Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondgebied door hamas werd ontvoerd » (Néerlandais → Français) :

1. Wat is de hoeveelheid drugs die in 2012, 2013, 2014, 2015 en 2016 tot op heden op het Belgische grondgebied in beslag werd genomen door de politie?

1. Quelles quantités de drogues la police a-t-elle saisies sur le territoire belge en 2012, 2013, 2014, 2015 et 2016 (à ce jour)?


Artikel 6 Overtredingen Bij overtreding van de bepalingen van dit akkoord door een vervoerder van een Overeenkomstsluitende Partij kan de Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied de overtreding werd begaan, onverminderd haar eigen wettelijke procedures, de overtreding betekenen aan de andere Overeenkomstsluitende Partij die de door haar nationale wetgeving vastgestelde maatregelen treft, met inbegrip va ...[+++]

Article 6 Infractions En cas d'infraction aux clauses de cet accord par un transporteur d'une Partie Contractante, l'autorité compétente de la Partie Contractante, sur le territoire de laquelle l'infraction a été commise, peut, sans préjudice de ses propres procédures légales, le notifier à l'autre Partie Contractante qui prendra les mesures prévues par ses propres lois nationales y compris le retrait de l'autorisation ou l'interdiction d'effectuer des transports sur le territoire de l'autre Partie Contractante.


ARTIKEL 6 Overtredingen Bij overtreding van de bepalingen van dit akkoord door een vervoerder van een Overeenkomstsluitende Partij kan de Overeenkomstsluitende Partij, op wier grondgebied de overtreding werd begaan, onverminderd haar eigen wettelijke procedures, de overtreding betekenen aan de andere Overeenkomstsluitende Partij die de door haar nationale wetgeving vastgestelde maatregelen treft, met inbegrip v ...[+++]

ARTICLE 6 Infractions En cas d'infraction aux clauses de cet accord par un transporteur d'une Partie Contractante, la Partie Contractante, sur le territoire de laquelle l'infraction a été commise, peut la notifier, sans préjudice de ses propres procédures légales, à l'autre Partie Contractante qui prendra les mesures prévues par ses propres lois nationales y compris le retrait du permis ou de l'autorisation ou l'interdiction d'effectuer des transports sur le territoire de l'autre Partie Contractante.


14. verlangt de onmiddellijke vrijlating van de Israëlische sergeant Gilad Shalit, die op 25 juni 2006 op Israëlisch grondgebied door Hamas werd ontvoerd en sindsdien in Gaza in eenzame opsluiting wordt vastgehouden;

14. demande la libération immédiate du sergent israélien Gilad Shalit qui a été enlevé par le Hamas sur le sol israélien le 25 juin 2006 et qui, depuis, est détenu au secret à Gaza;


Hoe en door wie wordt in die andere gevallen waar een bevel om het grondgebied te verlaten werd uitgeschreven gecontroleerd of de betrokkenen het land effectief hadden verlaten of althans niet meer verbleven op hun laatste gekende verblijfplaats?

Dans les autres cas où un ordre de quitter le territoire a été signifié, qui contrôle, et de quelle manière, si les intéressés ont effectivement quitté le territoire ou du moins ne séjournent plus à leur dernière résidence connue?


14. eist de onmiddellijke vrijlating van Israëlisch sergeant Gilad Shalit, die op 25 juni 2006 op Israëlische grond door Hamas werd ontvoerd en sindsdien in Gaza in eenzame opsluiting wordt vastgehouden;

14. demande la libération immédiate du sergent israélien Gilad Shalit qui a été enlevé par le Hamas sur le sol israélien le 25 juin 2006 et qui, depuis, est détenu au secret à Gaza;


A. overwegende dat korporaal (nu sergeant) Gilad Shalit op 25 juni 2006 op Israëlisch grondgebied door Hamas is ontvoerd,

A. considérant que le caporal (aujourd'hui sergent) Gilad Shalit a été enlevé le 25 juin 2006 par le Hamas sur le sol israélien,


A. overwegende dat korporaal (nu sergeant) Gilad Shalit op 25 juni 2006 op Israëlisch grondgebied door Hamas is ontvoerd,

A. considérant que le caporal (aujourd'hui sergent) Gilad Shalit a été enlevé le 25 juin 2006 par le Hamas sur le sol israélien,


A. overwegende dat korporaal (nu sergeant) Gilad Shalit op 25 juni 2006 op Israëlisch grondgebied door Hamas is ontvoerd,

A. considérant que le caporal (aujourd'hui sergent) Gilad Shalit a été enlevé le 25 juin 2006 par le Hamas sur le sol israélien,


Jarrar, die met chronische gezondheidsproblemen sukkelt, werd 's nachts ontvoerd uit haar woning door Israëlische soldaten.

Mme Jarrar a été enlevée la nuit à son domicile par des soldats israéliens. Elle souffre de problèmes de santé chroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondgebied door hamas werd ontvoerd' ->

Date index: 2022-08-08
w