Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot aantal poolse bedrijven " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zullen in het kader van de plattelandsontwikkeling naast financiële middelen voor adviesverlening aan kleinschalige landbouwers met het oog op economische ontwikkeling, ook herstructureringssubsidies voor regio's met een groot aantal dergelijke bedrijven ter beschikking worden gesteld.

Au titre du développement rural également, les petits agriculteurs bénéficieront d’un service de conseil en matière de développement économique et les régions qui comptent beaucoup de petites exploitations recevront des subventions de restructuration.


BusinessEurope, de Europese belangengroep van werkgeversorganisaties, riep de Commissie eind november al op om een groot aantal richtlijnen te schrappen omdat ze "schadelijk zouden zijn voor de competitiviteit van bedrijven".

Fin novembre, le groupe de pression européen Business-Europe qui représente les organisation patronales avait appelé la Commission à abandonner de nombreuses directives soi-disant "néfastes pour la compétitivité des entreprises".


Volgens mijn informatie is het aantal formele faillissementen uiterst laag, maar zijn er een groot aantal bedrijven met "chronische" moeilijkheden.

Selon mes informations, le nombre de faillites formelles est extrêmement faible, mais il existe un grand nombre d'exploitation en difficultés "chroniques".


– (PL) De invoering van dergelijke strenge bepalingen voor een aantal in cosmetica gebruikte stoffen druist in tegen de belangen van een groot aantal Poolse bedrijven.

– (PL) L’instauration de conditions aussi strictes concernant certains produits utilisés dans l’industrie cosmétique est contraire aux intérêts de nombreuses entreprises polonaises.


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog soortgelijke situaties voordoen?

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?


Uit veel onderzoek en de ervaring van een groot aantal particuliere bedrijven blijkt dat het voor werkgevers veel voordelen biedt om flexibel om te gaan met waar en wanneer iemand werkt.

De nombreuses recherches et expériences menées par des entreprises privées montrent combien les employeurs bénéficient de la flexibilité offerte à leur personnel en ce qui concerne les modalités et les horaires de travail.


geboren in 1971; gediplomeerde in de rechten van de universiteit van Silezië en van het Europacollege te Brugge; doctor in de rechtsgeleerdheid (2000); habilitatie in de rechtsgeleerdheid (2009); hoogleraar in de rechtsgeleerdheid (2013); Visiting Scholar aan het Jesus College, Cambridge (1998), aan de universiteit van Luik (1999) en aan het Europees Universitair Instituut te Florence (2003); advocaat (2001‑2008); lid van het comité internationaal privaatrecht van de commissie voor codificatie van het privaatrecht bij het ministerie van Justitie (2001‑2008); lid van het curatorium van de Europese rechtsacademie te Trier (sedert 2008); lid van de Research Group on existing EC Private Law (Acquis Group) (sedert 2006); ondersecretari ...[+++]

né en 1971; diplômé en droit de l’université de Silésie et du Collège d’Europe de Bruges; docteur en droit (2000); docteur habilité en sciences juridiques (2009); professeur en droit (2013); Visiting Scholar au Jesus College, Cambridge (1998), à l’université de Liège (1999) et à l’Institut universitaire européen de Florence (2003); avocat (2001-2008), membre du comité de droit international privé de la commission de codification du droit civil auprès du ministre de la Justice (2001-2008); membre du Conseil scientifique de l’Académie de droit européen de Trèves (depuis 2008); membre du Groupe de recherche sur le droit privé de l’U ...[+++]


2. Kan u een overzicht geven van de namen van het aantal bedrijven uit de Kempen, opgesplitst tussen kmo en groot bedrijf, die een dossier hebben ingediend?

2. Pouvez-vous fournir un aperçu du nombre et des noms des entreprises campinoises qui ont introduit un dossier, en ventilant les chiffres selon qu'il s'agit d'une PME ou d'une grande entreprise?


Aangezien grote lidstaten als Duitsland, Frankrijk en het VK tot de lidstaten met de grootste achterstanden behoren, is de juridische onzekerheid waarmee Europese bedrijven en burgers te kampen hebben, groot, en is er sprake van een groot aantal gemiste kansen.

Dans la mesure où l'Allemagne, la France et le Royaume-Uni les grands États membres - sont parmi ceux qui accusent le plus de retards dans la transposition, on mesure l'incertitude juridique à laquelle sont confrontés les sociétés et les citoyens européens et les occasions manquées qui en découlent.


Het multiplicatoreffect van de steun voor Akkor is aanzienlijk, aangezien via deze weg indirect en op de lange termijn een groot aantal kleine bedrijven in de voedselsector bereikt kan worden.

L'assistance fournie à AKKOR aura certainement un important effet multiplicateur, étant donné qu'elle offre un moyen d'atteindre, indirectement et à long terme, un grand nombre de petits producteurs dans le secteur alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot aantal poolse bedrijven' ->

Date index: 2024-10-25
w