Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groei gepaard dient " (Nederlands → Frans) :

De G20 dient een ambitieus actieplan goed te keuren met concrete afspraken en maatregelen van alle G20-landen, om de ernstige uitdagingen ten gevolge van de vertraging van de economie aan te gaan en te zorgen voor een sterke, duurzame en evenwichtige groei die gepaard gaat met een geloofwaardige begrotingsconsolidatie.

Le G20 devrait approuver un plan d'action ambitieux comportant des engagements et des mesures spécifiques émanant de tous les pays qui en sont membres, en vue de faire face aux graves problèmes qu'entraîne le ralentissement économique actuel et d'assurer une croissance forte, durable et équilibrée, tout en mettant en œuvre une stratégie d'assainissement budgétaire crédible.


De G20 dient een ambitieus actieplan goed te keuren met concrete afspraken en maatregelen van alle G20-landen, om de ernstige uitdagingen ten gevolge van de vertraging van de economie aan te gaan en te zorgen voor een sterke, duurzame en evenwichtige groei die gepaard gaat met een geloofwaardige begrotingsconsolidatie.

Le G20 devrait approuver un plan d'action ambitieux comportant des engagements et des mesures spécifiques émanant de tous les pays qui en sont membres, en vue de faire face aux graves problèmes qu'entraîne le ralentissement économique actuel et d'assurer une croissance forte, durable et équilibrée, tout en mettant en œuvre une stratégie d'assainissement budgétaire crédible.


17. herinnert aan de bijzondere aard van de EU-begroting, die slechts 1% van het bbp van de EU bedraagt en een investeringsbegroting met een krachtig hefboomeffect is; onderstreept dat 94% ervan via beleid en programma's naar de lidstaten en de burgers terugvloeit, en dat de EU-begroting dus niet dient te worden gezien als een extra last, maar wel als een instrument om investeringen, groei en werkgelegenheid in Europa te stimuleren; benadrukt dat overheidsinvesteringen voor de regio's en de lidstaten minimaal of onmogelijk zouden zi ...[+++]

17. rappelle la nature particulière du budget de l'Union, qui correspond à 1 % seulement du PIB de l'Union et est un budget d'investissement comportant un puissant effet de levier; souligne que 94 % du budget retournent aux États membres et aux citoyens européens à travers ses politiques et ses programmes et que, dès lors, il ne doit pas être considéré comme un poids supplémentaire, mais comme un instrument stimulant les investissements, la croissance et l'emploi en Europe; met l'accent sur le fait que l'investissement public pour les régions et les États membres serait réduit au minimum voire impossible sans la contribution du budget ...[+++]


- Verder dient het zorgen voor de beschikbaarheid van geschoolde werknemers gepaard te gaan met grotere investeringen om banen te scheppen, waarbij voor KMO's een uiterst belangrijke rol is weggelegd, en om in het algemeen werkgelegenheidsintensieve groei te bevorderen.

- En outre, la mise à disposition d'une main-d'œuvre qualifiée doit être accompagnée d'investissements accrus pour générer des emplois, étant entendu que les PME ont, à cet égard, un rôle extrêmement important, ainsi que pour encourager d'une manière générale un type de croissance riche en emplois.


In Europa zelf steunen de strategische doelstellingen van het economisch en sociaal beleid van de EU nu op het inzicht dat duurzame economische groei gepaard dient te gaan met sociale cohesie, hetgeen impliceert dat de fundamentele arbeidsnormen moeten worden gerespecteerd.

En Europe même, les objectifs stratégiques de la politique économique et sociale s'appuient aujourd'hui sur l'idée qu'une croissance économique durable doit aller de pair avec une cohésion sociale, ce qui implique le respect de normes fondamentales du travail.


In Europa zelf steunen de strategische doelstellingen van het economisch en sociaal beleid van de EU nu op het inzicht dat duurzame economische groei gepaard dient te gaan met sociale cohesie, hetgeen impliceert dat de fundamentele arbeidsnormen moeten worden gerespecteerd.

En Europe, il est admis qu'une croissance économique soutenue ne peut se passer de cohésion sociale - ce qui implique le respect des normes fondamentales du travail. Ce constat est aujourd'hui au fondement des objectifs stratégiques des politiques économique et sociale de l'UE.


A. overwegende dat de verdere uitbreiding van het personen- en goederenverkeer als gevolg van de totstandkoming van één enkele markt, de achtereenvolgende uitbreidingen van de Unie en de groei van het externe handelsverkeer gepaard dient te gaan met de totstandbrenging van een goed functionerend interoperabel Europees spoorwegnet,

A. considérant que la réalisation d'un espace ferroviaire européen performant et intéropérable doit accompagner le développement des échanges de personnes et de biens lié à la mise en place du marché unique, aux élargissements successifs de l'Union, et à l'augmentation des échanges extérieurs,


In de algemene evaluatie wordt gepleit voor "eco-efficiëntere" productie- en consumptiepatronen door het verbreken van de koppeling tussen negatieve milieueffecten en verbruik van natuurlijke rijkdommen enerzijds en economische groei anderzijds - economische groei dient met andere woorden met een geringere belasting van het milieu en een geringer verbruik van energie en grondstoffen gepaard te gaan.

L'évaluation globale défend l'idée de modes de production et de consommation plus écologiques, en éliminant les effets négatifs de la croissance économique sur l'environnement et la consommation de ressources naturelles, c'est-à-dire en faisant en sorte que la croissance économique se répercute moins sur l'environnement et implique une consommation de ressources moindre.


Overwegende dat de Gemeenschap een groot belang hecht aan een voortdurende groei van de grensoverschrijdende telecommunicatiediensten, aan de bijdrage die in de Gemeenschap gevestigde vennootschappen en natuurlijke personen met hun aanbod van telecommunicatiediensten leveren aan de groei van de gemeenschappelijke markt, en aan een groter marktaandeel van dienstenleveranciers uit de Gemeenschap in derde landen; dat er derhalve bij de opstelling van specifieke richtlijnen voor dient te worden gezorgd dat met deze doelstellingen rekenin ...[+++]

considérant que la Communauté attache une très grande importance à la croissance continue des services de télécommunications transfrontaliers, à la contribution que les services de télécommunications prestés par les sociétés ou personnes physiques établies dans un État membre peuvent apporter à la croissance du marché communautaire, ainsi qu'à la participation accrue des prestataires de services de la Communauté aux marchés de pays tiers; qu'il sera dès lors nécessaire, lorsque des directives spécifiques auront été élaborées, de s'assurer que ces objectifs seront pris en compte afin que l'on parvienne à une situation où la réalisation p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei gepaard dient' ->

Date index: 2020-12-22
w