Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Fors groeiende sector
In het wild groeiende plant
Langzaam groeiend ras
Lokaal
Moeilijk groeiende Gram-negatieve staafjes
Neventerm
Omvang
Omvang van bewegingen
Omvang van bewegingsuitslag
Planten groeiend aan kant van wegen
Planten groeiend op verlaten cultuurgronden
Planten groeiend op woeste gronden
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Sterk groeiende sector
Van beperkte omvang

Traduction de «groeiende omvang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planten groeiend aan kant van wegen | planten groeiend op verlaten cultuurgronden | planten groeiend op woeste gronden

rudéral


fors groeiende sector | sterk groeiende sector

secteur à forte croissance




in het wild groeiende plant

plante croissant à l'état sauvage


omvang van bewegingen | omvang van bewegingsuitslag

amplitude de mouvement


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]


moeilijk groeiende Gram-negatieve staafjes

bâtonnets Gram négatifs fastidieux




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De groeiende omvang van de misdaadverschijnselen vereist dat wij tot overeenstemming komen aangaande onze politiesamenwerking en dat een intensifiëring van de vereende inspanningen van onze politiediensten en van de controlediensten aan de grenzen die bevoegd zijn inzake beteugeling van de illegale immigratie mogelijk wordt.

L'importance croissante des phénomènes criminels nécessite que nous nous accordions sur notre coopération policière et que nous puissions intensifier les efforts conjoints de nos services de police et des services de contrôle aux frontières compétents en matière de répression de l'immigration illégale.


F. overwegende dat deze beschikbaarstelling naar alle waarschijnlijkheid niet leidt tot het duurzaam wegwerken van de recente betalingsachterstanden en het groeiende aantal uitstaande verplichtingen, maar slechts de groeiende omvang van de naar het volgende jaar over te dragen openstaande rekeningen beperken kan, waarbij sinds 2010 ieder jaar een toename van meer dan 50% te signaleren is;

F. considérant que cette mobilisation n'est pas de nature à résoudre sur le long terme le problème de la pénurie de crédits de paiement récemment survenu, ni celui de la hausse des engagements restant à liquider, mais qu'elle ne peut que limiter l'augmentation des factures restant à honorer reportées sur l'exercice suivant, dont le montant a crû de plus de 50 % par an depuis 2010;


F. overwegende dat deze beschikbaarstelling naar alle waarschijnlijkheid niet leidt tot het duurzaam wegwerken van de recente betalingsachterstanden en het groeiende aantal uitstaande verplichtingen, maar slechts de groeiende omvang van de naar het volgende jaar over te dragen openstaande rekeningen beperken kan, waarbij sinds 2010 ieder jaar een toename van meer dan 50% te signaleren is;

F. considérant que cette mobilisation n'est pas de nature à résoudre sur le long terme le problème de la pénurie de crédits de paiement récemment survenu, ni celui de la hausse des engagements restant à liquider, mais qu'elle ne peut que limiter l'augmentation des factures restant à honorer reportées sur l'exercice suivant, dont le montant a crû de plus de 50 % par an depuis 2010;


De bepalingen in het vigerende Belgische recht, die in een strafrechtelijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen voorzien, zijn ­ ondanks de steeds groeiende omvang van de bijzondere strafwetten, zowel op nationaal als op gemeenschappelijk en gewestelijk niveau ­ eerder zeldzaam :

Malgré le fait que le volume des lois pénales spéciales ne cesse de croître, tant au niveau national qu'aux niveaux communautaire et régional, le droit belge en vigueur ne comporte que peu de dispositions qui prévoyent une responsabilité pénale des personnes morales :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toetsing van deze twee aspecten dient bij voorkeur reeds ex ante plaats te vinden, maar doordat regelgeving na invoering vaak in een proces van uitwerking en verfijning terecht komt (met een groeiende omvang en complexiteit tot gevolg) is een ex post -analyse zeker ook op zijn plaats.

L'évaluation de ces deux aspects doit intervenir de préférence ex ante , mais étant donné que la législation fait souvent l'objet, après sa mise en oeuvre, de mesures d'affinement et de perfectionnement (lui donnant sans cesse plus d'ampleur et la rendant plus complexe), une analyse ex post a, elle aussi, certainement toute sa raison d'être.


De toetsing van deze twee aspecten dient bij voorkeur reeds ex ante plaats te vinden, maar doordat regelgeving na invoering vaak in een proces van uitwerking en verfijning terecht komt (met een groeiende omvang en complexiteit tot gevolg) is een ex post -analyse zeker ook op zijn plaats.

L'évaluation de ces deux aspects doit intervenir de préférence ex ante , mais étant donné que la législation fait souvent l'objet, après sa mise en oeuvre, de mesures d'affinement et de perfectionnement (lui donnant sans cesse plus d'ampleur et la rendant plus complexe), une analyse ex post a, elle aussi, certainement toute sa raison d'être.


De bepalingen in het vigerende Belgische recht, die in een strafrechtelijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen voorzien, zijn ­ ondanks de steeds groeiende omvang van de bijzondere strafwetten, zowel op nationaal als op gemeenschappelijk en gewestelijk niveau ­ eerder zeldzaam :

Malgré le fait que le volume des lois pénales spéciales ne cesse de croître, tant au niveau national qu'aux niveaux communautaire et régional, le droit belge en vigueur ne comporte que peu de dispositions qui prévoyent une responsabilité pénale des personnes morales :


F. overwegende dat deze beschikbaarstelling naar alle waarschijnlijkheid niet leidt tot het duurzaam wegwerken van de recente betalingsachterstanden en het groeiende aantal uitstaande verplichtingen, maar slechts de groeiende omvang van de naar het volgende jaar over te dragen openstaande rekeningen beperken kan, waarbij sinds 2010 ieder jaar een toename van meer dan 50% te signaleren is;

F. considérant que cette mobilisation n'est pas de nature à résoudre sur le long terme le problème de la pénurie de crédits de paiement récemment survenu, ni celui de la hausse des engagements restant à liquider, mais qu'elle ne peut que limiter l'augmentation des factures restant à honorer reportées sur l'exercice suivant, dont le montant a crû de plus de 50 % par an depuis 2010;


17. benadrukt het feit dat de bescherming van persoonsgegevens, die onmisbaar geworden is in onze moderne en democratische Europese samenleving, waarin gegevens van persoonlijke aard in voortdurend groeiende omvang worden verzameld, gegenereerd en geanalyseerd, als een beginsel van constitutionele waarde moet worden beschouwd.

17. insiste sur le fait que la protection des données personnelles, devenue indispensable dans notre société européenne moderne et démocratique où les données à caractère personnel sont collectées, générées, analysées dans des proportions sans cesse croissantes, devrait être considérée comme un principe à valeur constitutionnelle.


Ten aanzien van met de gezondheid verband houdende kwesties is uw rapporteur voor advies de volgende mening toegedaan. In het licht van de groeiende omvang van het probleem, de snel veranderende aard van de nieuwe psychoactieve stoffen en de risico's van de handel in de interne markt is uw rapporteur voor advies ingenomen met het voorstel om het bestaande Kaderbesluit 2004/757/JBZ van de Raad te wijzigen om in te spelen op de huidige omstandigheden.

Compte tenu de l'ampleur croissante du problème, de l'évolution rapide des nouvelles substances psychoactives et des risques de trafic au sein du marché intérieur, le rapporteur se félicite de la proposition visant à modifier la décision-cadre 2004/757/JAI du Conseil en vigueur pour l'adapter à la situation actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groeiende omvang' ->

Date index: 2022-04-10
w