Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondwet heeft geratificeerd " (Nederlands → Frans) :

De vice-eerste minister wenst het standpunt van de voorzitters van het Arbitragehof te kennen over de opportuniteit van het door een brede meerderheid gedragen voorstel om, enerzijds, in het kader van een vernietigingsberoep, het Arbitragehof de mogelijkheid te laten om binnen een verkorte termijn, tijdens welke een verdrag niet zou mogen worden geratificeerd, na te gaan of de Wetgevende Kamers, wanneer zij hun instemming verlenen aan het betrokken verdrag, het beginsel dat zij daarbij de Grondwet in acht dienen te nemen, hebben nagel ...[+++]

Le vice-premier ministre souhaite connaître le point de vue des présidents de la Cour d'arbitrage sur l'opportunité de la proposition suivante, soutenue par une large majorité. Il s'agit, d'une part, de permettre à la Cour d'arbitrage, dans le cadre d'un recours en annulation, de vérifier dans un délai abrégé durant lequel un traité ne pourrait être ratifié, si en donnant leur assentiment au traité en question, les Chambres légilatives auront respecté le principe de constitutionnalité et, d'autre part, d'exclure la procédure préjudicielle une fois que la Belgique a ratifié un traité, en raison que des problèmes juridiques et politiques q ...[+++]


De minister heeft dienaangaande gepreciseerd dat artikel 32bis uitsluitend de Aanvullende Protocollen viseert die geratificeerd zijn op het ogenblik dat artikel 32bis in werking treedt. Protocollen die naderhand zouden worden geratificeerd, zouden door het Arbitragehof slechts als referentienorm in aanmerking kunnen worden genomen nadat ze in de Grondwet zijn geïncorporeerd.

Le ministre a précisé à ce sujet que l'article 32bis visait exclusivement les protocoles additionnels qui auront été ratifiés au moment de l'entrée en vigueur de l'article 32 bis. En ce qui concerne les protocoles qui le seraient par la suite, la Cour d'arbitrage ne pourrait s'en servir comme norme de référence qu'après leur incorporation dans la Constitution.


België heeft dit UNO-verdrag ondertekend en geratificeerd in 1985 maar heeft tot nu toe nagelaten om het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen in de Grondwet op te nemen.

La Belgique a signé et ratifié cette convention de l'ONU en 1985, mais, jusqu'à présent, elle a omis d'inscrire dans la Constitution le principe de l'égalité des hommes et des femmes.


Foltering is echter bij grondwet verboden en bovendien heeft Zimbabwe het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten geratificeerd. Dit Verdrag verbiedt foltering.

Cependant, la Constitution interdit la torture et le Zimbabwe a ratifié le Pacte international sur les droits civils et politiques, qui interdit la torture et définit les standards minimaux pour l’application de la peine de mort.


Bovendien heeft het parlement van Estland op 9 mei voor de Grondwet gestemd, wat het totaal aan landen dat de Grondwet heeft geratificeerd op vijftien heeft gebracht.

De plus, le Parlement estonien s’est prononcé en faveur de la Constitution le 9 mai, ce qui porte le nombre de pays ayant ratifié cette dernière à 15.


Wij bedanken Estland van harte dat het een paar dagen geleden de Grondwet heeft geratificeerd.

Il faudrait aussi remercier particulièrement l’Estonie d’avoir ratifié la Constitution il y a quelques jours.


– (LT) Hoewel ik instem met het ingediende verslag, wil ik nogmaals herhalen dat Litouwen, op grond van een besluit van zijn parlement, de eerste lidstaat was die deze Grondwet heeft geratificeerd.

- (LT) Je voudrais, tout en indiquant mon soutien au rapport soumis, réitérer une fois encore que la Lituanie, à la suite d’une décision de son parlement, a été le premier État membre à ratifier la Constitution.


– (LT) Mijnheer de Voorzitter, als Litouwer zou ik er trots op moeten zijn dat het parlement van mijn land het eerste was dat de Europese Grondwet heeft geratificeerd.

- (LT) Monsieur le Président, je devrais, en tant que Lituanien, être fier que notre parlement national ait été le premier à ratifier la Constitution européenne.


Wat het institutionele vraagstuk betreft, heeft u, mevrouw Merkel, aangegeven geen minimalistische benadering te zullen hanteren, maar een gulden middenweg na te zullen streven tussen het standpunt van de achttien lidstaten die de Grondwet hebben geratificeerd, dat van Frankrijk en Nederland die de grondwet hebben verworpen, en dat van de landen die nog geen officieel standpunt hebben ingenomen. Het zal niet meevallen, dat geef ik toe.

Sur la question institutionnelle, vous avez déclaré, Madame la Présidente, que vous n’adopteriez pas une approche minimaliste mais que vous chercheriez un point d’équilibre entre la position des dix-huit pays qui ont ratifié le traité constitutionnel, celle de la France et des Pays-Bas qui ont dit non et celle des pays qui n’ont pas encore adopté de position officielle: ce sera difficile, je vous le concède.


Ze gaat dus in tegen de vrijheid van meningsuiting, die wordt gewaarborgd door de Burundese grondwet zelf, en door regionale en internationale overeenkomsten, in het bijzonder het Afrikaans Handvest voor de rechten van de mens en de volkeren, dat Burundi heeft geratificeerd.

Il va donc à l'encontre de la liberté d'expression, garantie au sein même de la Constitution du Burundi ainsi que par les conventions régionales et internationales, notamment la Charte africaine pour les droits de l'homme et des peuples, ratifiée par le Burundi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwet heeft geratificeerd' ->

Date index: 2024-11-08
w