Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot probleem heeft juist vanwege " (Nederlands → Frans) :

De waarheid is dat u nu een groot probleem heeft juist vanwege deze onderliggende benadering waarin een ongereguleerde vrije markt ons leven structureert. Dit heeft geleid tot een ernstig probleem voor de mensenrechten, zowel in de ontwikkelde als in de ontwikkelingslanden.

En réalité, vos difficultés résultent de l’approche sous-jacente par laquelle un marché libre et non régulé structure nos vies: cette idée a causé de graves problèmes de droits de l’homme, tant dans les pays développés que dans les pays en développement.


Zoals de procureur van Parijs, François Molins, het samenvat, is dat een groot probleem, omdat de technologische evolutie en het commerciële beleid van een aantal operatoren tot gevolg heeft dat een smartphone effectief ontoegankelijk blijft als de eigenaar ervan weigert de toegangscode te geven.

Comme le résume François Molin, procureur de la République de Paris, "C'est effectivement un gros souci qu'on a, dans la mesure où les évolutions technologiques et les politiques de commercialisation d'un certain nombre d'opérateurs font que si la personne ne veut pas donner le code d'accès, on ne peut effectivement plus rentrer dans le téléphone".


Tsjechië heeft daarop zijn wettelijke regeling gewijzigd, maar de methode voor de vaststelling van stringentere drempelwaarden blijft in bepaalde gevallen een groot probleem.

La République tchèque a ensuite modifié sa législation, mais un problème notable demeure en ce qui concerne la méthode de fixation de seuils plus stricts dans certains cas.


Deze herziening die nu loopt, deels in New York en deels in Genève, geeft een zeer complex signaal af aan de wereld, die in verandering is en een groot probleem heeft met de mislukking van een bepaalde vorm van mensenrechtenbeleid.

Ce réexamen, qui est sur le point de commencer, en partie à New York et en partie à Genève, envoie un signal très complexe à un monde qui est en train de changer et qui a un problème majeur avec l’échec de certains types de politique en matière de droits de l’homme.


5. Wanneer een lidstaat het, nadat door het Europees Parlement en de Raad, door de Raad of door de Commissie een harmonisatiemaatregel is genomen, noodzakelijk acht, nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangediend nadat de harmonisatiemaatregel is genomen, stelt hij de Commissie voorts, onverminderd lid 4, in kennis van de voorgenomen bepalingen en de redenen voor het vaststellen ervan.

5. En outre, sans préjudice du paragraphe 4, si, après l'adoption d'une mesure d'harmonisation par le Parlement européen et le Conseil, par le Conseil ou par la Commission, un Etat membre estime nécessaire d'introduire des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet Etat membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'harmonisation, il notifie à la Commission les mesures envisagées ainsi que les raisons de leur adoption.


Hoewel het voor de lidstaten op grond van die bepaling dus mogelijk is dwingender maatregelen te handhaven of te nemen dan die welke zijn genomen door de instellingen van de Unie, mag dit alleen volgens duidelijke procedures, en in bepaalde gevallen, namelijk door "nationale bepalingen te treffen die gebaseerd zijn op nieuwe wetenschappelijke gegevens die verband houden met de bescherming van het milieu of het arbeidsmilieu vanwege een specifiek probleem dat zich in die lidstaat heeft aangedien ...[+++]

Si cette disposition permet donc aux Etats membres de maintenir ou d'adopter des mesures plus contraignantes que celles adoptées par les institutions de l'Union, ce n'est que selon des procédures précises, et dans des hypothèses déterminées, à savoir l'introduction « des dispositions nationales basées sur des preuves scientifiques nouvelles relatives à la protection de l'environnement ou du milieu de travail en raison d'un problème spécifique de cet Etat membre, qui surgit après l'adoption de la mesure d'harmonisation ».


We hebben 80 miljoen euro aan Syrië en 32 miljoen euro aan Jordanië geschonken omdat de grote instroom aan vluchtelingen in deze landen een groot probleem heeft gevormd.

Nous avons alloué 80 millions d’euros à la Syrie et 32 millions d’euros à la Jordanie, car dans ce petit pays, l’afflux massif de réfugiés constitue un gros problème.


De EU is absoluut geen drijvende kracht achter een toenemende groei en productiviteit maar heeft juist vanwege haar voortdurende inmenging een remmende invloed op de Europese economieën.

L’UE, plutôt qu’être le moteur de la croissance et de la productivité, freine l’économie de l’Europe en s’ingérant constamment dans les affaires.


Daarnaast blijft in het MKB, waarin circa 60% van de arbeidkrachten van de verwerkingsindustrie werkzaam is, de toegang tot permanente opleiding een groot probleem, doordat er vanwege het geringere personeelsbestand minder roulatiemogelijkheden zijn.

En outre, il convient de souligner que dans les PME, qui emploient près de 60% de main-d'œuvre dans l'industrie de transformation, l'accès à la formation continue constitue un problème majeur, vu le manque de possibilités de rotation, compte tenu de l'effectif réduit.


De verspreiding van ongevraagde commerciële e-mail of “spam” heeft een punt bereikt waarop deze een groot probleem voor de ontwikkeling van de elektronische handel en de informatiemaatschappij vormt.

La prolifération du courrier électronique commercial non sollicité (spam) a atteint un point tel qu'elle constitue un sérieux problème pour le développement du commerce électronique et de la société de l'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot probleem heeft juist vanwege' ->

Date index: 2022-04-26
w