Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote midden-oosten zoals » (Néerlandais → Français) :

De heer Visini (Italië) sloot zich aan bij de zienswijze dat een dialoog met de gematigde politici in het Midden Oosten, zoals Olmert en Abbas, de sleutel voor een oplossing van het conflict biedt, samen met de inspanningen van de internationale gemeenschap.

M. Visini (Italie) a, lui aussi, défendu l'idée selon laquelle la solution du conflit doit être recherchée dans le dialogue avec des hommes politiques modérés du Moyen-Orient tels Olmert et Abbas, ainsi que dans les efforts à fournir par la communauté internationale.


De heer Visini (Italië) sloot zich aan bij de zienswijze dat een dialoog met de gematigde politici in het Midden Oosten, zoals Olmert en Abbas, de sleutel voor een oplossing van het conflict biedt, samen met de inspanningen van de internationale gemeenschap.

M. Visini (Italie) a, lui aussi, défendu l'idée selon laquelle la solution du conflit doit être recherchée dans le dialogue avec des hommes politiques modérés du Moyen-Orient tels Olmert et Abbas, ainsi que dans les efforts à fournir par la communauté internationale.


Bovendien heeft de inmenging van buitenlandse machten in het Midden-Oosten, zoals Iran, die er alles aan doen om de huidige situatie te laten escaleren, een pervers effect op het vredesproces.

De plus, l'ingérance de puissances extérieures au Moyen-Orient comme l'Iran qui font tout pour périniser la présente situation a un effet pervers sur le processus de paix.


Het was dus een zeer bewuste keuze van Turkije om zich aan te sluiten bij een Europese groep en niet bijvoorbeeld bij een groep uit het Midden-Oosten, zoals Iran, Saoedi-Arabië of Egypte.

C'est donc en connaissance de cause que la Turquie a choisi d'adhérer à un groupe européen et non pas, par exemple, à un groupe du Proche-Orient, comme l'ont fait l'Iran, l'Arabie saoudite et l'Egypte.


Te laat, zo blijkt, want toen was een grote meerderheid van de Belgische Syriëstrijders al vertrokken naar het Midden-Oosten.

Il était manifestement trop tard, car à ce moment-là, une large majorité des djihadistes belges partis combattre en Syrie étaient déjà au Moyen-Orient.


De Belgische humanitaire strategie, goedgekeurd in 2014, is er op gericht zijn humanitaire inspanningen voor complexe crisissen te concentreren in bepaalde geografische zones: de Sahel, de Regio van de Grote Meren, de bezette Palestijnse Gebieden en het Midden-Oosten.

En effet, la stratégie belge pour l'aide humanitaire, approuvée en 2014, concentre ses efforts sur les crises complexes et sur certaines zones géographiques: le Sahel, la Région des Grands Lacs, les Territoires palestiniens et le Moyen-Orient.


De Belgische humanitaire strategie, goedgekeurd in 2014, is er op gericht zijn inspanningen voor complexe crisissen te concentreren in bepaalde geografische zones: de Sahel, de Regio van de Grote Meren, de bezette Palestijnse Gebieden en het Midden-Oosten.

En effet, la stratégie belge pour l'aide humanitaire, approuvée en 2014, concentre ses efforts sur les crises complexes et sur certaines zones géographiques: le Sahel, la Région des Grands Lacs, les Territoires palestiniens et le Moyen-Orient.


Vrouwelijke genitale verminking is wijd verspreid in grote delen van Afrika en in sommige landen in het Midden-Oosten.

La mutilation génitale des femmes est une pratique largement répandue dans de grandes parties d'Afrique et dans certains pays du Moyen-Orient.


3. De situatie in het Midden-Oosten ondergaat de laatste jaren een grote turbulentie: denken wij maar aan de situatie in Syrië en Irak.

3. Les dernières années, la situation au Moyen-Orient est soumise à une grande turbulence, citons par exemple la situation en Syrie et en Irak.


­ hun grote bezorgdheid uitsprekend over de belemmeringen voor het vredesproces in het Midden-Oosten en de noodzaak benadrukkend van een rechtvaardige, alomvattende en duurzame vrede in het Midden-Oosten in het kader van het op 31 oktober 1991 in Madrid overeengekomen vredesproces;

­ exprimant, dans ce contexte, leur profonde inquiétude devant les obstacles qui entravent le processus de paix au Moyen-Orient, et soulignant la nécessité de réaliser une paix juste, globale et durable au Moyen-Orient dans le cadre du processus de paix tel que convenu à Madrid le 31 octobre 1991;




D'autres ont cherché : midden oosten zoals     midden-oosten     midden-oosten zoals     europese groep     uit het midden-oosten     grote     verspreid in grote     jaren een grote     hun grote     grote midden-oosten zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote midden-oosten zoals' ->

Date index: 2021-07-24
w