection de risquer leur vie dans l'espoir d'atteindre le territoire de l'Union; rejette les actions actuelles de Frontex et déplore le fait que les mesures envisagées par les États membres et la Commission portent essentiellement sur le durcissement de la surveillance et du contrôle aux frontières, ce qui ne peut que contribuer au renforcement progressif de l'Europe forteresse; demande qu'il soit dérogé au mécanisme Dublin II; demande aux États membres de ne pas déléguer leurs responsabilités d'accueil des mig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. is verheugd over de huidige herziening van de bestaande civiele GVDB-concepten: neemt in het bijzonder kennis van het feit dat de rechtsstaat zal worden gezien als een centraal concept voor civiele missies waaronder politie, justitie, civiele administratie, douane, grensbewaking en andere relevante sectoren vallen, waarvan de planners en deskundigen ter plekke kunnen profiteren bij de opzet en uitvoering van missies en de versterking en/of vervanging van (uitvoerende) taken; hecht zijn goedkeuring aan de lopende werkzaamheden voo ...[+++]

66. salue la révision en cours des concepts PSDC civils existants: l'état de droit, notamment, va être considéré comme un concept central des missions civiles recouvrant la police, l'administration civile, les douanes, la surveillance des frontières et d'autres domaines pertinents, au profit des planificateurs et des experts sur le terrain dans la mise en place et la mise en œuvre des missions, avec des tâches (exécutives) de renforcement et/ou de substitution; approuve le travail en cours de développement du concept de missions de justice PSDC, tout en rappelant l'obligation d'éviter les doublons inutiles en ce qui concerne les éventue ...[+++]


In de mededeling worden de parameters onderzocht waarbinnen een Europees grensbewakingssysteem (Eurosur) kan worden ontwikkeld dat aanvankelijk vooral op de zuidelijke en oostelijke buitengrenzen van de EU zou zijn gericht, en wordt aan de lidstaten een stappenplan voorgesteld voor de geleidelijke ontwikkeling van een dergelijk "systeem der systemen" in de komende jaren. De aandacht gaat vooral naar de versterking van de grensbewaking, met als doel:

La communication examine les paramètres selon lesquels un système européen de surveillance des frontières (EUROSUR), axé dans un premier temps sur les frontières extérieures méridionale et orientale de l'UE, pourrait être développé, et propose aux États membres une feuille de route pour la mise en place progressive d'un tel «système des systèmes» dans les prochaines années.


5. benadrukt dat het ENP in het leven werd geroepen om het gebied waar democratie, welvaart en veiligheid heersen geleidelijk uit te breiden en zo de scheidslijnen in Europa te doen vervagen; verzoekt de EU en de landen in de zuidelijke Kaukasus door middel van samenwerking en uitwisseling ("twinning"), detachering en andere beschikbare steunprogramma's gebruik te maken van de uitgebreide kennis en ervaring die de nieuwe lidstaten bij de hervorming van hun samenleving en economie tijdens het proces van integratie in de EU hebben opgedaan, vooral waar het gaat om versterking van de grensbewakings- en de douaneautoriteiten en de ontwikkel ...[+++]

5. souligne que la PEV a été conçue pour transcender les lignes de fractures en Europe par l'extension progressive de la zone de démocratie, de prospérité et de sécurité; invite l'Union européenne et les pays du Caucase du Sud à tirer parti, au moyen de jumelages, de détachements et d'autres programmes d'aide existants, de la somme de connaissances et d'expériences acquises par les nouveaux États membres lors de la réforme de leurs sociétés et de leurs économies au cours du processus d'intégration à l'Union européenne, particulièrement en ce qui concerne le renforcement de la surveillance des frontières et des autorités douanières et le ...[+++]


5. benadrukt dat het ENP in het leven werd geroepen om het gebied waar democratie, welvaart en veiligheid heersen geleidelijk uit te breiden en het scheidslijnen in Europa te doen vervagen; verzoekt de EU en de landen in de zuidelijke Kaukasus door middel van samenwerking en uitwisseling (‘twinning’), detachering en andere beschikbare steunprogramma’s gebruik te maken van de uitgebreide kennis en ervaring van de nieuwe lidstaten die hun samenleving en economie tijdens het proces van integratie in de EU hebben hervormd, dit geldt vooral waar het gaat om versterking van de grensbewaking en de douaneautoriteiten en de ontwikkeling van regi ...[+++]

5. souligne que la PEV a été conçue pour transcender les divisions en Europe par l'extension progressive de l'aire de démocratie, de prospérité et de sécurité; invite l'Union européenne et les pays du Caucase du Sud à tirer parti, au moyen de jumelages, de détachements et d'autres programmes d'aide existants, de la somme de connaissances et d'expériences acquises par les nouveaux États membres lors de la réforme de leurs sociétés et de leurs économies au cours du processus d'intégration à l'Union européenne, notamment en ce qui concerne le renforcement de la surveillance des frontières et des autorités douanières et le développement de ...[+++]


In deze mededeling gaat de aandacht hoofdzakelijk naar de versterking van de grensbewaking, die vooral ten doel heeft onrechtmatige grensoverschrijdingen te voorkomen, grensoverschrijdende criminaliteit te bestrijden en maatregelen te nemen tegen personen die de grens illegaal hebben overschreden.

La présente communication est axée sur le renforcement de la surveillance des frontières. Elle a pour objet principal d'empêcher le franchissement non autorisé de la frontière, de lutter contre la criminalité transfrontalière et de soutenir les mesures prises à l'encontre des personnes ayant franchi illégalement la frontière.


[5] En daarnaast: grensbewaking, asielbeleid, empowerment van de burgers, institutionele versterking, toegang tot publieke goederen, voedselveiligheid, volksgezondheid, consumentenbescherming, cultuur, audiovisuele sector, jeugd, informatie en dialoog met de burgers.

[5] Cette rubrique inclut également la protection aux frontières et la politique en matière d'asile, la participation des citoyens, le renforcement des institutions, l'accès aux biens publics, la santé publique et la protection des consommateurs, la culture et le secteur audiovisuel, la jeunesse, l'information et le dialogue avec les citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensbewaking versterking' ->

Date index: 2023-08-19
w