Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal japanse collega " (Nederlands → Frans) :

Ik erken de bezorgdheid over de natuurrampen waar Japan door getroffen is, maar ik heb met een groot aantal Japanse collega's, vrienden en anderen gesproken die van mening zijn dat wij, als we behoedzaam te werk gaan, met een akkoord tussen de EU en Japan een signaal zouden afgeven dat dit land weer aan het opkrabbelen is en de weg naar herstel heeft ingeslagen.

Je suis conscient des préoccupations suscitées par les catastrophes naturelles qui ont frappé le Japon, mais j'ai parlé à de nombreux collègues, amis et quidams japonais qui estiment que, si nous avançons de manière sensible, un accord entre l'UE et le Japon enverrait un signal montrant que le Japon est à nouveau en selle et sur la voie de la guérison.


1. Volgens het Stressteam van de federale politie kan de stijging van het aantal interventies voor psychosociale problemen verklaard worden door onder andere: - de budgettaire moeilijkheden en het daaruit voortvloeiende gebrek aan personeel en middelen dat kan leiden tot een verhoogde werkdruk, stress, burn-out, alsook tot conflicten tussen collega's en met leidinggevenden; - het opzet en de inplaatsstelling van de optimalisatie van de federale politie die grote onzekerheid met zich meebrengt en dit wegens de vele veranderingen, vern ...[+++]

1. Selon le Stressteam de la police fédérale, l'augmentation du nombre d'interventions pour problèmes psychosociaux peut s'expliquer par entre autres: - les difficultés budgétaires et le déficit en personnel et en moyens qui en résulte et qui peut engendrer une augmentation de la charge de travail, du stress, du burn-out, ainsi que des conflits entre collègues et avec les dirigeants; - l'organisation et la mise en oeuvre de l'optimalisation de la police fédérale qui génère une grande incertitude en raison des nombreux changements, des nouvelles relations, des défis et de la concurrence qu'elle implique; - la décision de la Cour constitutionnelle en matière de départ à la pension de bon nombre de policie ...[+++]


Ik ben dan ook verheugd dat een groot aantal van mijn collega's op de Europadag de Unie intrekt om de Commissie te vertegenwoordigen".

C’est pourquoi je me réjouis de voir autant de collègues représenter la Commission à l'occasion des événements commémoratifs organisés dans le cadre de la Journée de l’Europe dans l'ensemble de l’Union».


De Commissie regionale ontwikkeling is, evenals een groot aantal andere collega's, van mening dat de vrijstellingsdrempel moet worden verhoogd tot maximaal 10 000 euro.

La commission du développement régional, ainsi que bon nombre de nos collègues, estiment que la limite d’exemption devrait être relevée à un maximum de 10 000 euros.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, geachte vertegenwoordigers van onze buren uit het hoge noorden die dit debat volgen, het verheugt mij u vandaag het resultaat te kunnen presenteren van de werkzaamheden die ik als rapporteur ruim een jaar lang heb verricht. Dit was een gezamenlijke taak waaraan de schaduwrapporteurs, de andere collega’s van het EU-Arctic Forum alsmede een groot aantal deskundigen en vertegenwoordigers, ook uit het Noordpoolgebied, hebben meegewerkt.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, chers représentants de nos voisins de l’Arctique qui suivez ce débat, en ma qualité de rapporteur je suis particulièrement heureux de pouvoir vous présenter aujourd’hui le résultat de plus d’une année de travail réalisé en coopération avec les rapporteurs fictifs, les collègues du forum européen sur l’Arctique, et de nombreux experts et représentants, dont certains sont originaires de la région arctique.


Het Japanse stelsel is gebaseerd op de volgende elementen: de plicht om te goeder trouw te handelen, de op een groot aantal gedetailleerde en bindende voorschriften berustende verplichting voor een ratingbureau om operationele controlesystemen in te stellen met het oog op een eerlijke en passende uitoefening van het ratingbedrijf, uitvoerige bepalingen met het oog op het vermijden, beheren en openbaar maken van belangenconflicten, en de plicht om informatie te bewaren en openbaar te maken aan zowel het JFSA als het brede publiek.

Le régime japonais est fondé sur: le devoir de loyauté, l’obligation des agences de notation de crédit d’établir des systèmes de contrôle opérationnels assurant le fonctionnement équitable et adéquat du secteur de la notation de crédit au moyen d’un grand nombre de prescriptions détaillées et de dispositions étendues portant sur la prévention, la gestion et la divulgation des conflits d’intérêt, et enfin le devoir de consigner les informations et de les divulguer à la JFSA et au public.


In de Verenigde Staten, de bakermat van de massaproductie, werden in 2003 maar 4,5 miljoen auto’s vervaardigd, waaronder inbegrepen een groot aantal in de VS geproduceerde Japanse auto’s.

Les États Unis, patrie de la production de masse, n’ont produit que 4,5 millions de voitures en 2003, y compris un nombre important de voitures japonaises produites aux États-Unis.


Maar dat betekent ook en dat moet mij hier van het hart, dat al die collega's die mij de vorige keer gekritiseerd hebben omdat ik kritiek had op hen, dat die collega's niet voor 12.00 uur, de laatste stemming was na 12.00 uur, dan de zaal al verlaten moeten hebben. Dat heeft mij erg veel pijn gedaan, want bij de naamstemming waren de actievoerders, de pro-Europeanen uit mijn eigen land maar ook een groot aantal anti-Europeanen helaas niet meer aanwezig.

Néanmoins, ceci signifie également, et je tiens à le souligner, que tous les collègues qui m’ont critiquée la dernière fois, car j’avais eu une attitude critique à leur égard, n’auraient pas dû quitter la salle avant 12 heures, alors que le dernier vote avait justement lieu après 12 heures. Cette attitude m’a profondément blessée, car, lors du vote par appel nominal, les initiateurs, les pro-européens de mon propre pays, mais également un grand nombre d’anti-européens n’étaient malheureusement plus présents.


De wetenschap in Europa beschikt weliswaar over een groot potentieel (de Europese onderzoekers publiceren verhoudingsgewijs drie keer zoveel als hun Japanse collega's), maar de omzetting van onderzoekresultaten in toepassingen levert problemen op : terwijl de Gemeenschap aan het eind van de jaren zeventig in de Verenigde Staten twee keer zoveel octrooien aanvroeg als Japan, is deze verhouding nu andersom.

Si la science européenne dispose d'un potentiel considérable (les chercheurs européens publient proportionnellement trois fois plus que leurs homologues japonais), elle a quelque difficulté à traduire en applications les résultats de la recherche: alors que le Japon déposait aux Etats-Unis, à la fin des années 70, deux fois moins de brevets que la Communauté, le rapport s'est aujourd'hui inversé.


De Europese Commissie heeft reeds vele malen haar standpunt inzake deregulering aan de Japanse regering kenbaar gemaakt. Onlangs deed zij dit nogmaals tijdens een reeks uitvoerige besprekingen tussen deskundigen van de Commissie en van de Japanse regering over een groot aantal sectoren waar regulering door de overheid een rol speelt.

La Commission a fait connaître au gouvernement japonais ses vues sur la déréglementation à de multiples occasions, y compris tout récemment dans le cadre de discussions suivies entre experts de la Commission et experts du gouvernement japonais, discussions portant sur toute une série de secteurs réglementés par les pouvoirs publics.




Anderen hebben gezocht naar : groot aantal japanse collega     groot     aantal     conflicten tussen collega     groot aantal     collega     evenals een groot     aantal andere collega     alsmede een groot     waarde collega     japanse     inbegrepen een groot     geproduceerde japanse     over een groot     hun japanse     hun japanse collega     aan de japanse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal japanse collega' ->

Date index: 2021-07-26
w