Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire juridische orde
Constitutioneel Verdrag
Constitutionele wet
Data voor juridische processen beheren
Ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd
Europese Grondwet
Gegevens voor juridische zaken beheren
Grondwet
Hervorming van de grondwet
Herziening van de Grondwet
Herziening van de grondwet
Hoofd juridisch adviesbureau
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridische gegevens beheren
Juridische processen beheren
Manager juridische dienstverlening
Naleving van de grondwet garanderen
Naleving van de grondwet verzekeren
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa
Verklaring tot herziening van de Grondwet

Traduction de «grondwet juridisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herziening van de grondwet [ hervorming van de grondwet ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]


naleving van de grondwet verzekeren | ervoor zorgen dat de grondwet wordt nageleefd | naleving van de grondwet garanderen

garantir le respect de la constitution


grondwet [ constitutionele wet ]

constitution [ loi constitutionnelle ]


Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


herziening van de Grondwet

révision de la Constitution


verklaring tot herziening van de Grondwet

déclaration de révision de la Constitution




communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

ordre juridique communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bulgarije heeft wetgeving aangenomen waarin wordt vastgelegd hoe ontsporingen moeten worden gecorrigeerd, Kroatië heeft al inspanningen geleverd om de accuratesse van de begrotingsplanning te verbeteren en de controle op uitgaven aan te scherpen, Portugal heeft de budgettaire kaderwet verder hervormd, Slovenië heeft uitvoeringswetgeving aangenomen voor de in de grondwet opgenomen regel van een begroting in evenwicht, en Cyprus heeft de wet inzake budgettaire verantwoordelijkheid en begrotingsstelsel aangenomen die een omvattend en transparant juridisch kader bie ...[+++]

La Bulgarie s'est dotée d'une législation fixant des orientations pour la correction des dérapages budgétaires, la Croatie s'est efforcée de rendre sa planification budgétaire plus précise et de durcir le contrôle des dépenses, le Portugal a poursuivi la modification de sa loi-cadre budgétaire, la Slovénie a adopté les dispositions d’application de la règle d'équilibre budgétaire introduite dans sa constitution et Chypre a adopté la loi sur la responsabilité et le système budgétaires qui établit un cadre juridique global et transparen ...[+++]


« Schendt artikel 4, § 3, van de wet van 19 maart 2017 [tot oprichting van een Begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de hoven en rechtbanken die een beklaagde wegens een strafrechtelijk misdrijf veroordelen, verplicht om hem eveneens de betaling van de bijdrage aan het Begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand op te leggen om reden dat hij geen juri ...[+++]

« L'article 4, § 3, de la loi du 19 mars 2017 [instituant un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il oblige les cours et tribunaux qui condamnent un prévenu du chef d'une infraction pénale de lui imposer également le paiement de la contribution au Fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne au motif qu'il n'en bénéficie pas, bien qu'il soit dans les conditions légales pour y prétendre, alors que les justiciables qui, à l'instar de ce prévenu, sont dans les conditions légales de l'aide juridique de deuxième ligne et en bénéficient effe ...[+++]


Een lid kan op het eerste gezicht stellen dat de aanwijzing van magistraten volgens een andere procedure dan die vastgelegd in artikel 151 van de Grondwet juridisch niet voldoet. De Hoge Raad voor de Justitie heeft overeenkomstig artikel 151 van de Grondwet de bevoegdheid gekregen voordrachten van kandidaten te doen voor allerlei functies van rechterlijke aard.

Un membre affirme qu'à première vue, la désignation de magistrats selon une autre procédure que celle qui est définie à l'article 151 de la Constitution est insatisfaisante du point de vue juridique, dès lors que l'article 151 de la Constitution habilite le Conseil supérieur de la Justice à présenter les candidats à diverses fonctions à caractère judiciaire.


Een lid kan op het eerste gezicht stellen dat de aanwijzing van magistraten volgens een andere procedure dan die vastgelegd in artikel 151 van de Grondwet juridisch niet voldoet. De Hoge Raad voor de Justitie heeft overeenkomstig artikel 151 van de Grondwet de bevoegdheid gekregen voordrachten van kandidaten te doen voor allerlei functies van rechterlijke aard.

Un membre affirme qu'à première vue, la désignation de magistrats selon une autre procédure que celle qui est définie à l'article 151 de la Constitution est insatisfaisante du point de vue juridique, dès lors que l'article 151 de la Constitution habilite le Conseil supérieur de la Justice à présenter les candidats à diverses fonctions à caractère judiciaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wijzigingen van artikel 508/5, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 78 van de Grondwet) ­ Juridische eerstelijnsbijstand.

2. Modifications de l'article 508/5, § 2, du Code judiciaire (article 78 de la Constitution) ­ Aide juridique de première ligne.


2. Wijzigingen van artikel 508/5, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 78 van de Grondwet) ­ Juridische eerstelijnsbijstand.

2. Modifications de l'article 508/5, § 2, du Code judiciaire (article 78 de la Constitution) ­ Aide juridique de première ligne.


Een lid is van oordeel dat de beide voorstellen tot herziening van artikel 41 van de Grondwet juridische en politieke vragen doen rijzen.

Un membre estime que les deux propositions de révision de l'article 41 de la Constitution font surgir des difficultés juridiques et politiques.


Geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon waarbij een juridische status wordt toegekend aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en geen enkele bepaling van dat verdrag op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht doet afbreuk aan de reikwijdte of toepasbaarheid van de bescherming van het recht op leven in artikel 40, lid 3, eerste, tweede en derde alinea, de bescherming van het gezin in artikel 41 en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs in artikel 42 en artikel 44, lid 2, vierde en vijfde alinea, als vervat in de Ierse grondwet ...[+++]

Aucune des dispositions du traité de Lisbonne attribuant un statut juridique à la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne ou relatives à l’espace de liberté, de sécurité et de justice n’affecte de quelque manière que ce soit la portée et l’applicabilité de la protection du droit à la vie prévue à l’article 40.3.1, 40.3.2 et 40.3.3, de la protection de la famille prévue à l’article 41 et de la protection des droits en ce qui concerne l’éducation prévue aux articles 42, 44.2.4 et 44.2.5 de la Constitution de l’Irlande.


De nieuwe financiële vooruitzichten, het Haagse Programma ter versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de EU en de aanstaande bekrachtiging van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa zullen leiden tot een herstructurering van het huidige juridische en financiële kader op het gebied van de interne veiligheid.

Les nouvelles perspectives financières, le programme de la Haye sur le renforcement de la liberté, de la sécurité et de la justice dans l’Union européenne et la prochaine ratification du traité établissant une constitution pour l’Europe conduiront à une restructuration du cadre juridique et financier actuellement applicable en matière de sécurité intérieure.


De Grondwet zal juridische fricties wegnemen die het gevolg zijn van de “pijler”-structuur van de huidige verdragen en de rechtsgrondslagen voor acties op het gebied van de misdaadpreventie (artikel III-272), justitiële samenwerking (artikel III-275) en civiele bescherming (artikel III-284) verduidelijken en versterken, zodat verdere synergie-effecten, ook met de relevante agentschappen en organen, tot stand kunnen worden gebracht.

La constitution supprimera les frictions juridiques résultant de la structure «en piliers» des traités en vigueur et clarifiera et renforcera la base juridique des actions engagées en matière de prévention de la criminalité (article III-272), de coopération policière (article III-275) et de protection civile (article III-284), de telle sorte qu’il puisse être possible de créer de nouveaux effets de synergie, notamment avec les services compétents.


w