Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste problemen waarvoor » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


In deze economische en sociale crisis is een van de grootste uitdagingen waarvoor we ons geplaatst zien een nieuw meerjarig financieel kader te vinden waarin de begroting van de Unie voor economische en sociale cohesie significant verhoogd wordt, terwijl verplichte nationale bijdragen worden gereduceerd tot, ten hoogste, 10 procent van het gepresenteerde project, in het bijzonder voor de landen met de grootste financiële problemen, een kader waarbinnen een sterke betrokkenheid bestaat bij investeringen, bij openbare diensten, bij hulp ...[+++]

À l’heure où nous connaissons une crise économique et sociale, un des défis les plus importants auxquels nous sommes confrontés consiste à trouver un nouveau cadre financier pluriannuel dans lequel le budget de l’Union pour la cohésion économique et sociale est significativement augmenté, tandis que les contributions nationales obligatoires sont réduites à tout au plus 10 % du projet sur la table, en particulier pour les pays qui connaissent les plus grandes difficultés financières; un cadre qui prévoit un engagement en matière d’investissement, de services publics, de soutien à la production, de création d’emplois assortis de droits, d’éradication de l ...[+++]


Ik denk dat dat een van de grootste problemen is geweest waarvoor we gesteld stonden.

Je pense que c’est l’un des principaux problèmes auxquels nous avons été confrontés.


Een van de groepen die het meeste voordeel hebben bij de liberalisering van de dienstenmarkt, is het midden- en kleinbedrijf, waarvoor de vroegere barrières de grootste problemen hebben veroorzaakt.

Parmi les principaux bénéficiaires de la libéralisation du marché des services, on peut citer les petites et moyennes entreprises qui, jusque là, éprouvaient toutes les difficultés du monde à surmonter les barrières existantes.


De financiering is een van de grootste problemen waarvoor nog geen oplossing is gevonden, aangezien sommige bedrijven er momenteel van uitgaan dat een investering zich in twee jaar tijd moet hebben terugverdiend.

Le financement des mesures est un des problèmes majeurs à résoudre sachant que certaines industries déclarent attendre actuellement un retour sur investissement d’environ deux ans.


De financiering is een van de grootste problemen waarvoor nog geen oplossing is gevonden, aangezien sommige bedrijven er momenteel van uitgaan dat een investering zich in twee jaar tijd moet hebben terugverdiend.

Le financement des mesures est un des problèmes majeurs à résoudre sachant que certaines industries déclarent attendre actuellement un retour sur investissement d’environ deux ans.


Peter Moore, lid van het CvdR (UK-ELDR), drong erop aan om nieuwe vormen van handicaps in aanmerking te nemen, en dan met name die welke gerelateerd zijn aan ouderdom, een van de grootste problemen waarvoor de Europese samenleving zich geplaatst ziet.

Peter Moore, membre du CdR (UK-ELDR), a insisté pour que de nouvelles formes de handicap soient prises en compte, notamment celles liées à la vieillesse, un des enjeux majeurs auxquels la société européenne est confrontée.


Dit is de aanpak waarvoor gekozen is in het kader van de sociale agenda, waarbij het streven is om de grootste structurele problemen waarvoor Europa zich gesteld ziet, te overwinnen, te weten demografische verandering, mondiale concurrentie en technologische verandering en innovatie.

C’est l’approche qui a été adoptée dans l’Agenda social, dont le but est d’aider à surmonter les principaux problèmes structurels auxquels l’Europe est confrontée, tels que les changements démographiques, la concurrence mondiale ainsi que l’évolution et l’innovation technologiques.


Doelstelling 1: Bij de eerste doelstelling gaat het erom hulp te verlenen aan de regio's waar de problemen het grootst zijn. Het gehanteerde criterium is het ontwikkelingsniveau zoals gemeten aan de hand van het BBP per inwoner. Uitgegaan wordt van de laatste drie jaren waarvoor de desbetreffende gegevens beschikbaar zijn.

Objectif 1 : le premier objectif vise à aider les régions les plus défavorisées, c'est-à-dire celles dont le niveau de développement (mesuré sur la base des chiffres correspondant aux trois dernières années disponibles, en termes de PIB par habitant) représente moins de 75% de la moyenne communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste problemen waarvoor' ->

Date index: 2022-01-10
w