Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grondwettelijk Hof
Grondwettelijk recht
Grondwettelijke bepaling
Grondwettelijke macht
Grondwettelijke procedure
Konstitutioneel Hof
Kwaliteitscontroleprocedures
Parlementair recht
Politiek recht
Procedures voor kwaliteitscontrole
Procedures voor quality-assurance
QA-procedures
Raadsheer in de Hoge Raad
Raadsheer in het Hof van Cassatie
Rechter in het Grondwettelijk Hof
Rechter in het hooggerechtshof
Staatsrecht
Verklaring in verband met de grondwettelijke procedure

Vertaling van "grondwettelijke procedure " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


verklaring in verband met de grondwettelijke procedure

déclaration liée au respect des règles constitutionnelles






Grondwettelijk Hof | Konstitutioneel Hof

Cour constitutionnelle


raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof

juge de la Cour suprême


grondwettelijk recht [ parlementair recht | politiek recht | staatsrecht ]

droit constitutionnel [ droit parlementaire | droit politique ]


kwaliteitscontroleprocedures | QA-procedures | procedures voor kwaliteitscontrole | procedures voor quality-assurance

procédures d’assurance qualité


procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarna wordt het verdrag door ieder EU-land en door het toetredende land getekend en geratificeerd, waarbij ieder land zijn eigen grondwettelijke procedures in acht neemt.

Le traité est ensuite signé par chacun des pays de l’UE et le pays en voie d’adhésion, puis ratifié par tous les pays de l’UE et le pays en voie d’adhésion, chacun en fonction de leurs procédures constitutionnelles propres.


Anders dan bij de structuurfondsen en het Cohesiefonds moeten de nationale autoriteiten het finan cierings memorandum voor een bepaalde maatregel medeondertekenen, waarvoor dan weer de desbetreffende grondwettelijke procedures moeten worden gevolgd. Dit kan in sommige gevallen inhouden dat dit door het parlement moet worden geratificeerd.

Contrairement aux Fonds structurels et au Fonds de cohésion, le protocole de financement d'une mesure particulière doit être contresigné par les autorités nationales qui, à leur tour, doivent se conformer à leurs procédures constitutionnelles nationales, qui prévoient, dans certains cas, une ratification par le parlement.


De overeenkomsten kunnen nu in de SAPARD landen, volgens de verschillende grondwettelijke procedures, worden geratificeerd.

Ces conventions peuvent désormais faire l'objet d'une procédure de ratification dans les pays SAPARD, selon les diverses règles constitutionnelles en vigueur.


Men dient toch minstens grondwettelijke procedures te gebruiken om de strijd aan te binden tegen personen die de grondwettelijke orde bedreigen.

La moindre des choses est d'utiliser des procédés constitutionnels pour lutter contre ceux qui veulent porter atteinte à l'ordre constitutionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men dient toch minstens grondwettelijke procedures te gebruiken om de strijd aan te binden tegen personen die de grondwettelijke orde bedreigen.

La moindre des choses est d'utiliser des procédés constitutionnels pour lutter contre ceux qui veulent porter atteinte à l'ordre constitutionnel.


De Ambassade van België te Brasilia heeft bij verbale nota van 11 januari 2005 het Braziliaanse ministerie van Buitenlandse Zaken reeds in kennis gesteld van de voltooiing van onze grondwettelijke procedure.

L'Ambassade de Belgique à Brasilia a déjà informé le ministère des Affaires étrangères brésilien, avec la note verbale du 11 janvier 2005, que notre procédure constitutionnelle s'est achevée.


De ambassade van België te Brasilia heeft bij verbale nota van 11 januari 2005 het Braziliaanse ministerie van Buitenlandse Zaken reeds in kennis gesteld van de voltooiing van onze grondwettelijke procedure.

L'ambassade de Belgique à Brasilia a déjà informé le ministère des Affaires étrangères brésilien, avec la note verbale du 11 janvier 2005, que notre procédure constitutionnelle s'est achevée.


Het Verdrag is op 1 februari 2003 in werking getreden, na de ratificatie ervan door de vijftien lidstaten van de Europese Unie (EU) overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke procedures.

Il est entré en vigueur le 1er février 2003 après avoir été ratifié par les quinze États membres de l'Union européenne (UE) selon leurs règles constitutionnelles respectives.


2. De lidstaten stellen de secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie in kennis van de voltooiing van de grondwettelijke procedures terzake van de aanneming van dit protocol.

2. Les États membres notifient au Secrétaire général du Conseil de l'Union européenne l'accomplissement des procédures requises par leurs règles constitutionnelles pour l'adoption du présent protocole.


De grondwettelijke procedure ligt al sinds 1831 vast en bestaat uit drie fasen.

La procédure constitutionnelle est établie depuis 1831 et se compose de trois phases.


w