Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groei zal naar verwachting doorzetten ondanks » (Néerlandais → Français) :

Deze groei zal naar verwachting doorzetten ondanks de beschikbaarheid van operationele maatregelen en bestaande technologieën om het specifieke energieverbruik en CO2-emissies van schepen met maximaal 75 % te verminderen (volgens cijfers van de IMO).

Cette prévision de croissance devrait se réaliser, bien qu’il existe des mesures opérationnelles et des techniques qui permettraient de réduire de près de 75 % la consommation d’énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires (d’après les données de l’OMI).


Deze groei zal naar verwachting doorzetten ondanks de beschikbaarheid van operationele maatregelen en bestaande technologieën om het specifieke energieverbruik en CO2-emissies van schepen met maximaal 75 % te verminderen (volgens cijfers van de IMO).

Cette prévision de croissance devrait se réaliser, bien qu’il existe des mesures opérationnelles et des techniques qui permettraient de réduire de près de 75 % la consommation d’énergie et les émissions de CO2 spécifiques des navires (d’après les données de l’OMI).


Deze nota zal met name het specifieke belang van het project uiteenzetten in het licht van de naar verwachting bijzonder significante impact op de ontwikkeling die rechtvaardigt dat het project in aanmerking wordt genomen ondanks de geografische locatie van de aandeelhouders, evenals de rechtvaardigingsgronden van de betreffende structuur, de transparantie, de identificatie van de begunstigde van deze structuur en de geplande maatregelen om elk mogelijk misbruik te voorkom ...[+++]

Cette note détaillera notamment l'intérêt spécifique du projet au vu de l'impact particulièrement significatif attendu sur le développement qui justifie la prise en considération du projet malgré la localisation de son actionnariat, les justifications de la structure concernée, la transparence, l'identification du bénéficiaire de cette structure ainsi que les mesures envisagées pour éviter toute pratique abusive.


Voorspeld wordt dat de economieën van alle lidstaten volgend jaar een expansie zullen laten zien, maar de groei zal naar verwachting nog steeds ongelijk verdeeld zijn in de EU.

Si elle devrait concerner tous les États membres d'ici à l’an prochain, elle devrait néanmoins rester inégale dans l'UE.


Nu de economische groei naar verwachting zal aantrekken, zal de stijgende trend inzake afvalproductie, zowel wat het totale volume als wat de meeste afvaltypes afzonderlijk betreft, wellicht doorzetten.

L’augmentation prévue des niveaux de croissance économique implique une hausse du volume total de la plupart des déchets.


In Griekenland was er weer economische groei met een reële bbp-groei van 0,8% in 2014 en de verwachting was dat deze groei zich zou doorzetten, totdat de onzekerheid toesloeg.

En 2014, la Grèce avait renoué avec la croissance économique, son PIB réel affichant alors une croissance de 0,8 %, dont on prédisait qu'elle allait se renforcer encore, jusqu'à ce que l'incertitude prenne le pas sur ces perspectives.


Overwegende dat de exponentiële groei van het volume van de activiteiten van Ceratec Electrotechnichs resulteerde in een aanzienlijke aangroei van het personeelsbestand en dat die aangroei naar verwachting in de komende twee jaar met 20 tot 25 % zal blijven groeien;

Considérant que la croissance exponentielle du volume d'activité de Ceratec Electrotechnics s'est traduite en une augmentation considérable de l'effectif et qu'on prévoit que cette augmentation continuera selon un ratio de 20 à 25 % par an durant les deux années à venir;


Deze tendens zou zich naar verwachting doorzetten en wordt versterkt door de verbeterde gezondheid, het groter aanbod aan reismogelijkheden en een betere beheersing van vreemde talen.

Il est prévu que cette tendance se poursuive et soit renforcée par le fait que l'état de santé s'améliore, que les formules de voyage se multiplient et que les gens maîtrisent mieux les langues étrangères.


De markt voor het zeevervoer van passagiers tussen het vasteland en Corsica is in de laatste 15 jaar gemiddeld met 4 % gegroeid. Naar verwachting zal deze groei zich doorzetten, met een verwachte toename over 2008 van [.] % en een gematigde groei in de daaropvolgende jaren.

Le marché du transport maritime de passagers entre le continent et la Corse a crû en moyenne de 4 % sur les 15 dernières années; sa croissance devrait se poursuivre, avec une augmentation de [.] % également prévue pour 2008 puis une croissance modérée sur les années suivantes.


( 17 ) Spanje is thans de snelst groeiende telecommunicatiemarkt in de Gemeenschap, met een totale jaarlijkse reële groei van naar verwachting circa 5 % gedurende de komende vijf jaar ten gevolge van het in uitvoering zijnde moderniseringsprogramma .

(17) L'Espagne constitue actuellement le marché des télécommunications qui connaît la croissance la plus rapide dans la Communauté économique européenne, puisque l'on prévoit que sa croissance globale se poursuivra à un rythme d'environ 5 % par an, en termes réels, pendant les cinq années à venir, en raison du programme de modernisation actuellement en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groei zal naar verwachting doorzetten ondanks' ->

Date index: 2024-12-28
w