Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groei onze burgers " (Nederlands → Frans) :

Onze burgers verwachten dat de Europese Unie op de economische integratie voortbouwt en het grootste economische en handelsgebied ter wereld omvormt tot een ruimte van grotere groei en welvaart.

Nos citoyens attendent de l'Union qu'elle s'appuie sur l'intégration économique pour transformer l'entité économique et commerciale le plus vaste du monde en une zone génératrice de croissance et de prospérité.


de veiligheid van onze burgers beter beschermen; ons migratiebeleid hervormen en ontwikkelen in een geest van verantwoordelijkheid en solidariteit; banen, groei en investeringen een nieuwe stimulans geven; werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie; onze toezegging inzake de totstandbrenging van een connectieve digitale eengemaakte markt waarmaken; onze doelstelling van een ambitieuze energie-unie en een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering verwezenlijken; en de ...[+++]

mieux protéger la sécurité de nos citoyens; réformer et développer notre politique migratoire dans un esprit de responsabilité et de solidarité; donner un nouvel élan à l'emploi, à la croissance et à l'investissement; prendre en compte la dimension sociale de l'Union européenne; honorer notre engagement de mettre en œuvre un marché unique numérique connecté; réaliser notre objectif d'une union de l'énergie ambitieuse et d'une politique visionnaire en matière de changement climatique; enfin, continuer à renforcer la légitimité démocratique au niveau de l'UE.


De huidige krachtige economische groei moedigt ons aan om vooruit te gaan en ervoor te zorgen dat onze economische en monetaire unie meer verenigd, efficiënt en democratisch is en voor al onze burgers werkt.

La forte croissance économique que nous connaissons actuellement nous encourage à aller de l'avant afin de rendre notre Union économique et monétaire plus unie, plus efficace et plus démocratique, pour le bénéfice de tous les citoyens.


Tegenwoordig betekent industrieel beleid dat wij onze sectoren in staat stellen om voor duurzame groei en werkgelegenheid te blijven zorgen in onze regio's en voor onze burgers".

Désormais, la politique industrielle doit permettre à nos industries de continuer d'offrir de la croissance durable et des emplois à nos régions et à nos citoyens».


Een doortastend beleidsoptreden om onze economieën te hervormen en te moderniseren, is de enige juiste manier om een krachtige en duurzame groei, meer banen en goede sociale omstandigheden voor onze burgers tot stand te brengen".

Une action publique déterminante visant à réformer et moderniser nos économies est l'unique moyen de garantir une croissance forte et durable, de créer de l'emploi et d'offrir à tous de bonnes conditions sociales».


Als we samen optreden, kunnen we ervoor zorgen dat aan de voorwaarden voor een gezonde en duurzame groei wordt voldaan en dat onze burgers meer kansen op een baan hebben".

En agissant ensemble, nous pouvons faire en sorte que les conditions d’une croissance saine et durable pour l’avenir soient réunies et que nos citoyens aient davantage de possibilités d’emploi».


We moeten allemaal onze verantwoordelijkheden opnemen, in Brussel, in de nationale hoofdsteden en in onze regio's, om meer groei te genereren en de werkgelegenheid echt te stimuleren, dit alles ten behoeve van onze burgers".

Nous devons tous assumer nos responsabilités, à Bruxelles, dans les capitales nationales et dans nos régions, afin de créer de la croissance et de donner un véritable coup de fouet à l’emploi, dans l’intérêt de nos citoyens».


Het is bijgevolg ons belangrijkste werkinstrument om te investeren in duurzame groei, banen en concurrentievermogen, in de veiligheid van onze burgers en in solidariteit met de minstbedeelden.

Il s'agit donc du levier le plus puissant dont nous disposons pour investir dans la croissance durable, dans l’emploi et la compétitivité, dans la sûreté et la sécurité de nos citoyens et dans la solidarité avec les plus démunis.


Voorzitter Barroso verklaarde: "Het is nu tijd om de fundamentele economische hervormingen op te voeren die groei en banen zullen opleveren, iets waar onze burgers, vooral onze jongeren, angstvallig naar uitkijken.

M. Barroso, président de la Commission, a déclaré: «Le moment est venu d'intensifier les réformes économiques fondamentales qui déboucheront sur la croissance et les emplois que les citoyens de l'Union, et en particulier les jeunes, attendent avec impatience.


De Commissaris sloot zijn opmerkingen af met een aansporing aan het CBI, om een nieuw gemeenschappelijk doel te vinden en nauw samen te werken in een "élan om groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid te creëren en in Europa die rechtvaardige samenleving op te bouwen waar de economische vooruitgang duidelijk wordt nagestreefd ten behoeve van al onze burgers".

M. Flynn a conclu en invitant la CBI à rechercher une nouvelle cause commune et à travailler en collaboration étroite dans un souci de "réaliser la croissance, la compétitivité, l'accroissement de l'emploi et l'édification d'une société juste en Europe dans laquelle la recherche du progrès économique ne devrait valoir que s'il est partagé par tous".




Anderen hebben gezocht naar : grotere groei     onze     onze burgers     solidariteit banen groei     veiligheid van onze     krachtige economische groei     zorgen dat onze     duurzame groei     wij onze     beleidsoptreden om onze     groei     moeten allemaal onze     voeren die groei     iets waar onze     waar onze burgers     élan om groei     al onze     groei onze burgers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei onze burgers' ->

Date index: 2021-01-25
w