Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Federaal grootstedenbeleid
Grootstedenbeleid
Neventerm
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "grootstedenbeleid daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


federaal grootstedenbeleid

politique dérale des grandes villes


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, belast met het Grootstedenbeleid

Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, chargé de la Politique des grandes villes


Minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid

Ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vragen van het geachte lid worden toegezonden aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid, daar zij tot haar bevoegdheden behoren.

Les questions de l'honorable membre sont transmises à la ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes, comme rentrant dans ses attributions.


De vraag van het geachte lid wordt toegezonden aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid daar ze tot haar bevoegdheden behoort.

La question de l'honorable membre est transmise à la ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes, comme rentrant dans ses attributions.


- Ik betreur dat de minister van Binnenlandse Zaken hier niet is om op mijn vraag te antwoorden, maar ik ben wel blij dat de heer Dupont dat zal doen en vermoed dat hij als minister van Grootstedenbeleid daar misschien een persoonlijke noot aan zal toevoegen.

- Je regrette l'absence du ministre de l'Intérieur, mais je me réjouis qu'il soit remplacé par M. Dupont qui, en tant que ministre de la Politique des grandes villes, ajoutera peut-être une touche personnelle à la réponse.


De vraag van het geachte lid wordt toegezonden aan de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid daar ze tot haar bevoegdheden behoort (Vraag nr. 7 van 22 september 2003).

La question de l'honorable membre est transmise à la ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes, comme rentrant dans ses attributions (Question n° 7 du 22 septembre 2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan op de vraag nr. 13 van 24 juli 2003 van de heer Laeremans geen antwoord geven daar het niet tot mijn bevoegdheid behoort, maar wel tot die van de minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie en Grootstedenbeleid (Vraag nr. 6 van 5 september 2003).

Je ne peux répondre à la question n° 13 du 24 juillet 2003 de M. Laeremans étant donné que celle-ci n'est pas de ma compétence, mais bien de celle de la ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale et de la Politique des grandes villes (Question n° 6 du 5 septembre 2003).


De vraag van het geachte lid wordt toegezonden aan de eerste minister (vraag nr. 72 van 24 januari 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 66, blz. 10615) en aan de minister van Ambtenarenzaken (vraag nr. 108 van 24 januari 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 67, blz. 11006), Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen daar ze tot hun bevoegdheden behoort.

La question de l'honorable membre est transmise au premier ministre (question n° 72 du 24 janvier 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 66, p. 10615) et au ministre de la Fonction publique (question n° 108 du 24 janvier 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 67, p. 11006), de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances comme rentrant dans leur attributions.


De vraag van het geachte lid wordt toegezonden aan de vice-eerste minister en minister van Begroting (vraag nr. 42 van 20 januari 2005) en Overheidsbedrijven en aan de minister van Ambtenarenzaken (vraag nr. 106 van 20 januari 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 67, blz. 11002), Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen daar ze tot hun bevoegdheden behoort.

La question de l'honorable membre est transmise au vice-premier ministre et ministre du Budget (question n° 42 du 20 janvier 2005) et des Entreprises publiques et au ministre de la Fonction publique (question n° 106 du 20 janvier 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 67, p. 11002), de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances comme rentrant dans leur attributions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootstedenbeleid daar' ->

Date index: 2023-01-11
w