Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de grondwet
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke plaats
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Psychogene impotentie
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa

Vertaling van "grondwet het mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

garantir le respect de la constitution


herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


grondwet [ constitutionele wet ]

constitution [ loi constitutionnelle ]


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers




Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. § 1. Onteigening is, overeenkomstig artikel 16 van de Grondwet, slechts mogelijk ten algemenen nutte.

Art. 3. § 1. Conformément à l'article 16 de la Constitution, une expropriation n'est possible que pour cause d'utilité publique.


Onteigening is, overeenkomstig artikel 16 van de Grondwet, slechts mogelijk indien daartoe een uitdrukkelijke wettelijke of decretale rechtsgrond is voorzien.

Conformément à l'article 16 de la Constitution, une expropriation n'est possible que si une base juridique légale ou décrétale explicite est prévue.


Onteigening is, overeenkomstig artikel 16 van de Grondwet, slechts mogelijk tegen een billijke en voorafgaandelijke schadeloosstelling.

Conformément à l'article 16 de la Constitution, une expropriation n'est possible que moyennant une juste et préalable indemnité.


In de ontstaansgeschiedenis van de grondwetsherziening werd zowel de wijziging van artikel 41 van de Grondwet als van artikel 162 van de Grondwet voor mogelijk geacht.

En préparant la révision de la Constitution, l'on a envisagé la possibilité d'en modifier aussi bien l'article 41 que l'article 162.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de ontstaansgeschiedenis van de grondwetsherziening werd zowel de wijziging van artikel 41 van de Grondwet als van artikel 162 van de Grondwet voor mogelijk geacht.

En préparant la révision de la Constitution, l'on a envisagé la possibilité d'en modifier aussi bien l'article 41 que l'article 162.


Het lid betreurt evenwel dat deze aanvulling van artikel 147, tweede lid, van de Grondwet niet mogelijk is aangezien de tekst van de huidige verklaring tot herziening van de Grondwet dit niet toelaat.

Le membre regrette cependant que cet ajout à l'article 147, alinéa 2, de la Constitution ne soit pas possible, étant donné que le texte de la déclaration actuelle de révision de la Constitution ne le permet pas.


­ Een discussie in de IGC over de referentie naar God in de Grondwet, moet mogelijk zijn.

­ Il doit être possible d'avoir, au sein de la CIG, une discussion sur la référence à Dieu dans la Constitution.


In voornoemd koninklijk besluit is het eerste advies van de Raad van State niet gevolgd, waar dit stelt dat alleen de aanneming van een wet die steunt op artikel 127, § 1, eerste lid, 2º, b) , van de Grondwet het mogelijk zou maken voor het gehele land een lijst op te stellen met de vakgebieden waarop de graad van licentiaat in de rechten betrekking heeft, waardoor bij vergelijking kan worden vastgesteld welke vakken de gegadigde moet afleggen.

Dans l'arrêté royal précité, le premier avis du Conseil d'État n'a pas été suivi en ce qu'il dit que seule l'adoption d'une loi basée sur l'article 127, § 1 , alinéa 1 , 2º, b, de la Constitution permettrait d'établir pour l'ensemble du pays une liste des matières qui sont couvertes par le grade de licencié en droit, ce qui permettrait de savoir, par comparaison, quelles matières un candidat doit présenter.


Wat het tijdstip van dit onderzoek betreft, kan ook rekening worden gehouden met het feit dat de toekomstige inwerkingtreding van het grondwettelijke verdrag en het voorgestelde artikel III-6 van de Grondwet een nieuwe mogelijke rechtsgrond zal creëren die de reeds bestaande zou aanvullen.

En ce qui concerne le calendrier d'un tel réexamen, il peut également être tenu compte du fait que la future entrée en vigueur du traité constitutionnel et du texte proposé à l'article III-6 de la Constitution offrira une autre base juridique possible en complément de celles qui existent déjà.


Het Griekse parlement heeft unaniem een herziening van de grondwet goedgekeurd, waardoor positieve actie mogelijk is.

Le parlement grec a accepté à l'unanimité une révision de la constitution autorisant les actions positives.


w