Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote bezorgdheid bestaan » (Néerlandais → Français) :

2. Verklaring van de Raad betreffende de situatie van melk en zuivelprodukten "De Raad constateert met bezorgdheid dat er grote problemen bestaan op de EU-markt voor melk en zuivelprodukten waardoor de melkproducenten in grote delen van de Gemeenschap onder druk staan.

2. Déclaration du Conseil concernant la situation des marchés du lait et des produits laitiers "Le Conseil constate avec préoccupation que des difficultés majeures existent sur le marché de l'Union européenne du lait et des produits laitiers avec comme conséquence que les producteurs laitiers sont sous pression dans de nombreuses régions de la Communauté.


« Begin 2000 hebben de aanval van niet-geïdentificeerde computerpiraten op de websites van grote Amerikaanse ondernemingen in de sector van de e-commerce, ­ en de blokkering ervan gedurende enkele uren ­, alsook het bestaan van Echelon, een wereldwijd netwerk voor elektronische afluisteroperaties, of nog het in twijfel trekken van bepaalde, voor het « grote publiek » bestemde producten, de bezorgdheid over de nieuwe bedreigingen en ...[+++]

« Début 2000, l'attaque par des pirates informatiques non identifiés ­ et l'immobilisation pendant quelques heures ­ des sites internet de sociétés américaines majeures du commerce électronique, ainsi que l'existence du réseau mondial d'écoute électronique Échelon, ou la mise en cause de certains produits « grand public », ont mis au premier plan de l'actualité les préoccupations liées aux nouvelles menaces et la nécessité d'assurer la protection de nos réseaux.


Thans is de benoeming van externe leden van de kamers van beroep en van de Grote Kamer van beroep mogelijk bij toepassing van artikel 160(2) EOV. Deze overgangsbepaling is ontstaan vanuit de bezorgdheid van de oprichtende Staten van de Europese Octrooiorganisatie om het Europees Octrooibureau gedurende de eerste jaren van zijn bestaan met voldoende deskundigheid uit te rusten.

Actuellement, la nomination de membres externes des chambres de recours et de la Grande Chambre de recours est possible en application de l'article 160(2) CBE.


Thans is de benoeming van externe leden van de kamers van beroep en van de Grote Kamer van beroep mogelijk bij toepassing van artikel 160(2) EOV. Deze overgangsbepaling is ontstaan vanuit de bezorgdheid van de oprichtende Staten van de Europese Octrooiorganisatie om het Europees Octrooibureau gedurende de eerste jaren van zijn bestaan met voldoende deskundigheid uit te rusten.

Actuellement, la nomination de membres externes des chambres de recours et de la Grande Chambre de recours est possible en application de l'article 160(2) CBE.


De beperkingen van de vrijheid van de media die in de praktijk bestaan, zoals het grote aantal rechtszaken tegen schrijvers, journalisten, academici en mensenrechtenverdedigers, het frequent verbieden van websites, alsmede de ruime toepassing van de wetgeving inzake terrorisme en georganiseerde crimi­naliteit, blijven aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid en moeten daadwerkelijk worden aangepakt.

Les restrictions imposées dans la pratique à la liberté des médias, y compris le grand nombre de procédures judiciaires dont font l'objet des écrivains, des journalistes, des universitaires et des défenseurs des droits de l'homme, les interdictions frappant souvent des sites internet, ainsi que l'application étendue de la législation en matière de terrorisme et de criminalité organisée sont autant de sujets qui continuent de susciter de graves préoccupations, auxquelles il faudra répondre de manière efficace.


Er bestaan echter grote verschillen tussen de lidstaten bij de toepassing van die richtlijn, hetgeen niet alleen tot grote bezorgdheid over het dierenwelzijn heeft geleid, maar ook tot verschillen die van invloed kunnen zijn op de mededinging tussen bedrijfsexploitanten.

Toutefois, des écarts importants ont été constatés entre les États membres dans la mise en œuvre de cette directive, et des préoccupations et différences majeures en matière de bien-être animal, susceptibles d’influencer la compétitivité entre les exploitants, ont été mises en évidence.


Er blijft echter sprake van een toenemende bezorgdheid nu India waarschijnlijk vier van de acht millenniumdoelstellingen niet zal halen. Bovendien blijft er grote bezorgdheid bestaan over de kinderarbeid en de negatieve invloed die de verspreiding van HIV/aids op de vooruitgang van India zou kunnen hebben.

De graves inquiétudes demeurent à propos du travail des enfants et aussi s’agissant de la propagation du HIV/Sida, qui pourrait à elle seule enrayer les progrès du pays.


Aan de vooravond van de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering ter gelegenheid van de viering van het Vijftigjarig Bestaan van de Verenigde Naties geeft de Europese Unie uitdrukking aan haar grote bezorgdheid over de ernstige financiële situatie waarin de Organisatie verkeert.

A la veille de la réunion extraordinaire de l'Assemblée Générale commémorant le cinquantenaire des Nations unies, l'Union Européenne exprime sa profonde inquiétude devant la grave situation financière que traverse l'organisation.


95. De Europese Raad deelt de grote bezorgdheid die de secretaris-generaal van de Verenigde Naties uit in zijn verslag aan de Veiligheidsraad over de gespannen en onstabiele situatie die in Oost-Timor blijft bestaan.

95. Le Conseil européen partage les vives préoccupations, dont le Secrétaire général des Nations Unies a fait état dans son rapport au Conseil de sécurité, en ce qui concerne la situation au Timor-Oriental qui reste tendue et instable.


Op de andere beïnvloede markten (materiaal voor golfkartonnen dozen, golfkartonnen dozen en ongestreken houtvrij papier) zal het gecombineerde aandeel van SCA en PWA op de EER-markten geen aanleiding geven tot bezorgdheid uit het oogpunt van de concurrentie, met name omdat er op al deze markten grote en financieel sterke ondernemingen bestaan, waartoe de cliënten zich kunnen wenden.

Sur les autres marchés concernés (matériaux ondulés, caisses en carton ondulé et papiers sans bois non couchés), la part de marché cumulée de SCA et PWA à l'échelle de l'EEE ne suscite pas d'inquiétude au regard de la concurrence, notamment parce qu'il existe sur tous ces marchés de grandes entreprises, financièrement puissantes, vers qui les consommateurs peuvent se tourner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote bezorgdheid bestaan' ->

Date index: 2024-02-08
w