Deze acties zouden worden gevoerd met de volgende doelstellingen : - bevorderen van de overgang naar de informatiemaatschappij, met name om te helpen voorzien in maatschappelijke en culturele behoeften en bij te dragen tot een verbetering van de kwaliteit van het leven ; - verbeteren van het concurrentievermogen van de Europese industrie, met name het midden- en kleinbedrijf, en versterken van de interne markt ; - versterken van de economische en sociale samenhang, daarbij meer bepaald rekening houdend met de noodzaak om de insulaire, niet aan zee grenzende en perifere regio's met de centrale regio's van de Gemeenschap te verbinden ; - versnellen van de ontwikkeling van nie
uwe activiteiten in groeisectoren waardoor ...[+++] de werkgelegenheid kan worden gestimuleerd.Ces actions seraient menées avec pour objectif - de faciliter la transition vers la société de l'information, notamment en vue d'aider à la satisfaction des besoins sociaux et culturels et d'améliorer la qualité de la vie, - d'améliorer la compétitivité des entreprises européennes, en particulier des PME, et de renforcer le développement du marché intérieur, - de renforcer la cohésion économique et sociale en tenant compte en particulier de la nécessité de relier les régions insulaires, enclavées et périphériques aux régions centrales de la Communauté, - d'accélérer le développemen
t des activités créatrices d'emplois dans les nouveaux se
...[+++]cteurs de croissance.