Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzen negen landen " (Nederlands → Frans) :

1.1. Deze aanbeveling beklemtoont de absolute noodzaak hulp te bieden bij het herstel van de vrede in de Democratische Republiek Congo en in ruimere zin in heel Centraal-Afrika, in het bijzonder in de negen landen die aan de DRC grenzen.

1.1. Cette recommandation insiste sur la nécessité absolue d'apporter notre aide au rétablissement de la paix en République démocratique du Congo et plus largement dans l'ensemble de l'Afrique centrale, en particulier dans les neuf pays qui bordent la RDC.


De ministers waren van oordeel dat de toetreding van de EU en haar lidstaten tot dit verdrag het aanzien ervan zal helpen vergroten en andere landen zal aanmoedigen het te bekrachtigen (tot nog toe hebben nog maar negen landen, waaronder vier EU-lidstaten, het verdrag bekrachtigd). Daardoor zal de rechtsbescherming van betaalde diensten tot buiten de grenzen van de Unie worden uitgebreid.

Les ministres ont estimé que l'adhésion de l'UE et de ses États membres à la convention contribuera à faire mieux connaître celle-ci, encouragera la ratification par d'autres pays (seuls 9 pays l'ont ratifiée jusqu'ici, dont 4 sont des membres de l'UE) et étendra ainsi au-delà des frontières de l'UE la protection juridique des services payants.


Aan de Oostzee grenzen negen landen waaronder acht EU-lidstaten, de enclave Kaliningrad en de regio Sint-Petersburg in Rusland.

Neuf pays bordent la Baltique, dont huit sont des États membres, hormis la Russie avec l'enclave de Kaliningrad et la région de Saint-Pétersbourg.


Op 21 en 22 december zal ik samen met de voorzitter van de Commissie en een aantal ministers aanwezig zijn bij de grenzen waar de controles zullen worden afgeschaft, waarmee negen landen deel zullen gaan uitmaken van de Schengenzone. Daarmee zal de grootste wens in vervulling gaan van die burgers die deel willen uitmaken van Europa en die zich vrij willen kunnen bewegen en tegelijkertijd willen horen bij een gebied dat hun veiligheid garandeert.

Les 21 et 22 décembre, avec le Président de la Commission et plusieurs ministres, j’aurai l’occasion d’être présent aux frontières où les contrôles doivent être supprimés, avec neuf pays entrant dans l’espace Schengen, répondant ainsi à la plus grande aspiration des citoyens qui veulent faire partie de l’Europe, jouir d’une liberté de circulation tout en appartenant à une zone qui protège leur sécurité.


Op 21 en 22 december zal ik samen met de voorzitter van de Commissie en een aantal ministers aanwezig zijn bij de grenzen waar de controles zullen worden afgeschaft, waarmee negen landen deel zullen gaan uitmaken van de Schengenzone. Daarmee zal de grootste wens in vervulling gaan van die burgers die deel willen uitmaken van Europa en die zich vrij willen kunnen bewegen en tegelijkertijd willen horen bij een gebied dat hun veiligheid garandeert.

Les 21 et 22 décembre, avec le Président de la Commission et plusieurs ministres, j’aurai l’occasion d’être présent aux frontières où les contrôles doivent être supprimés, avec neuf pays entrant dans l’espace Schengen, répondant ainsi à la plus grande aspiration des citoyens qui veulent faire partie de l’Europe, jouir d’une liberté de circulation tout en appartenant à une zone qui protège leur sécurité.


- (LT) De Baltische Zee is, zoals vandaag al eerder werd gezegd, een binnenzee van de Europese Unie. Negen landen grenzen daaraan, waarvan er acht lidstaten zijn van de Europese Unie. Het negende land is Rusland, en meer specifiek de regio’s Kaliningrad en Sint Petersburg.

- (LT) La mer Baltique, comme cela a déjà été dit aujourd’hui, est la mer intérieure de l’Union européenne bordée par neuf pays, dont huit sont membres de l’Union européenne, le neuvième étant la Russie, en particulier ses régions de Kaliningrad et de Saint-Pétersbourg.


De Baltische Zee is heel erg belangrijk voor de Europese Unie, aangezien acht van de negen landen die eraan grenzen lid van de EU zijn.

La mer Baltique est une mer très importante pour l’Union européenne, huit des neuf pays qui bordent la mer Baltique étant des États membres de l’UE.


België moet hulp bieden bij het herstel van de vrede in de Democratische Republiek Congo, DRC, en in ruimere zin in heel Centraal-Afrika, in het bijzonder in de negen landen die aan de DRC grenzen.

Nous devons apporter notre aide au rétablissement de la paix en République démocratique du Congo (RDC) et, plus largement, dans l'ensemble de l'Afrique centrale.




Anderen hebben gezocht naar : drc grenzen     negen     negen landen     buiten de grenzen     nog maar negen     andere landen     oostzee grenzen negen landen     bij de grenzen     waarmee negen     waarmee negen landen     negen landen grenzen     europese unie negen     unie negen landen     eraan grenzen     grenzen negen landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen negen landen' ->

Date index: 2021-02-21
w