Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensoverschrijdende functionele luchtruimblokken " (Nederlands → Frans) :

In plaats van vorm te geven aan innoverende mechanismen om soevereiniteit uit te oefenen, worden functionele luchtruimblokken gebruikt als argument om grensoverschrijdende samenwerking en integratie tegen te houden.

Au lieu de concevoir des mécanismes innovants permettant d’exercer la souveraineté, certains s’en sont servi comme prétexte pour s’opposer au renforcement de la coopération et de l’intégration transfrontalières.


2. Bij het sluiten van een overeenkomst betreffende het toezicht op organisaties die actief zijn in functionele luchtruimblokken die zich uitstrekken over het luchtruim dat onder de verantwoordelijkheid van meer dan een lidstaat valt of in het geval van grensoverschrijdende dienstverlening, zorgen de betrokken lidstaten ervoor dat de verantwoordelijkheden inzake het veiligheidstoezicht op zodanige wijze worden bepaald en toegewezen dat:

2. Lors de la conclusion d’un accord portant sur la surveillance d’organismes actifs dans des blocs d’espace aérien fonctionnels qui relèvent de la compétence de plus d’un État membre ou dans les cas de prestations de services transfrontaliers, les États membres concernés déterminent et répartissent les responsabilités en matière de supervision de la sécurité de manière telle que:


3. Wanneer lidstaten een overeenkomst sluiten betreffende het toezicht op organisaties die actief zijn in functionele luchtruimblokken of zich bezighouden met grensoverschrijdende activiteiten en waarbij het Agentschap, overeenkomstig artikel 3, onder b), de bevoegde autoriteit is voor minstens één organisatie, overleggen de betrokken lidstaten met het Agentschap teneinde te garanderen dat wordt voldaan aan lid 2, onder a), b) en c).

3. Lors de la conclusion d’un accord portant sur la surveillance d’organismes actifs dans des blocs d’espace aérien fonctionnels ou engagés dans des activités transfrontalières, l’Agence étant l’autorité compétente pour au moins l’un des organismes conformément à l’article 3, point (b), les États membres concernés se concertent avec l’Agence afin de veiller au respect des points a), b) et c) du paragraphe 2.


3. Wanneer lidstaten een overeenkomst sluiten betreffende het toezicht op organisaties die actief zijn in functionele luchtruimblokken of zich bezighouden met grensoverschrijdende activiteiten en waarbij het Agentschap, overeenkomstig artikel 3, onder b), de bevoegde autoriteit is voor minstens één organisatie, overleggen de betrokken lidstaten met het Agentschap teneinde te garanderen dat wordt voldaan aan lid 2, onder a), b) en c).

3. Lors de la conclusion d’un accord portant sur la surveillance d’organismes actifs dans des blocs d’espace aérien fonctionnels ou engagés dans des activités transfrontalières, l’Agence étant l’autorité compétente pour au moins l’un des organismes conformément à l’article 3, point (b), les États membres concernés se concertent avec l’Agence afin de veiller au respect des points a), b) et c) du paragraphe 2.


2. Bij het sluiten van een overeenkomst betreffende het toezicht op organisaties die actief zijn in functionele luchtruimblokken die zich uitstrekken over het luchtruim dat onder de verantwoordelijkheid van meer dan een lidstaat valt of in het geval van grensoverschrijdende dienstverlening, zorgen de betrokken lidstaten ervoor dat de verantwoordelijkheden inzake het veiligheidstoezicht op zodanige wijze worden bepaald en toegewezen dat:

2. Lors de la conclusion d’un accord portant sur la surveillance d’organismes actifs dans des blocs d’espace aérien fonctionnels qui relèvent de la compétence de plus d’un État membre ou dans les cas de prestations de services transfrontaliers, les États membres concernés déterminent et répartissent les responsabilités en matière de supervision de la sécurité de manière telle que:


Dit richtlijnvoorstel zorgt volgens de toelichting van de Commissie voor een beter evenwicht tussen de verschillende onderdelen van het pakket "gemeenschappelijk Europees luchtruim", biedt gelegenheid om de veiligheidsaspecten van het beheer van het luchtverkeer opnieuw te bekijken en te verbeteren, vergemakkelijkt de vaststelling van grensoverschrijdende functionele luchtruimblokken en schept gelijke randvoorwaarden voor opleidingsdiensten in de Europese Unie.

La présente proposition de directive, suivant l'exposé des motifs de la Commission, contribue à l’équilibre entre les différents aspects du paquet “ciel unique européen”, fournit l’occasion de réexaminer ou de renforcer les aspects de sécurité de la gestion de la circulation aérienne, facilite la création de blocs d’espace aérien transfrontaliers fonctionnels et crée des conditions égales pour les services de formation dans l'Union européenne.


Ten derde zullen door de wetgeving inzake het gemeenschappelijk luchtruim grensoverschrijdende functionele luchtruimblokken worden ingesteld om de versnippering van het luchtruim te verminderen.

Troisième objectif, la législation «ciel unique» va établir des blocs fonctionnels d’espaces transfrontaliers pour réduire la fragmentation de l’espace aérien.


In plaats van vorm te geven aan innoverende mechanismen om soevereiniteit uit te oefenen, worden functionele luchtruimblokken gebruikt als argument om grensoverschrijdende samenwerking en integratie tegen te houden.

Au lieu de concevoir des mécanismes innovants permettant d’exercer la souveraineté, certains s’en sont servi comme prétexte pour s’opposer au renforcement de la coopération et de l’intégration transfrontalières.


Het Parlement had een regeling voorgesteld voor het bijleggen van geschillen ten aanzien van de vaststelling van grensoverschrijdende functionele luchtruimblokken.

Le Parlement avait proposé un mécanisme de règlement des différends quant à la définition de blocs d'espace aérien fonctionnels transfrontaliers.


Er is tevens een arbitrageprocedure opgenomen om potentiële geschillen tussen lidstaten over het vast stellen van grensoverschrijdende functionele luchtruimblokken te kunnen slechten.

Une procédure d'arbitrage est également introduite pour le règlement des litiges éventuels entre les États membres en ce qui concerne l'établissement des blocs d'espace aérien fonctionnels transfrontaliers.


w