Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de Grondwet
Herziening van de grondwet
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Momenteel piekvermogen
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa
Verklaring tot herziening van de Grondwet

Vertaling van "grondwet die momenteel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

garantir le respect de la constitution


herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


grondwet [ constitutionele wet ]

constitution [ loi constitutionnelle ]




momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...


momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée


verklaring tot herziening van de Grondwet

déclaration de révision de la Constitution




herziening van de Grondwet

révision de la Constitution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 142 van de Grondwet, dat momenteel niet voor herziening vatbaar is, staat het Arbitragehof niet toe om een rechtstreekse controle uit te oefenen op de verenigbaarheid van de wetgevende akten met de normen uit internationale verdragen, ook niet als die in de Grondwet zouden worden opgenomen.

L'article 142 de la Constitution, qui n'est pas actuellement révisable, ne permet pas à la Cour d'arbitrage d'exercer un contrôle direct de la compatibilité des actes législatifs avec les normes des traités internationaux, celles-ci fussent-elles incorporées dans la Constitution.


Voor het federale niveau wordt die materie immers geregeld door artikel 107 van de Grondwet, dat momenteel niet voor herziening vatbaar is verklaard.

Au niveau fédéral, le siège de la matière réside en effet dans l'article 107 de la Constitution, lequel n'est actuellement pas soumis à révision.


De Grondwet bevat momenteel ook een artikel 122 dat bepaalt dat de leden van elke gemeenschaps- of gewestregering door hun Raad worden gekozen.

La Constitution contient déjà un article 122 disposant que les membres de chaque gouvernement de communauté ou de région sont élus par leur Conseil.


Indien men bij bijzondere wet een gelijkaardige formule zou invoeren, dan zou dat slechts kunnen mits overtreding van artikel 116, § 1, van de Grondwet, dat momenteel niet voor herziening vatbaar is.

Instaurer pareille formule par le biais d'une loi spéciale violerait l'article 116, § 1, de la Constitution, qui n'est actuellement pas ouvert à révision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 70 van de Grondwet, dat momenteel bepaalt dat de rechtstreeks verkozen senatoren voor vier jaar worden verkozen, dat de gemeenschapssenatoren voor vier jaar worden aangewezen en dat de Senaat om de vier jaar geheel vernieuwd wordt, zal worden gewijzigd in het kader van de hervorming van de Senaat.

L'article 70 de la Constitution qui dispose actuellement que les sénateurs élus directement sont élus pour quatre ans, que les sénateurs de communauté sont désignés pour quatre ans et que le Sénat est renouvelé intégralement tous les quatre ans sera modifié dans le cadre de la réforme du Sénat.


(3 bis) De grondwet die momenteel wordt opgesteld door het Tunesische parlement biedt onder andere vooruitgang op het gebied van de individuele rechten en vrijheden en van gelijkheid tussen mannen en vrouwen, die het land de weg van de democratie en de rechtsstaat doet inslaan.

(3 bis) La Constitution en cours d'élaboration par l'Assemblée nationale constituante tunisienne comprend plusieurs avancées dans le domaine des droits et libertés individuelles et de la parité entre les hommes et les femmes, qui orientent la Tunisie vers la voie de la démocratie et de l'état de droit.


J. overwegende dat Afghanistan partij is bij verschillende internationale verdragen ter bescherming van vrouwen en kinderen, met name het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van 1979 en het Internationaal VN-Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989, en overwegende dat in de Afghaanse grondwet, en in het bijzonder in artikel 22 daarvan, wordt vastgesteld dat „de burgers van Afghanistan, zowel mannen als vrouwen, voor de wet gelijke rechten en plichten hebben”; overwegende dat de Afghaanse familiewetgeving momenteel wordt her ...[+++]

J. considérant que l'Afghanistan est partie à plusieurs conventions internationales garantissant la protection des droits de la femme et de l'enfant, notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de 1979, et la Convention internationale sur les droits de l'enfant, de 1989, et que la Constitution afghane, à son article 22, proclame que «les citoyens afghans, hommes et femmes, ont les mêmes droits et les mêmes devoirs devant la loi»; considérant que le code de la famille afghan est en cours de révision afin d'être aligné sur la Constitution,


J. overwegende dat Afghanistan partij is bij verschillende internationale verdragen ter bescherming van vrouwen en kinderen, met name het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen van 1979 en het Internationaal VN-Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989, en overwegende dat in de Afghaanse grondwet, en in het bijzonder in artikel 22 daarvan, wordt vastgesteld dat "de burgers van Afghanistan, zowel mannen als vrouwen, voor de wet gelijke rechten en plichten hebben"; overwegende dat de Afghaanse familiewetgeving momenteel wordt her ...[+++]

J. considérant que l'Afghanistan est partie à plusieurs conventions internationales garantissant la protection des droits de la femme et de l'enfant, notamment la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, de 1979, et la Convention internationale sur les droits de l'enfant, de 1989, et que la Constitution afghane, à son article 22, proclame que "les citoyens afghans, hommes et femmes, ont les mêmes droits et les mêmes devoirs devant la loi"; considérant que le code de la famille afghan est en cours de révision afin d'être aligné sur la Constitution,


De voorgestelde nieuwe Grondwet voor de Europese Unie omvat een groot aantal ingrijpende wijzigingen en verbeteringen ten opzichte van de huidige "Grondwet" (d.w.z. de reeks overlappende verdragen die momenteel de facto dienen als grondwet).

La nouvelle Constitution proposée pour l'Union européenne comporte un grand nombre de réformes et d'améliorations significatives par rapport à la Constitution actuelle (c'est-à-dire la somme des traités imbriqués qui constituent actuellement une Constitution de facto).


De Grondwet bevat de noodzakelijke voorwaarden om de samenhang en de institutionele eenheid van de Unie te waarborgen. Tegelijkertijd wordt het toepassingsgebied van de nauwere samenwerking uitgebreid (nauwere samenwerking wordt mogelijk op alle gebieden behalve de exclusievebevoegdheidsgebieden, terwijl defensie hier momenteel van uitgesloten is) en wordt het aangaan van een nauwere samenwerking vergemakkelijkt: ten minste een derde van de lidstaten m ...[+++]

Tout en préservant les conditions nécessaires pour garantir la cohésion de l'ensemble de l'Union et son unité institutionnelle, la Constitution élargit le champ des coopérations renforcées (elles peuvent s'appliquer à tous les domaines non couverts par les compétences exclusives de l'Union, alors qu'actuellement le domaine de la défense en est exclu) et facilite leur lancement: elles doivent réunir au moins 1/3 des États membres, le Conseil prenant une décision à la majorité qualifiée, sauf en matière de Politique Étrangère et de Sécurité Commune, où l'unanimité reste requise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet die momenteel' ->

Date index: 2023-10-30
w