Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste gevaar binnen » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Algemeen reglement : koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen; 2° cps : counts per second : aantal tellen per seconde; 3° Gammacamera (Anger- of scintillatie-gammacamera) : toestel met scintillatiedetectie dat beelden maakt van de verdeling van radionucliden door het meten van de gammastraling die vrijkomt bij het verval van deze radionucliden en dat bedoeld is voor medische toepassingen; 4° Afwijking : de afwijking uitgedrukt ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Règlement général : l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants; 2° cps : counts per second : nombre de coups par seconde; 3° Gamma-caméra (gamma-caméra d'Anger ou gamma-caméra à scintillation) : détecteur à scintillation qui produit des images de la distribution de radionucléides en mesurant les rayonnements gamma émis lors de la décroissance de ces radionucléides pour des applications médicales; 4° Ecart : l'écart exprimé en pourcentage et calculé comme suit : Ecart (%) =valeur mesurée - valeur nominale/valeur nominale* 100 5° CT : compute ...[+++]


Het grootste gevaar binnen de Europese Unie is echter de slappe en afwachtende houding van sommige lidstaten, die de tenuitvoerlegging van deze ambitieuze plannen in gevaar brengt.

Le plus grand danger au sein de l’Union européenne, cependant, repose sur la position hésitante et mitigée de certains États membres, ce qui remet en question la mise en place de ces programmes ambitieux.


Ten tweede is het met betrekking tot het punt van protectionisme binnen de TEC vrij duidelijk dat het grootste gevaar de komende twaalf maanden het sluiten van de markten is, niet het openen ervan. Desondanks hebben we een trans-Atlantische markt die ons, zoals de heer Brok al zei, aan beide zijden van de Atlantische Oceaan de grootste kansen biedt voor het genereren van groei.

Deuxièmement, concernant le point de l’ordre du jour du CET relatif au protectionnisme, il est très clair que le plus grand danger qui nous guettera ces 12 prochains mois n’est pas l’ouverture de marchés, mais bien la fermeture de marchés. Pourtant, il y a le marché transatlantique qui constitue, comme M. Brok l’a dit, notre meilleure opportunité de générer de la croissance des deux côtés de l’Atlantique.


Ten tweede is het met betrekking tot het punt van protectionisme binnen de TEC vrij duidelijk dat het grootste gevaar de komende twaalf maanden het sluiten van de markten is, niet het openen ervan. Desondanks hebben we een trans-Atlantische markt die ons, zoals de heer Brok al zei, aan beide zijden van de Atlantische Oceaan de grootste kansen biedt voor het genereren van groei.

Deuxièmement, concernant le point de l’ordre du jour du CET relatif au protectionnisme, il est très clair que le plus grand danger qui nous guettera ces 12 prochains mois n’est pas l’ouverture de marchés, mais bien la fermeture de marchés. Pourtant, il y a le marché transatlantique qui constitue, comme M. Brok l’a dit, notre meilleure opportunité de générer de la croissance des deux côtés de l’Atlantique.


85. onderstreept dat minder begunstigde gebieden vaak van grote waarde zijn qua cultuurlandschap, instandhouding van de biodiversiteit en milieuvoordelen, alsmede door de dynamiek van plattelandsgebieden; spreekt zich in dit kader uit voor het behoud van de compensatie voor probleemgebieden in de tweede pijler en wenst dat de doeltreffendheid daarvan wordt verhoogd; is van mening dat de gerichte steun aan boeren die werkzaam zijn in minder begunstigde gebieden (mbg's) van het grootste belang is voor de voortzetting van de landbouwactiviteiten in die gebieden en daarbij het gevaar ...[+++]

85. souligne que les régions défavorisées présentent souvent une grande valeur en ce qui concerne la diversité des sites, la préservation de la biodiversité, l'apport d'avantages environnementaux, ainsi que le dynamisme des régions rurales; préconise, dans ce contexte, le maintien dans le deuxième pilier de l'indemnité compensatoire en faveur des zones défavorisées et demande que son efficacité soit accrue; estime que la nature ciblée du soutien aux agriculteurs établis dans les zones défavorisées revêt une importance primordiale pour la poursuite des activités agricoles dans ces régions; réduisant ainsi le risque d'abandon des terres ...[+++]


82. onderstreept dat minder begunstigde gebieden vaak van grote waarde zijn qua cultuurlandschap, instandhouding van de biodiversiteit en milieuvoordelen, alsmede door de dynamiek van plattelandsgebieden; spreekt zich in dit kader uit voor het behoud van de compensatie voor probleemgebieden in de tweede pijler en wenst dat de doeltreffendheid daarvan wordt verhoogd; is van mening dat de gerichte steun aan boeren die werkzaam zijn in minder begunstigde gebieden (mbg's) van het grootste belang is voor de voortzetting van de landbouwactiviteiten in die gebieden en daarbij het gevaar ...[+++]

82. souligne que les régions défavorisées présentent souvent une grande valeur en ce qui concerne la diversité des sites, la préservation de la biodiversité, l’apport d’avantages environnementaux, ainsi que le dynamisme des régions rurales; préconise, dans ce contexte, le maintien dans le deuxième pilier de l’indemnité compensatoire en faveur des zones défavorisées et demande que son efficacité soit accrue; estime que la nature ciblée du soutien aux agriculteurs établis dans les zones défavorisées revêt une importance primordiale pour la poursuite des activités agricoles dans ces régions; réduisant ainsi le risque d’abandon des terres ...[+++]


Ten aanzien van het derde onderdeel van het enig middel zou de decreetgever evenmin kunnen worden verweten dat hij de bekritiseerde onverenigbaarheid heeft beperkt tot de hoogste hiërarchische functie binnen het personeel van de intercommunale, vermits het gevaar voor belangenconflicten precies op dat niveau het grootst is.

Concernant la troisième branche du moyen unique, il ne pourrait davantage être reproché au législateur décrétal d'avoir limité l'incompatibilité critiquée à la fonction hiérarchiquement la plus élevée au sein du personnel de l'intercommunale puisque c'est à ce niveau que le risque de conflits d'intérêts est le plus élevé.


Wanneer de integriteit van de EU en haar vrijheid van meningsuiting en handelen echter in gevaar zou kunnen komen doordat zij de meest algemene mening (de grootste gemene deler) binnen een uiteenlopende groep internationale donors moet accepteren, dienen formele coördinatiestructuren te worden vermeden (bijvoorbeeld Cambodja 1998).

Elle devrait toutefois éviter des structures de coordination formelles qui seraient néfastes pour l'intégrité et la liberté de parole et d'action de l'UE en l'obligeant à accepter le plus petit dénominateur commun au sein d'un groupe hétérogène de donateurs internationaux (par ex. Cambodge 1998).


Wanneer de integriteit van de EU en haar vrijheid van meningsuiting en handelen echter in gevaar zou kunnen komen doordat zij de meest algemene mening (de grootste gemene deler) binnen een uiteenlopende groep internationale donors moet accepteren, dienen formele coördinatiestructuren te worden vermeden (bijvoorbeeld Cambodja 1998).

Elle devrait toutefois éviter des structures de coordination formelles qui seraient néfastes pour l'intégrité et la liberté de parole et d'action de l'UE en l'obligeant à accepter le plus petit dénominateur commun au sein d'un groupe hétérogène de donateurs internationaux (par ex. Cambodge 1998).


Feit is dat in de kwesties die het grootste gevaar vormen, zoals Syrië, Iran en het Israëlisch-Palestijnse conflict, de 27 zeer snel, soms binnen enkele uren, tot een gemeenschappelijk standpunt komen".

Le fait est que, à l'heure actuelle, sur les dossiers les plus difficiles, comme la Syrie, l'Iran ou le conflit israélo-palestinien, les 27 parviennent très facilement à définir des positions communes, parfois en l'espace de quelques heures seulement".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste gevaar binnen' ->

Date index: 2021-01-06
w