Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal nieuwe domeinen zoals " (Nederlands → Frans) :

De huidige in de IGC voorliggende teksten bevatten een aantal verworvenheden die een jaar geleden nog ondenkbaar waren : de drastische vereenvoudiging van de procedures en instrumenten, de samenbundeling van alle verdragen in één enkel verdrag, de Europese grondwet, de Europese defensie op basis van gestructureerde samenwerking zonder dat alle lidstaten hoeven deel te nemen, wederzijdse defensiesamenwerking, de afschaffing van de drie pijlers, de uitbreiding van de gekwalificeerde meerderheid in een groot aantal nieuwe domeinen zoals asiel, migratie, gerechtelijke samenwerking, financiële perspectieven, fraudebestrijding en andere.

Les textes actuels soumis à la CIG comportent une série d'acquis encore impensables il y a un an : la simplification radicale des procédures et des instruments, la fusion de tous les traités en un seul document, la constitution européenne, la défense européenne fondée sur la coopération structurée sans que tous les États ne doivent participer, la coopération réciproque en matière de défense, la suppression des trois piliers, l'extension de la majorité qualifiée dans un grand nombre de nouveaux domaines tels que l'asile, l'immigration, la coopération judiciaire, les perspectives financières, la lutte contre la fraude, etc.


De huidige in de IGC voorliggende teksten bevatten een aantal verworvenheden die een jaar geleden nog ondenkbaar waren : de drastische vereenvoudiging van de procedures en instrumenten, de samenbundeling van alle verdragen in één enkel verdrag, de Europese grondwet, de Europese defensie op basis van gestructureerde samenwerking zonder dat alle lidstaten hoeven deel te nemen, wederzijdse defensiesamenwerking, de afschaffing van de drie pijlers, de uitbreiding van de gekwalificeerde meerderheid in een groot aantal nieuwe domeinen zoals asiel, migratie, gerechtelijke samenwerking, financiële perspectieven, fraudebestrijding en andere.

Les textes actuels soumis à la CIG comportent une série d'acquis encore impensables il y a un an : la simplification radicale des procédures et des instruments, la fusion de tous les traités en un seul document, la constitution européenne, la défense européenne fondée sur la coopération structurée sans que tous les États ne doivent participer, la coopération réciproque en matière de défense, la suppression des trois piliers, l'extension de la majorité qualifiée dans un grand nombre de nouveaux domaines tels que l'asile, l'immigration, la coopération judiciaire, les perspectives financières, la lutte contre la fraude, etc.


Het Verdrag van Lissabon heeft de gewone wetgevingsprocedure en het stemmen met gekwalificeerde meerderheid uitgebreid met een groot aantal nieuwe politieke domeinen.

Le traité de Lisbonne a étendu la procédure législative ordinaire et le vote à la majorité qualifiée à un grand nombre de domaines politiques.


Het Verdrag van Lissabon heeft de gewone wetgevingsprocedure en het stemmen met gekwalificeerde meerderheid uitgebreid met een groot aantal nieuwe politieke domeinen.

Le traité de Lisbonne a étendu la procédure législative ordinaire et le vote à la majorité qualifiée à un grand nombre de domaines politiques.


Nieuwe technologieën zoals apparatuur voor radiofrequentie-identificatie, geografische informatiesystemen, miniaturisering van de ontvangers en vermindering van het stroomgebruik en synergieën met de telecommunicatie zullen de voorwaarden creëren voor een groot aantal nieuwe ontwikkelingen de komende jaren waarbij gebruik gemaakt wordt van satellietpositiebepaling.

Les avancées technologiques telles que les étiquettes d’identification par radiofréquences, les systèmes d’information géographique, la miniaturisation des récepteurs et la réduction de la consommation électrique, ainsi que les synergies avec les télécommunications, vont créer dans les années à venir un contexte permettant de développer un grand nombre d’applications faisant appel au positionnement par satellite.


Door het Verdrag van Lissabon wordt stemming met unanimiteit vervangen door stemming met gekwalificeerde meerderheid op een aantal nieuwe domeinen:

Avec le traité de Lisbonne, le vote à la majorité qualifiée remplace le vote à l’unanimité dans un grand nombre de nouveaux domaines:


Gelet op het groot belang van dit ruim geheel van locaties die tal van habitats met een grote biologische waarde herbergen, zoals vochtige veenheiden, droge heiden, heischrale graslanden, submontane maaiweiden, actieve hoogvenen, zure laagvenen, beukenbossen met witte veldbies, ravijnesdoornbossen, veenachtige berkenbossen of alluviale eikenbossen, en tal van opmerkelijke planten zoals lavendelheiden, veenbessen, zonnedauwen, dopheiden, trientalis, grote ...[+++]

Considérant l'intérêt majeur de ce large ensemble de sites qui abritent de nombreux habitats de grand intérêt biologique comme des landes tourbeuses humides, des landes sèches, des nardaies, des prairies submontagnardes de fauche, des tourbières hautes actives, des bas-marais acides, des hêtraies à luzule, des érablières de ravins, des boulaies tourbeuses ou encore des aulnaies alluviales, et toute une large multitude de plantes remarquables comme l'andromède, la canneberge, la droséra, la bruyère des marais, la trientale, le lycopode en massue, le trèfle d'eau, la linaigrette vaginée, la narthécie, l'orchis tachetée, la plantanthère des montagnes mais aussi un large panel d'animaux ...[+++]


Dat zijn een aantal oude leden van de Europese Unie, zoals Oostenrijk en Luxemburg, maar ook een aantal nieuwe leden, zoals Hongarije, de Tsjechische Republiek, de Slovaakse Republiek en Slovenië.

Il s'agit de plusieurs membres de longue date de l'Union européenne, tels que l'Autriche et le Luxembourg, mais aussi de plusieurs nouveaux membres, comme la Hongrie, la République tchèque, la République slovaque et la Slovénie.


Niettemin verrast het groot aantal onderzoeken waarbij zoals vorige spreekster heeft opgemerkt, wellicht een aanzienlijk aantal ambtenaren zijn betrokken.

Il y a néanmoins de quoi s'étonner du grand nombre d'enquêtes, ce qui implique sans doute un nombre considérable de fonctionnaires, comme l'a relevé la préopinante.


Dat zijn een aantal oude leden van de Europese Unie, zoals Oostenrijk en Luxemburg, maar ook een aantal nieuwe leden, zoals Hongarije, de Tsjechische Republiek, de Slovaakse Republiek en Slovenië.

Il s'agit de plusieurs membres de longue date de l'Union européenne, tels que l'Autriche et le Luxembourg, mais aussi de plusieurs nouveaux membres, comme la Hongrie, la République tchèque, la République slovaque et la Slovénie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal nieuwe domeinen zoals' ->

Date index: 2021-08-10
w