Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grond liepen en daardoor » (Néerlandais → Français) :

Deze effecten kunnen tijdelijke hinder veroorzaken of de cognitie of andere hersen- of spierfuncties beïnvloeden en daardoor het vermogen van een werknemer om veilig te werken beïnvloeden waardoor veiligheidsrisico's ontstaan of kunnen ontstaan; en c) elektrische stromen in extremiteiten; 3° indirecte effecten : effecten veroorzaakt door de aanwezigheid van een object in een elektromagnetisch veld, die een gevaar voor de veiligheid of de gezondheid kunnen opleveren, zoals : a) interferentie met medische elektronische apparatuur en hulpmiddelen, inclusief pacemakers en andere implantaten of op het lichaam gedragen medische hulpmiddelen; ...[+++]

Ces effets sont susceptibles de causer une gêne temporaire ou d'altérer les facultés cognitives ou d'autres fonctions cérébrales ou musculaires et peuvent, par conséquent, affecter la capacité du travailleur à travailler en toute sécurité, ce qui mène ou peut mener à des risques pour la sécurité; ainsi que c) des courants induits dans les membres; 3° effets indirects: des effets causés par la présence d'un objet dans un champ électromagnétique et pouvant entraîner un risque pour la sécurité ou la santé, tels que : a) une interférence avec des équipements et dispositifs médicaux électroniques, y compris des stimulateurs cardiaques et d'autres implants ou dispositifs médicaux portés à même le corps; b) le risque de projection d'objets ferr ...[+++]


Het Hof van Cassatie oordeelde bij zijn arrest van 23 december 2014 (P.14.1422.N) : « Zoals de internering zelf van een geesteszieke noodzakelijk en evenredig moet zijn, zo ook moet de begane onrechtmatigheid bij de uitvoering van de interneringsmaatregel evenredig worden gesanctioneerd : een onaangepaste verzorging kan een onrechtmatigheid in de zin van artikel 5.1 en 5.4 EVRM opleveren, zonder daarom de invrijheidstelling van de geesteszieke te kunnen verantwoorden indien de samenleving daardoor in gevaar komt. Het feit dat de invrijheidstelling van een geïnterneerde een gevaar voor de samenleving zou uitmaken, kan een zelfstandige rede ...[+++]

Dans son arrêt du 23 décembre 2014 (Pas., 2014/12, n° 811), la Cour de cassation a jugé : « Comme l'internement même d'un malade mental doit être nécessaire et proportionnel, l'illégalité commise dans l'exécution de la mesure d'internement doit également être sanctionnée proportionnellement : des soins inadaptés peuvent constituer une illégalité au sens des articles 5.1.e et 5.4 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, sans pouvoir justifier, de ce fait, la libération du malade mental si elle devait présenter un danger pour la société.


Was dit te voorkomen? c) Wat waren de gevolgen van deze panne? d) Hoeveel oproepen kwamen er tijdens de panne binnen en liepen daardoor hulp mis?

Ce problème était-il évitable? c) Quelles ont été les conséquences de cette panne? d) Combien de personnes n'ont-elles pas pu atteindre les services de secours à cause de cette panne et ont-elles dès lors été privées d'aide urgente?


Daardoor liepen de antwoordtijden soms op tot 30 à 40 seconden.

De ce fait, le temps de réponse s'est parfois élevé à 30 à 40 secondes.


De hulpteams liepen daardoor vertraging op, maar B-Fast was als eerste op het terrein.

Cela a entraîné du retard dans l'arrivée des équipes de secours, même si B-FAST était la première sur le terrain.


Daardoor wordt deze vzw beschouwd als een " overheid " en op grond van artikel 4, § 2, 8°, van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, is Smals dan ook onderworpen aan de reglementering betreffende de overheidsopdrachten wanneer zij voor de uitvoering van haar taken beroep wenst te doen op werken ...[+++]

L'asbl est donc considérée comme une «autorité » et, sur la base de l'article 4, § 2, 8°, de la loi relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, l'asbl Smals est par conséquent soumise à la réglementation relative aux marchés publics lorsqu'elle souhaite faire appel à des tiers pour des travaux, des fournitures ou des services dans le cadre de l'exécution de sa mission.


Daardoor wordt deze vzw beschouwd als een " overheid" en op grond van artikel 4, § 2, 8°, van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, is Smals dan ook onderworpen aan de reglementering betreffende de overheidsopdrachten wanneer ze voor de uitvoering van haar taken een beroep wenst te doen op werken ...[+++]

L'asbl est donc considérée comme une « autorité » et, sur la base de l'article 4, § 2, 8°, de la loi relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, l'asbl Smals est par conséquent soumise à la réglementation relative aux marchés publics lorsqu'elle souhaite faire appel à des tiers pour des travaux, des fournitures ou des services dans le cadre de l'exécution de sa mission.


Daardoor wordt deze vzw beschouwd als een " overheid" en op grond van artikel 4, § 2, 8°, van de wet van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, is Smals dan ook onderworpen aan de reglementering betreffende de overheidsopdrachten wanneer zij voor de uitvoering van haar taken beroep wenst te doen op werken, levering ...[+++]

De ce fait, l'asbl est considérée comme une « autorité » et, sur la base de l'article 4, § Z 8*, de la loi relative aux marchés publics et à.. certains marchés de travaux, de fournitures et de services, l'asbl Smals est par conséquent soumise à la réglementation relative aux marchés publics lorsqu'elle souhaite faire appel â des tiers pour des travaux, des fournitures ou des services dans le cadre de l'exécution de sa mission.


2. Hoeveel mensen, liepen daardoor de bonus mis of hadden op de bonus een beroep kunnen doen?

2. Combien de personnes n'ont dès lors pas eu droit au bonus ou combien auraient pu y prétendre ?


We liepen het gevaar een tijdsgebonden tekst op te stellen waarin een aantal concrete verbodsbepalingen zouden zijn opgenomen op grond van een overhaaste beoordeling van het huidige wetenschappelijk onderzoek.

Le risque était de concevoir un texte d'actualité multipliant les interdits au cas par cas, en fonction de jugements hâtifs qu'on aurait portés sur les recherches scientifiques en cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grond liepen en daardoor' ->

Date index: 2022-04-09
w