Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitragehof
Grondwettelijk Hof
Konstitutioneel Hof
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Referendaris bij het Grondwettelijk Hof
Volwaardig grondwettelijk hof

Vertaling van "grondwettelijk hof antwoordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


Grondwettelijk Hof | Konstitutioneel Hof

Cour constitutionnelle




referendaris bij het Grondwettelijk Hof

référendaire à la Cour constitutionnelle


volwaardig grondwettelijk hof

cour constitutionnellement qualife


Arbitragehof | Grondwettelijk Hof

Cour constitutionnelle | Cour d'Arbitrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Grondwettelijk Hof antwoordt in zijn arrest van 11 juni 2015 duidelijk op de prejudiciële vraag dat artikel 488bis, h), § 2, zesde lid, in samenhang gelezen met artikel 488bis, b), § 6, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, in de interpretatie dat de ontstentenis van overlegging van een omstandige geneeskundige verklaring gevoegd bij het verzoekschrift leidt tot de niet-ontvankelijkheid van de vordering tot machtiging van de beschermde persoon om over zijn goederen te beschikken bij schenking of bij testament en dit niet kan worden gedekt door een door de vrederechter bevolen medisch deskundigenonderzoek.

Dans son arrêt du 11 juin 2015, la Cour constitutionnelle répond clairement à la question préjudicielle qu'interprété en ce sens que le défaut de production d'un certificat médical circonstancié joint à la requête entraîne l'irrecevabilité de la demande visant à autoriser la personne protégée à disposer de ses biens par donations ou par testaments et ne peut être couvert par une expertise médicale ordonnée par le juge de paix, l'article 488bis, h), § 2, alinéa 6, combiné avec l'article 488bis, b), § 6, du Code civil, viole les articles 10 et 11 de la Constitution.


Het Grondwettelijk Hof antwoordt hierin op een prejudiciële vraag dat artikel 96 van de voornoemde wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt in zoverre het de veroordeelde die niet is verschenen, niet toestaat verzet aan te tekenen tegen de beslissing van de strafuitvoeringsrechter of van de strafuitvoeringsrechtbank, met betrekking tot de herroeping van een uitvoeringsmodaliteit van zijn straf.

La Cour constitutionnelle y répond à une question préjudicielle selon laquelle l'article 96 de la loi précitée viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas au condamné qui n'a pas comparu de faire opposition à la décision du juge ou du tribunal de l'application des peines relative à la révocation d'une modalité d'exécution de sa peine.


Wat betreft het aangehaalde arrest van Grondwettelijk Hof, antwoordt dat de heer Vandenberghe dat het hof van beroep te Gent hiermee geen enkele rekening heeft gehouden en aldus een andere interpretatie gaf van artikel 189ter.

En ce qui concerne l'arrêt cité de la Cour constitutionnelle, M. Vandenberghe répond que la cour d'appel de Gand n'en a pas du tout tenu compte et qu'elle a par conséquent donné une autre interprétation à l'article 189ter.


Wat betreft het aangehaalde arrest van Grondwettelijk Hof, antwoordt dat de heer Vandenberghe dat het hof van beroep te Gent hiermee geen enkele rekening heeft gehouden en aldus een andere interpretatie gaf van artikel 189ter.

En ce qui concerne l'arrêt cité de la Cour constitutionnelle, M. Vandenberghe répond que la cour d'appel de Gand n'en a pas du tout tenu compte et qu'elle a par conséquent donné une autre interprétation à l'article 189ter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de bepalingen met betrekking tot het lot van de nietig verklaarde stukken, antwoordt de minister dat deze conform zijn met de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof en van het Hof van Cassatie.

S'agissant des dispositions relatives au sort des pièces annulées, la ministre répond qu'elles sont conformes à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle et de la Cour de cassation.


In de verwijzingsbeslissing refereert de verwijzende rechter aan het arrest van het Grondwettelijk Hof nr. 43/2012 van 8 maart 2012, waarin het Hof antwoordt op een prejudiciële vraag die betrekking heeft op dezelfde bepaling, vergeleken met de situatie die voortvloeit uit artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering.

Dans la décision de renvoi, le juge a quo se réfère à l'arrêt de la Cour constitutionnelle n° 43/2012 du 8 mars 2012 par lequel la Cour répond à une question préjudicielle portant sur la même disposition, comparée à la situation qui découle de l'article 162bis du Code d'instruction criminelle.


Op de vraag van het Grondwettelijk Hof of deze maatregelen als steunmaatregelen moeten worden aangemerkt en of zij moeten worden aangemeld bij de Commissie, antwoordt de advocaat-generaal dat het aan de verwijzende rechter staat om na te gaan of deze maatregelen het handelsverkeer tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden en of zij voldoen aan de in de rechtspraak van het Hof van Justitie neergelegde voorwaarden.

À la question de la Cour constitutionnelle, qui cherche à savoir si ces mesures devraient être qualifiées d’aides d’État et si celles-ci devraient être notifiées à la Commission, l'avocat général répond qu'il incombe à la juridiction de renvoi de vérifier si ces mesures sont susceptibles d’affecter des échanges entre États membres et si elles satisfont aux conditions établies par la jurisprudence de la Cour de justice.


Bijgevolg antwoordt het Hof dat de weigering door de autoriteiten van een lidstaat om de naam van een onderdaan van die staat in al zijn onderdelen te erkennen, zoals hij in een tweede lidstaat, waarin deze onderdaan woonachtig is, is vastgesteld bij zijn adoptie op volwassen leeftijd door een onderdaan van die tweede lidstaat, wanneer die achternaam een adellijke titel bevat die in de eerste lidstaat niet is toegestaan op grond van zijn grondwettelijk recht, geen ongerechtvaardigde inbreuk vormt op de vrijheid van de burgers van de Unie om te reizen en t ...[+++]

Par conséquent, la Cour répond que le refus des autorités d’un État membre de reconnaître, dans tous ses éléments, le nom d'un de ses ressortissants, tel qu’il a été déterminé dans un second État membre lors de son adoption à l’âge adulte par un ressortissant de ce dernier, dès lors que ce nom comprend un titre de noblesse non admis dans le premier État membre au titre de son droit constitutionnel, ne constitue pas une atteinte injustifiée à la libre circulation et au libre séjour des citoyens de l’Union.


58. De uitwerking van een "Zwarte Lijst" dient verder te worden uitgezocht, maar ook daar antwoordt een lidstaat dat hij niet kan instemmen, vanwege het risico dat wanneer hij dat wel doet zijn onderdanen een zaak aanhangig kunnen maken bij het Grondwettelijk Hof, om te weten te komen of de autoriteiten geantwoord hebben en de gevraagde informatie geleverd hebben en of zij zo dus persoonlijk zijn blootgesteld.

58. L'élaboration d'une "Liste noire" est une question qui mérite d'être posée, mais là encore un État membre répond qu'il ne peut acquiescer, au risque sinon que ses citoyens saisissent la Cour Constitutionnelle, afin de savoir si les autorités ont répondu et fourni les informations demandées et par conséquent s'ils ont été personnellement exposés.


De heer Francis Delpérée antwoordt dat de auteurs bij de redactie van de twee voorstellen de naam `Federaal Grondwettelijk Hof' hadden kunnen overwegen. Er bestaat echter zowel binnen als buiten het Parlement eenparigheid over de naam `Grondwettelijk Hof'.

M. Francis Delpérée répond que, lors de la rédaction des deux propositions, les auteurs auraient pu envisager l'appellation « Cour constitutionnelle fédérale », mais la dénomination « Cour constitutionnelle » fait l'unanimité, tant au sein du Parlement qu'à l'extérieur de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk hof antwoordt' ->

Date index: 2023-03-02
w